Никогда в жизни Хьюго ещё не слышал такой наглой лжи! Тут он сделал неосторожное движение и выронил бутылку…
Дзынь! – на полу растеклась белая лужица вперемешку со стеклом.
– Ага! Так вот кто крадёт моё молоко! – завопила мадам Эмили.
Но Хьюго исчез, смешавшись с толпой. Он понимал, что времени почти не остаётся. Нужно срочно хватать человечка и бежать отсюда.
Уже у себя в каморке Хьюго отодвинул коробки, вытащил игрушку на середину комнаты, прикидывая, во что бы её завернуть. Сдёрнув с кровати покрывало и найдя остатки бечёвки, он быстро упаковал человечка. Потом схватил его под мышку и направился к выходу. В коридоре послышались чьи-то шаги.
– Изабель, это ты? – позвал Хьюго.
…Дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник огромный как гора инспектор, а из-за его плеча выглядывали мадам Эмили и мсье Фрик. Хьюго онемел от ужаса и… выронил человечка.
– Это он, он! – завопила мадам Эмили, указывая на мальчика пальцем. – Это он крадёт мои круассаны и молоко!
– Это он, это он, – закивал мсье Фрик.
– Господа, благодарю вас, теперь им займусь я, – прорычал инспектор и схватил Хьюго за шкирку.
– Но где мы? – удивлённо оглядываясь, спросил Фрик.
– В каморке хранителя времени, – последовал ответ инспектора.
– Что? Того самого? – хором воскликнули Фрик с Эмили и побежали прочь от этого проклятого места…
– А ты стой! – рявкнул инспектор, обдав Хьюго запахом гнилых зубов и варёной капусты. И ещё у него было рваное ухо, как у бешеной собаки.
Инспектор опустил голову и увидел на полу свёрток:
– А это ещё что такое?
Он раскрыл свёрток… Неестественно вывернув шею, перед ним на покрывале лежала механическая игрушка.
– Мать честная… – ошарашенно пробормотал инспектор.
Он, как слон, заходил по каморке, заглядывая во все углы, при этом он ни на минуту не отпускал руку мальчика. Наконец, инспектор набрел на стол, где были сложены дядюшкины чеки.
– Мать честная… – тупо повторил инспектор. – А где хранитель времени? Как ты попал в его каморку? – Он так больно сжал руку Хьюго, что тот взвыл:
– Ай! Вы что, не видите? У меня же перелом! Только тут инспектор заметил, что кисть у мальчика забинтована. Он разжал руку, и Хьюго растворился в темноте коридора…
Бум! Хьюго упал, лоб в лоб столкнувшись с бегущим пассажиром. Он перекатился на спину и увидел над собой инспектора, мадам Эмили и мсье Фрика. К нему тянулись сразу шесть рук!
Шесть рук схватили его за шкирку и поставили на ноги!
– Пустите! – кричал Хьюго.
От боли и обиды по щекам его текли слёзы.
Прибытие поезда на вокзал
– И куда его теперь? – спросил мсье Фрик.
– Ведите ко мне, – приказал инспектор.
И вот злостного похитителя молока и круассанов препроводили к инспектору и затолкали в камеру.
– Теперь можете быть спокойны – вор обезврежен, – объявил инспектор.
Когда мадам Эмили и Фрик, несколько обескураженные, ушли, инспектор вызвал по телефону полицейскую машину и уселся пить чай. Хьюго забился в угол камеры и угрюмо молчал. Он промок до нитки, и его бил озноб.
Читать дальше