— Пойдем, Натиск, — позвал он, в последний раз погладив зверя. — Пора возвращаться.
Челнок опустился на пол ангара «Химеры», шипя выпускными клапанами над головами штурмовиков, целеустремленно двинувшихся к трапу. Пеллеон стоял рядом с Трауном, морщась от запаха тормозных газов и гадая, что, во имя Империи, задумал гранд-адмирал на этот раз.
И его не отпускало дурное предчувствие, что добром это не кончится. Траун мог говорить что угодно о предсказуемости контрабандистов, возможно, он действительно считал их таковыми. Но Пеллеону в свое время доводилось иметь дело с этими отбросами общества, и еще ни разу не случилось, чтобы хотя бы одна сделка пошла по плану. Причем из тех сделок ни одна не начиналась с дерзкой атаки на имперские верфи.
Трап полностью опустился. Заглянув внутрь челнока, командир штурмовиков кивнул... и пленник сошел на палубу в сопровождении двух одетых в черное солдат флота.
— А, капитан Маззик, — проговорил Траун, когда штурмовики заняли позиции вокруг пленного. — Добро пожаловать на «Химеру». Приношу свои извинения за столь театрально обставленное приглашение и любые проблемы, которые оно могло создать в вашем деловом расписании. Но есть ряд вопросов, которые невозможно обсудить иначе, как лицом к лицу.
— Очень смешно, — проворчал Маззик, показавшийся Пеллеону полной противоположностью обходительному и утонченному дамскому угоднику, каким его описывали имевшиеся в досье разведки данные. Но с другой стороны, с того, кому грозил имперский допрос, быстро слетала любая цивилизованная шелуха. — Как вы меня нашли?
— Да бросьте, капитан, — спокойно упрекнул его Траун. — Вы всерьез полагаете, что можете от меня скрыться, если я пожелаю найти вас?
— У Каррда получилось, — бросил в ответ Маззик, стараясь держаться вызывающе, но не в силах унять дрожь в скованных руках. — Вы ведь его пока так и не поймали?
— Время Каррда еще придет, — столь же спокойно, но заметно холоднее ответил Траун. — Но речь сейчас не о нем. Речь о вас.
— Да уж, вы наверняка не могли дождаться, — недовольно произнес Маззик, взмахнув руками в наручниках. — Кончайте побыстрее, что ли.
Траун слегка приподнял брови:
— Вы неправильно меня поняли, капитан. Я не собираюсь вас наказывать. Я намерен положить конец возникшим между нами недоразумениям.
— Вы о чем? — слегка остыв, подозрительно спросил Маззик.
— Речь идет о недавнем инциденте на верфях Билбринджи. Нет, я не отрицаю — мне известно, что именно вы и Эллор уничтожили тот недостроенный звездный разрушитель. И в обычных условиях вы дорого бы за это поплатились. Но, учитывая особые обстоятельства, я готов спустить дело на тормозах.
— Не понял? — уставился на него Маззик.
Все очень просто, капитан. — Траун дал знак, и один из сопровождавших Маззика начал снимать с него наручники. — Ваша атака на Билбринджи была местью за аналогичную атаку на собрание контрабандистов на Трогане, в котором вы участвовали. Все было бы хорошо, за тем исключением, что ни я, ни кто-либо из старших имперских офицеров никому не поручали совершить ту атаку. Собственно, командиру гарнизона был отдан прямой приказ не трогать ваше собрание.
— Думаете, так я вам и поверил? — фыркнул Маззик.
Глаза Трауна сверкнули.
— Предпочтете поверить, будто я настолько неопытен, что позволил послать на операцию неподготовленную группу?
Взгляд Маззика из враждебного стал несколько задумчивым.
— То-то мне казалось, что мы чересчур легко отделались, — пробормотал он.
— Значит, мы поняли друг друга, — с прежним спокойствием сказал Траун. — Вопрос решен. Челноку приказано доставить вас обратно на вашу базу. — Он едва заметно улыбнулся. — Или, вернее, на резервную базу на Лелмре, куда уже наверняка улетели ваш корабль и экипаж. Еще раз приношу извинения за доставленные неудобства.
Маззик окинул взглядом ангар, явно подозревая, что это некая ловушка, и в то же время отчаянно надеясь на обратное.
— И я просто должен вам поверить? — спросил он.
— Можете верить во что пожелаете. Но помните, что побывали в моих руках — и что я вас отпустил. Всего доброго, капитан.
Траун повернулся, собираясь уйти.
— Так кто же они были?! — крикнул ему вслед Маззик. — Если не имперские солдаты — то кто?
Траун снова развернулся к нему.
— Это действительно были имперские солдаты, — кивнул он. — Пока у нас нет всех данных, но было похоже, что лейтенант Коек и его люди пытались немного подзаработать на стороне.
Читать дальше