Дмитрий Орёл - Мю Цефея. Игры и Имена

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Орёл - Мю Цефея. Игры и Имена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Издательские решения, Жанр: Киберпанк, Ужасы и Мистика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мю Цефея. Игры и Имена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мю Цефея. Игры и Имена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люди погружаются в игру с головой, ставя на кон свою судьбу и жизнь. Игра использует людей, расставляя их, как фигуры на шахматной доске. Именование и геймдизайн становятся важнее, чем желания и стремления личности. Ты винтик в гигантской шкатулке с куколками. Ты пешка, ты игрок, ты создатель правил, ты жертва чужого проигрыша. Стикер с буквами, наклеенный на лоб, важнее, чем все, что внутри тебя. Страшно? Захватывающе? Не думай. Наслаждайся процессом, пока игра не кончилась. Или не началась…

Мю Цефея. Игры и Имена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мю Цефея. Игры и Имена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако с каждым новым томов сюжетные повороты все чаще повторялись, фансервиса становилось все больше, а Кирито окончательно превратился в решающего любую проблему игрока. В результате Кавахара сделал ход конем… и запустил новую арку на десятки томов, еще более затянутую и вторичную. Мораль проста — надо уметь заканчивать цикл вовремя!

Любительский перевод SAO на русский язык появился в интернете уже в 2010 году, задолго до выхода аниме, принесшего циклу еще большую популярность. К этому моменту в Корее уже появился еще один основоположник ЛитРПГ — Нам Хи Сон со своим «Скульптором лунного света» (2007).

В отличие от Кавахары, Нам Хи Сон шагнул дальше и воспроизвел в повествовании не только игровую механику с численными параметрами и структурой классов, но также текстовую составляющую интерфейса. Всплывающие окна, системные сообщения — весь тот информационный поток, на который геймер обычно поглядывает краем глаза, отсеивая словесный мусор и оставляя лишь критичные величины. Однако в книге все отражено в полном объеме:

« Сила увеличилась на 1.

После шести часов избиения пугала Виид наконец услышал хорошие новости. Он почувствовал, что как будто меч стал немного легче.

— Окно характеристик, — пробормотал Виид, продолжая избивать пугало.

Герой: Виид. Тип: Нейтральный.

Уровень: 1. Класс: Нет.

Титул: Нет. Слава: 0.

Здоровье: 100. Мана: 100.

Сила: 11. Ловкость: 10. Живучесть: 10.

Мудрость: 10. Интеллект: 10.

Лидерство: 0. Удача: 0.

Атака: 3. Защита: 0.

Сопротивляемость магии: Нет». Нам Хи Сон.

Так окончательно обозначилась граница, отделяющая ЛитРПГ от обычной фантастики про геймеров, а также камень преткновения для многих читателей, пожелавших ознакомиться с новым жанром. Если в игре можно проматывать или скрывать системные логи, то в книге игнорировать повторяющиеся однотипные фразы гораздо труднее. С точки зрения полноты погружения они могут быть оправданы. Однако, строго говоря, несмотря на всю свою популярность, видеопрохождения компьютерных игр тоже нравятся далеко не всем геймерам. А «играть» в книгу выглядит еще большей экзотикой.

С другой стороны, можно вспомнить про книги-игры, где требовалось бросать кубики и в зависимости от исхода переходить на ту или иную страницу. Или про всевозможные настольные игры, где также художественный текст дополнялся комментариями и числами. Хотя книги по вселенным D&D как раз уходили от смешения игровой механики и художественного повествования. А ЛитРПГ сделало шаг назад.

Особенности национального ЛитРПГ в ранний период

Несмотря на то что в подавляющем большинстве обзоров перечисление современных авторов начинается с «большой четверки»: Дмитрия Руса, Василия Маханенко, Руслана Михайлова и Андрея Васильева, — тем не менее один из первых отечественных романов, написанных в формате современного ЛитРПГ, был издан на бумаге значительно раньше, еще в 2009 году. Давайте сравним:

« — Первое, что я сделаю, когда вернусь домой, — со злорадством сказал я, — это возьму молоток и оставлю от компьютера мокрое место.

— Обязательно вернетесь и оставите, но только если будете следовать моим рекомендациям. Я ввожу окончательные параметры в систему. Смотрите!

На панели появилась моя визитная карточка:

ГЕРОЙ — АЛЕКТО

Профиль — лох

Раса — человек

Уровень — 1

Специализация — боевой лох-новичок

Особые способности — фехтовальщик, стрелок

Дары: Ловкая Рука, Обольщение

Недостатки: Венец Безбрачия, Страх Темноты» . А. Астахов.

Следует признать, что автор ввел виртуальные миры скорее как параллельные измерения, поэтому герой мало отличается от попаданца. Да и классы обыграны с откровенным стебом. Тем не менее стандартная игровая механика была представлена и оказывала заметное влияние на сюжет.

Однако по иронии судьбы «Главное задание» Андрея Астахова прошло почти незамеченным. По-видимому, в тот момент целевая аудитория ЛитРПГ из числа заядлых геймеров и просто интересующихся компьютерными играми еще не сформировалась, поэтому ни переводы SAO, ни отдельные рассказы и романы не вызывали цепной реакции и сопутствующего ажиотажа. Лишь к 2012 году публика созрела настолько, что несколько авторов почти одновременно уловили еще не высказанный запрос и внезапно для себя сорвали куш, оказавшись пионерами и столпами нового жанра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мю Цефея. Игры и Имена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мю Цефея. Игры и Имена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мю Цефея. Игры и Имена»

Обсуждение, отзывы о книге «Мю Цефея. Игры и Имена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x