Марк Кузьмин - Скидбладнир. Пенталогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Кузьмин - Скидбладнир. Пенталогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Киберпанк, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скидбладнир. Пенталогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скидбладнир. Пенталогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Скидбладнир Онлайн» — игра, в которой у каждого есть шанс стать тем, кем он хочет. Изменить себя и реализовать свои мечты. Огромный мир, в котором игроков ждет нескончаемое число тайн и испытаний. Мир, в котором можно попытаться найти все что угодно — даже пропавшего без вести брата. А в финале есть шанс принять участие в самом сложном и грандиозном приключении. Только вот для этого нужно войти в число лучших из лучших. Посмотрим, достоин ли ты Башни Богов?..

Скидбладнир. Пенталогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скидбладнир. Пенталогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они в вашем распоряжении, — она зловеще улыбнулась.

— Остальные, готовьтесь! — Мастер с трудом поднялся на ноги. Его хотели остановить, но он отмахнулся от нас. — Слушайте все! Нас ждет кровавая месть, которая изменит все! Те, кому мы верили, предали нас, наш дом разрушен, а наши друзья мертвы! Уничтожим врага! С этого дня Лотос является Темной гильдией!!!

— ДА, МАСТЕР!!!

Глава 27. Саблезубые

— Парли… парлалиньтюль… парлиме… порш… не порш… не пор… парла… парла… Парла…

— …Ментер?

— Да! Парламентер! Переговоры!

— Пере… Дьявол, забери тех, кто придумал переговоры!

— То есть всех французов?

'Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl'

Стоя посреди руин того, что когда‑то было нашим домом, невольно накатывает грусть.

Пусть не так долго, но я полюбил это место. Нашу гильдию, нашу землю, наш дом.

Эта гора красивое место, живописное, недалеко озеро есть. Тут хорошо… было…

Но теперь это просто могила.

Для тех, кто погиб защищая дом. Для тех, кто умер, осаждая его. Для тех, кто просто случайно попал под раздачу.

Вчера у меня не было возможности увидеть все, но сейчас расхаживая тут, я осознаю весь масштаб произошедшего.

Все оказалось гораздо страшнее, чем мы думали. Нет теперь смысла мстить мэру, за нас это уже сделали.

Людей Ордена тут было много, полегло не меньше половины. Сотни три бойцов, магов и жрецов. Многие из них игроки.

Но в результате боя был не только уничтожен наш дом. Но и деревня Одран, которая находится так же на этом острове, была уничтожена Орденом. Ее задело одним из заклинаний. Все ее жители погибли страшной смертью. Деревня Адран была разграблена игроками, которые пришли с Орденом. Они решили, что у еретиков можно взять все что угодно.

Но всю вину сложили на Лотосов. В газетах написали несколько статей о том, как жесток и вероломен был Лотос. Как мы пропагандировали власть тьмы, держали его жителей в плену, приносили кровавые жертвы, морили голодом. А так же о том, как они помогли жителям, и о том, что они тут изменят.

Линк уже написал нам, что их газету преследует Орден, и что на остров пускают только их журналистов.

Я встретился с Линком на острове Чайки, оттуда перенес к себе в замок, а затем на остров Нену. Сейчас он тенью скользит по острову, чтобы запечатлеть все.

Он выложит все эти сведения уже после того как мы закончим с Орденом.

Орден Рассвета заплатит за все.

Пока Линк бегает повсюду и делает свое нелегкое дело я стаю и наблюдаю за островом, чувствую его настроения, ощущаю, как страдают его жители.

Сам Моо'Ла — Ю сильно пострадал. Сейчас в городе реют флаги, ввели комендантский час и устраивают религиозные песнопения.

Ох, как бы я хотел ворваться туда и поубивать их всех. Порвать этих тварей, пролить их кровь и насадить головы на копья. Нет, я не стану пить их, они недостойны этого. Они просто мусор, который не заслуживает жить.

Орден Рассвета. Сложно поверить, что в их рядах есть достойные и хорошие люди. По крайней мере капитан Утер мне казался благородным человеком, Фарен Броска еще ничего, и Игнатий был достойным соратником. Но это единицы.

Фарен не знает, что я из Лотоса, вот я и поинтересовался у него что произошло. Но тот мало что знал о стычке с Лотосами. Либо он врал и не хотел говорить, либо он действительно не знал. Говорил, что в это время горбатился на базе.

Ну, ничего. Скоро я все узнаю.

Мне вскоре пришло письмо.

'Морр, давай назад. Гости прибыли.

— Деймос Кляйн'.

Семейка Рэя наконец прибыла к нам в гости. Будет интересно на них посмотреть. Особенно на некогда Чемпиона Башни, Леерену Мисте.

Написал Линку, чтобы поскорее возвращался.

Я тут был не один. Ноен и Нера собирали все, что уцелело тут, маленькие крупицы воспоминаний. Кружки, картины, свечи, какие‑то игрушки, предметы, книги, много чего.

Тут было очень много разных вещей, которые имели свою историю.

Ушедшие друзья, погибшие или те с кем они в соре.

Так много разных мелочей, которые очень много значат.

Внизу над кораблем работала Хохо. Девочка как очнулась, и успокоилась, отправилась к 'Бронзовому льву', она хотела побыстрее забрать корабль. Тот к счастью был цел. А еще Хохо почему‑то избегала Ехидну. Она почему‑то старалась уйти как можно дальше, боялась ее. Но в чем причина ее волнений она не сказала.

Ох, еще одна проблема.

Я вообще не понимал, почему Мастер принял эту женщину. Я не доверяю ей, слишком она опасна. Однако он отказался комментировать свои действия. Сказал только 'Так надо'.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скидбладнир. Пенталогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скидбладнир. Пенталогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скидбладнир. Пенталогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Скидбладнир. Пенталогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x