Люси Сорью - 17 - Prelude

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Сорью - 17 - Prelude» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

17 - Prelude: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «17 - Prelude»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2117 год. Будущее еще не наступило — оно даже не начато. И эта история — история двух братьев, двух искусственных людей — способна лишь послужить прелюдией к началу этого будущего.

17 - Prelude — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «17 - Prelude», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Два быстродвижущихся обьекта, предположительно — пехотные доспехи, на десять часов, дистанция 80. Ориентировочное время до контакта три минуты пятьдесят две секунды. — сообщил ИИ.

— ЛЕЙДЗИ!!! — рявкнул я. Брат всполошился, прекратил разговор и рванулся к кабине. Засунул голову в проем:

— Какого хера случилось?!

— Пехотные доспехи, десять часов, дистанция 60! — доложил я. — Это еще кто?

— Это? Ану дай глянуть! — он вытащил свой шлем, нахлобучил на голову и отрывисто скомандовал: — Дать шестикратное увеличение!

Шлем тут же выполнил команду, Второй вгляделся во вновь прибывших и сообщил:

— Отставить панику. Это "анубисы".

Это действительно были они. Два пехотных доспеха, выкрашенных в темно-красный, с шакал-фараоновскими эмблемами на левой стороне выпуклого панциря. Панцирь переходил в выпуклый глухой шлем с кластером из нескольких камер. Длинные руки с крупными плечами, массивные бедра, на самих ногах — откидные колеса с пуленепробиваемыми и высокопроходимыми шинами. На плечах висели стволами вниз скорострельные автопушки — даже не гироджеты, но тоже вполне мощные.

Пехотные доспехи — русские, модель "Крепость-Б", одна из самых надежных в мире(вот что русские умели делать действительно хорошо — так это оружие) — остановились перед нами и присели на корточки. Панцири распахнулись — верхние половины, со шлемами, откинулись вверх, а средние разошлись в стороны.

Жизнеобеспечение — ОК. РЛО — полностью функционирует. Орудия готовы к стрельбе в любой момент, только вот дроны еще управляемые ракеты не подвесили.

— Доброй ночи. — поздоровалась полковник Лэндлайт, спускаясь на землю и подходя к Синдзи и Лейдзи. — Господин Вольфр-Икаруга, господин Синамура. И господин Вольфр-Икаруга, — добавила она, обращаясь уже ко мне, — вы, Лелуш.

— О, честь имею. — ответил я, высунувшись из кабины. Полковник поздоровалась за руку с Лейдзи, а затем с Синдзи. Ее помощник, похожий на макаронину майор Линдсей, тоже покинул свой пехотный доспех и стоял в двух шагах за спиной начальницы.

— Господин Лейдзи…

— Прошу вас, просто "Лейдзи", без всяких господ.

— Простите. Лейдзи, я прошу вас поспешить с отправлением. Мы не можем долго отсутствовать в Тегеране, вы понимаете.

— Конечно-конечно, полковник. Прошу на борт. Вы возьмете пехотные доспехи с собой?

— Если вы сможете их поднять.

— "Буззард" может поднять три таких. Никаких проблем, заведите их внутрь и мы отправимся незамедлительно.

— Благодарю вас. Мы приступим к погрузке. — кивнула Лэндлайт и пошла обратно к ожидавшим доспехам. Линдсей следовал за ней.

— Синдзи, залазь внутрь, не стой столбом. — попросил Второй и размашисто зашагал обратно к кабине "Буззарда". — Бро, выдвинь два крепления для пехотных доспехов в грузовом отсеке и расчитай тягу, хорошо?

— Никаких проблем. Считать вручную? — я щелкнул тумблерами 1 и 2 на панели "крепления подн./опуск.". Доспехи прошелестели шинами мимо нас, оставив за собой хвост пыли и раскаленного воздуха — они работали на топливных элементах, как и конвертоплан, а силовая установка располагалась в "рюкзаке" на спине.

— Ты прикалываешься? В бортовом компьютере все есть.

— Да-да, уже нашел. Ракеты "воздух-воздух", кстати, — я свернул окошко уведомления щелчком пальца, — установлены и готовы к запуску. Под каждым крылом у нас по два AIM-90 "Трейлблейзер".

— Имел я в сопло эти "Трейлблейзеры", ты тягу расчитай, нам сейчас взлетать.

— Уже. — компьютер поднапрягся и выдал расчеты, из которых я выбрал наиболее оптимальный. — Получай.

— Получил. — двери захлопнулись сами собой, а позади закрылся люк грузового отсека. Из-под крыльев скользнули прочь роботы. — Уважаемые пассажиры рейса SSF-067 "Тегеран — неопознанный остров в Индийском Океане" авиакомпании "Синамура Парамилитарис", вас приветствует командир экипажа, Лейдзи Вольфр-Икаруга. Советую всем занять свои места, пристегнуться и не отвлекать экипаж от управления полетом. Приятного путешествия. Бро, включи им свет, что ли.

Я включил. Двигатели на концах крыльев повернулись вниз, затем обратно вверх, а затем откуда-то снизу и позади загудела силовая установка.

— Ну, с богом и его дошираками. Поехали. — Лейдзи щелкнул тумблерами запуска двигателей. Турбореактивные двигатели на концах крыльев ожили, отозвавшись наростающим надсадным гудением, понемногу перешедшим в рев. Из сопел вырвались конусы синего пламени, после чего горячий газ, создавая тягу, понесся наружу. "Буззард" рванулся вверх, подняв облака дыма и земли, и начал стремительно набирать высоту, после чего двигатели поменяли положение, и конвертоплан понесся вперед, прочь из воздушного пространства Ирана и к неизвестному островку, который наш самопровозглашенный командир экипажа видел только с орбитального телескопа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «17 - Prelude»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «17 - Prelude» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «17 - Prelude»

Обсуждение, отзывы о книге «17 - Prelude» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x