— Между 'никто не возразил' и 'я никого не спрашивал' большая разница Артур, — вздохнула Сачи. — Твои друзья очень уважают тебя и доверяют тебе, как своему другу и лидеру. А потому, они и не решились возразить тебе, когда ты, без их ведома, принял в ваш коллектив эту орчиху. Но, это не значит, что они были согласны с твоим решением, и уж тем более, это не значит, что всем нам в одночасье понравилась Грейс. За то время, пока она была на этом корабле, она оскорбила практически всех, кого только можно было оскорбить. А в ответ, все только либо огрызались, либо зачастую вообще молча сносили её оскорбления, потому что за её спиной стоял ты. Что так удивился? Ведь это ты принял её в гильдию, это ты назначил её ответственной за погрузку найденных сокровищ, то есть дал ей практически неограниченную власть, и вдобавок ко всему, ты приблизил её к себе, сделав частью своего окружения.
— Я не давал ей никакой власти, — буркнул Артур.
— Чем мы все занимались последние двадцать четыре часа, кроме тебя конечно? — ледяным тоном задала вопрос Сачи и сама же ответила на него. — Грузили сокровища и трофеи. А кого ты назначил нашим начальником? Кто являлся ответственным лицом за эту погрузку? — Грейс. И после этого ты утверждаешь, что не давал ей никакой власти? Да в течение всех этих двадцати четырёх часов, люди, зашедшие в эту игру, были вынуждены безропотно терпеть её оскорбления и унижения, только потому, что у неё как раз и была, почти абсолютная власть.
— Я не подумал, — после долгой паузы, наконец, признался Артур.
— Если ты не хотел, чтобы этот 'сложный человек' изводил Энн, то почему ты не прислушался к мнению самой Энн и не отправил эту орчиху в реальность, когда у тебя была такая возможность? — смягчила тон Сачи. — И назови мне хотя бы одну причину, по которой ты посчитал своим долгом проявить к этой орчихе сострадание, заставив тем самым страдать десятки людей, которые доверяют тебе и считают тебя своим другом?
Так и не дождавшись ответа на свои вопросы, Сачи встала из-за стола и, взяв меч Грейс, направилась к дыре, которую проделало пушечное ядро.
— Нам предстоит очень долгое плавание Артур, — промолвила она. — Плавание длинной в два реальных года. И эти два года, тебе предстоит быть капитаном нашего корабля. Капитаном, которого больше никто не сможет заменить. А потому, либо ты становишься лидером и спасаешь людей, которые доверили тебе своё будущее, либо так и остаёшься простодушным наивным дурачком, который потопит своё судно, даже не успев дать команды об отплытии, — сделав паузу в своём монологе, Сачи выбросила меч орчихи за борт. — Он ей больше не понадобиться. По крайне мере, в этом игровом мире. А я, больше не хочу видеть вещи, которые будут мне напоминать об этой женщине.
В наступившей тишине девушка вновь уселась за стол и, как ни в чём не бывало, налила себе чаю.
— Если больше никто не хочет высказаться по этому вопросу, то давайте обсудим наши планы на завтра, — предложила она.
Вскочив из-за стола, Артур с размаху выбил кружку чая из рук Сачи и, не зная, что ему делать дальше, вышел из каюты, громко хлопнув за собою дверью. Вслед за ним тут же выскочила и копейщица Иша.
— Талисса! — властный голос остановил рептилойдшу-громовержецу, которая почти дошла до двери. — Для утешения, ему достаточно и Иши. Вернись обратно, нам нужно с тобой серьёзно поговорить по поводу завтрашнего 'сюрприза' для Артура…
***
— Не стучи, — промолвила лиса, поглаживая лоб спящей девочки с беличьими ушками, — открыто.
В открывшуюся дверь медленно вошёл Артур, в сопровождении копейщицы Иши, которая крепко держала его за руку.
— Группа поддержки? — улыбнулась девушке лиса.
Побледнев, Иша опустила руку парня и деревянной походкой вышла за дверь.
— Хватит управлять людьми, словно какими-то марионетками, — зло потребовал Артур.
— Ты всё ещё злишься на меня, — прикрыв глаза, лисица склонила на бок голову. — Не хочешь даже оставаться со мной наедине. Что ж, возможно, я это заслужила, но…
— Почему, мы готовимся к отплытию на юг, вместо того, чтобы вернуться в Кальярус? — грубо перебил лисицу Артур.
— Это всё, о чём ты хочешь поговорить со мной? — ласково промолвила Сачи.
— Ты можешь вернуть Грейс обратно в игру?
— Нет, — коротко ответила на вопрос Артура девушка. — Это не в моей власти.
— Тогда нам не о чем больше говорить.
— Мы плывём в южный нейтральный город орков Тромг, — после недолгой паузы сказала девушка. — Там тебя ждут делегации от нескольких южных кланов, которые хотят присоединиться к твоему альянсу. И там же тебя ждёт человек, с которым связано твоё прошлоё, и, возможно, твоё будущее.
Читать дальше