Алексей Клочковский - Сеть

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Клочковский - Сеть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, Жанр: Киберпанк, Героическая фантастика, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сеть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сеть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Алексея Клочковского «Сеть» – это произведение достаточно снобское, чтобы стать мегапопулярным и культовым. Мистический реализм и социальная сатира. Кому-то этот роман напомнит «Нейроманта» Гибсона, иным – «Альтиста Данилова» Орлова. Высокотехнологическая «пелевенщина» о том, что реально грядёт и изменит самое сокровенное каждого человека – его душу.

Сеть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сеть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиз поёрзала.

– Уилл…

– Да?

– Мне бы не хотелось, чтобы ты думал… – она остановилась, каштановый локон качнулся над прибором. Белая ткань сгорбилась под пальцем Лиз, выводящим на скатерти узор.

– …Чтобы ты чувствовал себя уязвлённым…

Что?! Я себя – уязвлённым? Не много ли вы о себе воображаете, агент Лиз Этеридж?

Я выпрямился и откинулся на спинку. Нет, ну надо же подобрать именно такое выражение! Но Лиз пристально посмотрела на меня, и этот её изгиб бровей, губ, наклон головы… Бог с ним, с выражением, а мне хочется ей доверять. Хотя бы сейчас, в эти последние полчаса перед вылетом на её заокеанскую звёздно-полосатую родину.

– Да ладно, – легко произнёс я, посмотрев в окно. Но по напряжённому выражению лица Лиз ясно было, что объяснение не закончено.

– Я хочу сказать, что это была… не только работа, – медленно и глуховато произнесла она. – Точнее, вовсе не работа… – быстро поправилась она, – то есть, работа, но не… я… – она вконец запуталась и замолчала, но мысль и так была ясна. Да что толку? Не заладилось у нас с ней, да и не могло заладиться. Разве только когда-нибудь, в другой жизни. После перезагрузки… Но мне от её слов всё же стало на душе чуть солнечней.

Входная дверь открылась, и мы смотрели, как мой вернувшийся друг вразвалку приближается к нашему столику.

– А вот и я!.. – шумно сопя и улыбаясь во весь рот, заявил Стива.

Он скинул с плеча рюкзак, сел, и, загадочно подмигивая нам, выудил из рюкзака и поставил на стол перед Лиз матрёшку.

Черты Лиз заиграли, отразив нечто вроде обиды и желания скрыть её. Но затем проявилось умиротворение.

– Это что – напоминание о невыполненной миссии? – с томной иронией и совсем без обиды спросила она.

– Ну почему же так? Нет, это напоминание о возможности перезагрузки, – ответил мой друг.

Он взял левой рукой низ сувенира, а правой – верх. Матрёшка древесно шепнула, являя нашим взорам свой маленький клон.

Лиз негромко засмеялась, я улыбнулся. Стива, обрадованный тем, что, наконец, нашлось что-то, способное развеять нашу с Лиз унылость, оживлённо затараторил:

– Ха, – невыполненная миссия! Да разве же это правильная постановка вопроса? Мы в новом времени, ребята! – раскидав руки по нашим плечам, вещал Стива. – А в новом времени – новые представления! Первенство, превосходство, гегемония – устаревшие понятия!

– Э-э, батенька, позвольте с вами не согласиться! – вмешался Ильич. – А как же гегемония трудящихся, гегемония самого прогрессивной части населения, так сказать, авангарда человечества?

– Ну против этого-то кто ж возражает? Вот Илья, например, – Стива хлопнул меня рукой по плечу, – типичный представитель прогрессивного… (я сбросил его руку)…и авангардного… – со смехом продолжал Стива. – Или вот Лиз: её работа в Пси-нете – это было нечто, заявляю, как специалист! – становясь серьёзным, проговорил Стива. – Одно дело делаем, просто на разных… – Стива замялся, подбирая слово, но его неожиданно выручил Ильич:

– Полюсах? – предложил он.

– Что? – переспросил Стива.

– Многополюсность развития – разве вам не знакома эта концепция?

Стива, недоуменно приподняв брови, помолчал несколько секунд, соображая, а потом, навалившись грудью на стол и блестя глазами через стёкла очков, горячо заговорил:

– А что – ведь, действительно, мы вступили в эпоху всемирной телепсихической паутины – и что она собой представляет?…

– Свободное объединение автономных систем! – ответил Ильич.

– Именно! И это её фундаментальное качество!

– Которое, кстати, не гарантирует качества связи… – критически заметил Ильич.

– … может, пока и не гарантирует качество связи, – торопливо парировал Стива, переводя взгляд с Лиз на меня и обратно, – зато обеспечивает хорошую устойчивость, и независимость функционирования системы в целом от превосходства в работоспособности какого-либо ее участка! А это несомненный, самый главный и очень важный плюс многополюсности!

Ильич попытался что-то возразить, или дополнить, – но я уже не слушал. Оба эти фрика – реальный и психовиртуальный – продолжали спор, а я продвинул руку по столу и положил свою ладонь на тонкие тёплые пальцы Лиз.

Мы посидели ещё немного, а затем отправились в аэропорт провожать мисс Этеридж. Вокруг шумели пассажиры; прощальные минуты уплывали, как намёк между строк.

Отправляясь на посадку, Лиз, обернувшись, улыбнулась нам и помахала рукой.

– Гуд-бай, Аме-ерика, о-о… где я не буду никогда!.. – провыл Стива известный ретро-мотивчик, и мне захотелось двинуть его локтем в бок, да побольнее. Но я его пожалел – друг всё-таки. И к тому же ценный соратник в деле психовиртуального зодчества.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сеть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сеть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Клочковский - Тайна озера Бэй-Хай
Алексей Клочковский
Алексей Крахин - Сети чёрного паука (СИ)
Алексей Крахин
Алексей Клочковский - Жить – интересно!
Алексей Клочковский
Алексей Крахин - Сети чёрного паука
Алексей Крахин
Алексей Клочковский - Приключения Ника и Фила
Алексей Клочковский
Алексей Клочковский - Любить и верить
Алексей Клочковский
Алексей Клочковский - Первое дело Холмса
Алексей Клочковский
Алексей Клочковский - Протокол Z
Алексей Клочковский
Алексей Курилов - Эт Сет Ра
Алексей Курилов
Алексей Тихомиров - Смертельная Сеть. Наркотики
Алексей Тихомиров
Отзывы о книге «Сеть»

Обсуждение, отзывы о книге «Сеть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x