Денис Давыдов - Level Down

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Давыдов - Level Down» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Киберпанк, popadanec, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Level Down: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Level Down»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как в хреновом LitRPG я появился в игровом мире… Хреновом, опасном и разрушающемся каждый день. Геймеры мечтают вырваться из ловушки, но игра хитрее своих обитателей. Смерть обнуляет память и забирает навыки. Мне не повезло вдвойне… Я – квест. Отныне каждый клан охотится за моей головой. Моя жизнь – это треш, угар и #LevelDown!
Содержит нецензурную брань.

Level Down — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Level Down», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Держитесь, мальчики, – ЗеЛена пыталась перекричать рёв мотора и шум ветра, предупреждая о предстоящем манёвре.

Девушка крутанула баранку, закладывая резкий вираж, и машина пошла юзом. Я вцепился в кресло обеими руками, нас несло прямиком в дом у обочины. Разобьёмся в лепёшку от удара о стену или об экскаваторный ковш. Разница не велика. Зажмурился, представляя силу удара, с которой сейчас влетим в кирпичную кладку, но ничего не произошло. Нас лишь резко качнуло из стороны в сторону. Когда открыл глаза, девушка уже выровняла машину и вновь уверенно вела её вперёд. Враги на багги оказались не столь расторопными. Автомобиль промчался в считанных сантиметрах позади нас и протаранил широкую витрину, разметав как кегли манекены в нарядной одежде. Зеленовласка была отличным водителем. Выходит, у нас хорошо сбалансированная команда: танк – молчаливый здоровяк, меткий стрелок – ворчливое чудовище низкого роста, красавица – спец по транспортным средствам и бесполезный я.

– Ты дрифтанула так резко, что кажется я тоже чутка дрифтанул, – шумно выдохнув, я попытался похвалить девушку неожиданно сорвавшейся с языка попыткой пошутить.

– Впереди много крутых поворотов, ещё успеешь обдрифстаться, – засмеялась ЗеЛена.

Красотка, обладающая чувством юмора и прекрасно управляющая автомобилем… Она мне нравилась всё сильнее.

– Ты свернула на Элм Стрит! – коротышка не интересовался, похоже он хорошо знал маршрут движения, но в его голосе послышалось предостережение, которое вскоре сменилось паникой, – Ты свернула на Элм Стрит?!

– Успокойся, у мамочки есть план!

У мамочки… Я осмотрел фриковатую троицу: здоровенный угрюмый и безмолвный папаня, сексуальная мать и непослушный сын – коротышка. Семейка АдХоумс, не иначе. А кто тогда я? Сын маминой подруги?

– А что там? – мне хотелось узнать, какие испытания ждут впереди.

– Нечто нестабильное, большое, многочисленное и чертовски опасное! – безумная улыбка зажглась на лице ЗеЛены.

Маньячка, похоже ей действительно по кайфу участвовать в подобных переделках. Мир, куда меня занесло – настоящий рай для экстрималов. Адреналиновые и дофаминовые наркоманы выли бы здесь от восторга. Хотя может и есть тут такие. Воют.

Глава 6. Need for speed

Снегопад прекратился. Не знаю, как здесь меняются погодные условия, но как только мы свернули в новый квартал, надоедливые снежные хлопья перестали хлестать по лицу. Я посмотрел на ЗеЛену, стало понятно, что горнолыжные очки, за которыми скрывались её глаза, – не дань модным лукам, а жизненная необходимость. Вероятно, они дают водителю какое-то преимущество: карту высвечивают перед взглядом или указывают короткий маршрут. Нужно расспросить её о предметах и аксессуарах, как только завершится заварушка, пока не хотелось отвлекать её от вождения. У меня накопилось столько вопросов, что хоть блокнот заводи и пометки делай, пока из головы всё не вытряслось.

Район не особо отличался планировкой от предыдущего, всё та же дорога, ограниченная с обеих сторон строениями. А вот архитектура изменилась: дома стали гораздо ниже. Современный урбанизм монолитных высоток из стекла и бетона сменили пяти-семиэтажные кирпичные и панельные домики с трубами вентиляций на крышах и пузатыми водонапорными баками.

Некоторые здания вдоль дороги на несколько секунд распадались на замыленные текстуры и становились полупрозрачными. Непривычно видеть такое, даже в игровом мире. Я даже проморгался, подумав, что словил галлюцинацию. В общем беспорядке перестрелки, мельтешащих трассерах, мелькавших огнях фонарей и неона не то, что глюк словить, как бы эпилептиком не стать.

– Глитчный район, – пояснила ЗеЛена, – нестабильный. Раньше он использовался для гоночных квестов, но сейчас сюда без лишней надобности никто не суётся. Локация постепенно разрушается, находиться здесь опасно. То, что нужно!

– А вот и неприятности! – завопил коротышка.

Длинный дом с правой стороны от дороги, к которому мы только подъезжали, стал раздуваться, как воздушный шарик, распираемый гелием. Он пульсировал, то сжимаясь, то расширяясь, словно часть грудной клетки великана. Криповенькое зрелище. Кирпичи из стены один за другим вылетали на дорогу, разбиваясь в крошево, но пустующие места снова заполнялись. Фрэди Хардест успел пригнуться, и каменная глыба внушительных размеров пронеслась в сантиметре от головы. Реакция, что надо! Дождь из бетонных балок и кусков арматуры осыпал проезжую часть. Строительный мусор рикошетил от дороги в разные стороны. Сильный удар пришёлся в дверь с моей стороны. Обломок, металлический обломок уродливой бородавкой торчал из кузова. Пролети он чуть выше… Даже думать не хотелось о последствиях. Это стопроцентный крит. Ещё несколько таких попаданий, и наша машина окажется разрушенной. Я посмотрел на полоски над автомобилем: синяя исчезла, а зелёная опустела почти до половины. Шрапнель строительного мусора упростила задачу нашим преследователям. Вражеские пули постепенно, но верно, уничтожали транспорт. Если так продолжится и дальше, то скоро придётся передвигаться на своих двоих. Вернее, такое положение дел лишит нас шанса на бегство. Миссия станет невыполнимой, и даже Том Круз не справится. Мои приятели точно были безбашенными. Они знали, через что нам придётся пройти, и осознанно сунулись в этот район. Если риск – дело благородное, то я нахожусь в компании коронованных особ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Level Down»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Level Down» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Level Down»

Обсуждение, отзывы о книге «Level Down» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x