«Эсмеральда» – объёмные резные буквы названия на носу, под планширем 4 4 Планширь – брус, устанавливаемый на шлюпках и яхтах по верхнему краю борта.
.
У трапа путешественников встречает капитан, одетый, под стать кораблю, во всё белое. Двое матросов ждут приказов, застыв возле клюзов 5 5 Клюз – круглое, овальное или прямоугольное отверстие в фальшборте, палубе или борту, окантованное литой рамой или металлическим прутком.
, один – на причале, готов сбрасывать швартовы с причальных кнехтов 6 6 Кнехт – тумба, обычно парная, для закрепления швартовых концов на борту корабля или на причале.
.
– Добро пожаловать на борт! – приветствует капитан. – Проходите пока в кормовой кокпит 7 7 Кокпит – открытое или полузакрытое помещение в средней или кормовой части палубы судна для рулевого и пассажиров.
. Чемоданы оставьте здесь, мои ребята потом разнесут их по каютам.
Эзра и его спутники вразнобой здороваются, и, поднявшись по трапу, движутся вдоль рубки в том направлении, куда им махнули рукой. Впрочем, пройдя пару метров, Шиф оборачивается и интересуется, куда идёт корабль.
– В Гонконг, – несколько удивлённый вопросом, отвечает капитан, – с заходом в Манилу. На Филиппинах будем примерно через неделю.
На корме шхуны под сетчатым навесом, дающим призрачную тень, стоит большой стол, а вокруг стола размещены довольно простые с виду деревянные лавки. На лавках лежит с дюжину мягких подушек.
Путешественники располагаются за столом, и с интересом наблюдают, как ловкие матросы вытягивают концы и раскладывают их по палубе. Шхуна плавно отваливает от причала.
Капитан, занявший место за штурвалом, аккуратно выводит судно из марины. Вот позади остаются красный и зелёный маяки на входе в порт.
Эзра увлечён началом плавания. Он никогда не был в море, и лёгкое покачивание корпуса на волнах кажется ему довольно приятным. Удаляющийся берег с воды чрезвычайно красив. Пальмы, скалы. Лёгкая дымка, окутывающая вершины поросших деревьями холмов.
Маленькая фигура в белом сюртуке скользит вдоль борта. Это мальчишка-стюард несёт поднос с прохладительными напитками. Ловко расставив запотевшие бокалы перед пассажирами, стюард интересуется, что господа желают на ужин.
Неожиданный круиз начинает всё сильнее нравиться Эзре.
Команда ставит паруса, и шхуна, слегка накренившись, скользит по волнам.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Точки либрации – 5 точек равновесия, существующие в системе из двух массивных тел, где тело с меньшей массой вращается вокруг тела с большей массой. Такими системами, к примеру, являются Солнце-Земля, Земля-Луна, Солнце-Юпитер, Марс-Фобос и так далее. Джеймс Купер в данном случае имеет в виду систему Земля-Луна и троянские точки либрации L4 и L5. Они расположены впереди и позади объекта с меньшей массой на его орбите.
L2 – точка устойчивого равновесия системы Земля-Луна, находящаяся относительно Земли с обратной стороны Луны, на прямой линии, проходящей через центры обеих небесных тел.
Марина – яхтенный порт.
Планширь – брус, устанавливаемый на шлюпках и яхтах по верхнему краю борта.
Клюз – круглое, овальное или прямоугольное отверстие в фальшборте, палубе или борту, окантованное литой рамой или металлическим прутком.
Кнехт – тумба, обычно парная, для закрепления швартовых концов на борту корабля или на причале.
Кокпит – открытое или полузакрытое помещение в средней или кормовой части палубы судна для рулевого и пассажиров.