Сергей Извольский - Проект Данте. Седьмой круг

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Извольский - Проект Данте. Седьмой круг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект Данте. Седьмой круг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект Данте. Седьмой круг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще вчера казалось, что весь мир готов приветливо улыбнуться, открывая свои двери. Еще вчера у него был дом, красавица невеста, друзья, а жизнь играла яркими красками…
Но уже сегодня вместо дома — мрак камеры. Вместо близких — тюремщики. Вместо приветливого мира — пытки и положение бесправного узника. Яркость красок беззаботной жизни сменила пугающая беспросветной темнотой неизвестность.
И только на вопрос «Где я?» неожиданно получен ответ «Ты в аду». На остальные вопросы ему придется отвечать самому.

Проект Данте. Седьмой круг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект Данте. Седьмой круг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зашелестело совсем рядом, и прикосновения холодной кожи я почувствовал уже на животе и спине.

Бум-бум-бум-бум — барабаны все убыстряли ритм, и казалось, сердце мое сейчас выпрыгнет из груди.

Обвившая меня змея подняла голову, и ее глаза оказались прямо напротив меня. Встретившись с холодным взглядом, я застыл, будто замороженный. Казалось, что мое скованное сознание сейчас вылетит из меня и потонет в немигающих глазах, которые сейчас были так близко от меня.

Вдруг змея зашипела, и у нее раскрылся огромный капюшон. Теперь наши головы были примерно одного размера, если со стороны смотреть. Змея еще сильнее зашипела и раскрыла пасть, в которой было видно два больших и острых клыка ядовитых. И тут я будто оцепенение с себя сбросил. Нет, я все так же стоял на месте но, уже не противясь холодному немигающему взгляду, я сам разумом метнулся навстречу змее. Будто растворившись в ее глазах, мысленно бросился к ней, отпустив мечи и вцепившись руками ей в шею. В своем воображении я сейчас начал рвать ее зубами, не обращая внимания на ядовитые укусы.

Мне стало все равно — я не боялся смерти, внутри бурлило желание порвать растоптать, разорвать, уничтожить обвивающую меня змею.

В наступивший тишине громом раздался глухой звук удара. Скосив глаза вниз, я увидел, что змея упругой грудой колец лежит на земле. Будто ошарашенная моим напором, она немного неуверенно заструилась по земле и уползла в сторону.

Это я прошел испытание, что ли? — едва тронула мои губы улыбка.

— Бум. Бум. Бум, — вдруг снова медленно заговорили барабаны.

Я осмотрелся по сторонам — все, что было за пределами очерченного круга, так и было для меня размыто. Кроме стены смешанного из огня осколков заката и пламени чаш по периметру окружности, снаружи я ничего не видел.

Крепче сжав рукоятки мечей, я снова начал медленно кружиться, осматриваясь. И тут же замер — в круг шагнул мой противник.

То, что противник, сомнений не вызывало — все движения полуголого, как и я, человека, сквозили опасной агрессией. Я попробовал присмотреться к нему, чтобы увидеть ник, или хоть какую информацию, но не получилось ничего. По-прежнему я ощущал себя будто раздвоенным — сознание в невесомости, едва за оболочку цепляясь, а вот тело слушалось меня неожиданно ярко.

Без долгих раздумий вошедший в круг человек вдруг гортанно крикнул и прыгнул вперед, обрушивая на меня свой короткий меч. Загремела сталь — уходить от удара я не стал, просто взмахнул клинками, отражая выпад. Но только лишь полетели первые искры от столкновения мечей, как я взвился в воздух. Прыгнув, обрушил стальную карусель на противника, но тот легко ушел от шквала ударов, вдруг упал и, ринувшись к нему, я чуть было не напоролся на коварный удар.

Невероятным образом изогнувшись в воздухе, я сумел уклониться — только капли крови из порезанной щеки взлетели в воздух и зависли в невероятно долго тянущемся миге. Но снова время закрутилось, завертелось вместе со мной, когда я покатился по земле.

Барабаны уже заходились в стуке, все убыстряя и убыстряя темп. И убыстряли темп мы, обрушивая друг на друга град ударов. Вдруг мой меч провалился в пустоту, и бок разорвала дикая боль. Неимоверным усилием я удержался от вскрика, упал на землю откатываясь и из положения лежа прыжком ушел в сторону.

Барабаны внезапно стихли. Скосив глаза вниз, увидел, что весь мой левый бок в крови. Выдохнув, приподнял мечи и только напружинил ноги, собираясь броситься на противника, как вдруг остановился.

Бум. Бум. Бум, — снова завели медленный ритм барабаны, а я вдруг выпрямился, поднял мечи вверх и закрыл глаза.

Но закрыв глаза, продолжал видеть противника. В темной пелене перед глазами четко был виден красноватый силуэт, а рядом пятном выделялась пылающая чаша. Самое удивительное же заключалось в том, что противника теперь я не только видел, но и чувствовал. Буквально каждое движение его ощущал.

Согнув руки в локтях, заведя мечи назад, я положил лезвия клинков себе на спину. Локти теперь закрывали голову, кулаки лежали на плечах и я чуть присел, чувствую себя единым целым. Вдруг красное пятно резко дернулось, метнувшись ко мне, и прочертило след в темноте моего взгляда закрытых глаз. В последний момент, перед тем как клинок противника упал на меня, я будто взорвался градом движений. И ударов.

Бум… — последний раз ударил барабан, и протяжное эхо его удара повисло в тяжелом ночном воздухе.

Сглотнув, я осмотрелся по сторонам. Свет на площади теперь был только от почти погасшего пламени четырех чаш. Багряный свет заката ушел вместе со скрывшимся полностью за горизонтом солнцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект Данте. Седьмой круг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект Данте. Седьмой круг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проект Данте. Седьмой круг»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект Данте. Седьмой круг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x