Александр Воробьёв - Возвращение Солнышка

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Воробьёв - Возвращение Солнышка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение Солнышка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение Солнышка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хотя роман написан под впечатлением от игр серии S.T.A.L.K.E.R., однако в нем не используется практически ничего из общепринятых представлений о сталкерах и Зоне. Это альтернативный взгляд на возникновение и развитие Чернобыльской Зоны Отчуждения, изложенный в русле классической научной фантастики.

Возвращение Солнышка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение Солнышка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Дверь... Открой дверь...", - набатом раздавалось вокруг Витеньки. Эти громовые слова сотрясли бы все его естество, кабы осталось, что сотрясать - сейчас они бешеными порывами вихря пронизывали пустую оболочку, бывшую некогда юношей, в поисках веревочек, приводящих в движение этот безмозглый манекен.

В эту секунду, по счастливейшей случайности, из металлической двери в коридор подземелья снова вынырнул майор. Ему хватило единственного взгляда на безвольного аспиранта перед окном, с пустыми глазами и полуоткрытым ртом, наступившего ногой на валявшуюся на земле раскрытую книгу, чтобы заподозрить неладное. Срывая автомат с плеча, Скворцов кинулся к нему и тут же заметил за стеклом лицо человека, полускрытое темным капюшоном. Тонкие черты лица, надменный разрез рта, точеный острый нос, пронизывающие глубоко посаженные глаза под высоким лбом - никогда не видевший Эммануила Забелло прежде, майор сразу его узнал по описанию, и все понял.

Подскочив к аспиранту, Скворцов безжалостно двинул его прикладом - кто знает, какие инструкции парень успел получить от гипнотизера; погруженный в транс до состояния сомнамбулы Витенька стал теперь не только бесполезен, но и опасен. Пока юноша, словно куль, оседал на пол, майор с разворота полоснул очередью в сторону опустевшего окна и бухнулся вниз. В ответ, перекрывая звон сыплющихся осколков, раздался гулкий выстрел из дробовика; от старенькой деревянной рамы полетела во все стороны щепа, на серой оштукатуренной стене картечины оставили дымящиеся цементной пылью вмятины.

- Михал Иваныч! - белугой взревел Скворец, переползая к проему между кухней и лабораторией, чтобы держать под контролем и второе окно.

- Бегу! - раздалось в ответ, и в наступившей тишине послышался дробный топот сбегавшего по ступенькам Профессора.

- На пол! - успел крикнуть майор, когда Черпаков возник на пороге кухни, и вовремя - от выстрела снаружи разлетелось и второе окно, а с моментально покрывшейся оспинами стены густо посыпались струйки извести.

Не ожидая дальнейших указаний, Профессор по-пластунски пополз через кухню к майору, точь-в-точь, как рисуют в наставлениях по военному делу, волоча на полусогнутой правой руке автомат за лямку. "Эх, какой бравый солдат пропал в великом ученом", - с несоответствующим ситуации юморком подумал Скворец и скомандовал, указывая на вход в бункер за своей спиной:

- Ползите туда!

Нападавшие не выказывали пока никаких признаков агрессии, и это позволило Черпакову благополучно добраться до заветной двери и скрыться за ней. Убедившись, что Михаил Иванович в безопасности, майор крикнул ему:

- Прикройте!

Бездействие со стороны атакующих начинало беспокоить майора; нутром старого вояки он чувствовал какой-то подвох. Не мешкая, Скворец пополз к спасительному бункеру, волоча за собой бесчувственного Витеньку. Сейчас он доползет до двери... доползет до двери... где же Черпаков? Доползет до двери... зачем ползти к ней?

И тут майор, усилием воли вынырнув из закручивающегося водоворота мыслей, осознал - их атакуют ментально. Быстро представив вокруг себя непробиваемую гладкую сферу метровой толщины, отчего гудящей голове сразу стало существенно легче, Скворец оставил аспиранта в метре от двери и с мрачным предчувствием заскочил за нее... Так и есть - прислонившись спиной к стене, на полу сидел Черпаков. С крайне сосредоточенный видом он разглядывал свой автомат, явно силясь вспомнить, что он должен с ним делать.

- Слушать меня! - заорал майор, то изо всех сил хлеща Профессора по щекам, то тряся его за плечи так, будто собирался вытрясти из его сухощавого тела всю душу. - Смотреть в глаза! Живо!

Черпаков послушно поднял на майора отсутствующий взгляд; мысли его витали где-то далеко. В здании послышался какой-то шум и легкий звон.

- Слушать! Подчиняться! - продолжал властно орать майор. - Бежать вниз! Ждать меня! Выпить воды и очнуться! Выполнять, марш!!!

Оставив оружие лежать на бетонном полу, Черпаков неуверенно, словно подшафе, медленно побежал вниз по коридору. Проводив его глазами, майор вскинул автомат и выглянул из дверного проема.

В кухне мелькнула тень; нападавшие перешли, перефразируя поговорку, от мыслей к делу. Недолго думая, майор дал в ту сторону две коротких очереди и спрятался; в ответ заухали выстрелы, и несколько зарядов картечи смачно расплющились о бронированную сталь. Услышав клацанье перезаряжаемых ружей, Скворец выпрыгнул из дверей целиком и, поливая затаившихся агрессоров свинцом, левой рукой приподнял Витеньку и стал втаскивать его в коридор, проклиная высокий приступок. Патроны кончились; отбросив бесполезный теперь автомат, майор ухватил аспиранта двумя руками, рывком втащил его внутрь и растянулся на полу. Нестройный залп из ружей не заставил себя ждать; теперь Скворцу осталось лишь благодарить четверть метра порожка, уберегшего их от ранений. Улучив момент, майор протянул руку и с немалым усилием захлопнул массивную дверь, а затем, уже без опаски вскочив, закрыл ее на задвижку. Через несколько секунд с той стороны послышался глухой удар чего-то тяжелого в ворота; майор лишь усмехнулся, деловито отряхиваясь и подбирая свой верный АКС, - эту броню можно было разве что расстрелять из крупнокалиберного орудия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение Солнышка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение Солнышка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение Солнышка»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение Солнышка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x