– Сейчас он ранен.
– Он должен был обратиться ко мне за помощью, – заметил шевалье, – но по какой-то причине не сделал этого. Почему?
– У меня есть одно предположение, – сказал я. – Пусть оно и покажется вам излишне […]
…[возмо]жно… Он должен быть очень осторожен в своих поступках, этот Дампьер…
– Вы знаете, что предпринять?
– Еще не знаю… – протянул де Брег. – Но обязательно придумаю. Жак, когда собираются гости в доме графини?
– Как правило, они появляются часов в десять, – пожал плечами я, – и не расходятся до четырех часов пополудни. Несколько человек остаются обедать, если графиня в настроении слушать бред, который они выдают за комплименты, стараясь ее развлечь и лишний раз обратить на себя внимание.
– Вот что, Жак де Тресс, мы поступим следующим образом…
Мне было совершенно понятно, что Орландо ни перед чем не остановится, лишь бы оградить графиню от угрозы, исходящей от шевалье Дампьера. В моей бедной голове, измученной различными предположениями, мелькали сотни мыслей, но ни одна из них не годилась быть исполненной. Хитроумные – на первый взгляд – замыслы с необычайной легкостью разбивались холодной логикой.
Предложение Орландо де Брега, сделанное накануне вечером, было довольно простым и незатейливым. Мне следовало быть более внимательным и попытаться узнать, с кем из домашних слуг шевалье Дампьер пытался или пытается завести дружеские отношения. Это могли быть служанки или слуги, чья дружба, что уж греха таить, стоила недорого. Верные слуги в наше нелегкое время – редкость. Увы, это так, и дом графини не исключение. Среди изрядного количества прислуги едва ли найдется десятка полтора достойных ее доверия.
Однако происшествие, о котором я узнал утром, перевернуло все мои представления о благоразумии. Дело в том, что по дороге к дому графини я увидел толпу, в которой заметил десяток стражников и хорошо мне знакомого сержанта Паскаля Жанэ. Он стоял чуть в стороне и недовольно кривился, наблюдая за суетой подчиненных, пытавшихся разогнать любопытных, кои старались рассмотреть накрытое плащом тело. Судя по его уставшему виду, часы дежурства давно закончились, но городская стража редко обращает внимание на такие обстоятельства.
– Добрый день, сержант. Что-то произошло?
– Жак? – Он покосился на меня и поморщился. – Добрый? Как бы не так! В городе стало на одного жителя меньше и на один труп больше. Шериф будет просто счастлив, раздери его дьявол, вместе со всеми прихлебателями.
– Грабители?
– Черт их знает. – Он не выдержал и выругался. – Вполне может быть.
– Почему же тело не убирают?
– Будь погибший простолюдином, тело давно бы увезли, но шериф приказал дождаться его самого, а заодно кого-нибудь из Святого Трибунала.
– Неужели кто-то из священнослужителей?
– Некто шевалье Дампьер, – буркнул Паскаль. – Вы ведь помните этого господина?
– Дампьер?! Он убит?!
– Чему вы так удивляетесь, Жак? Он такой же смертный, как и все мы. Разве что менее удачливый, если сумел умереть в двух шагах от своего дома.
– Тогда зачем здесь служители Святого Трибунала?!
– После покушения на святых отцов они осматривают все трупы подряд. Извините, но я не знаю, зачем и почему.
– Ну и дела…
– Кстати, а где вы были этой ночью?
– Вы меня в чем-то обвиняете или подозреваете? – нахмурился я.
– Этот вопрос вам могут задать позднее, а я не хочу, чтобы он застал вас врасплох.
– Вчера вечером я был в заведении Гая Григориуса, а потом направился домой.
– Вот и прекрасно, – кивнул Паскаль. – Кстати, вы, верно, направляетесь на службу?
– Да, конечно. Вы ведь знаете, что я служу секретарем у графини де Фуа.
– Знаю, но прежде зайдите позавтракать к мастеру Гаю.
– Зачем? – не понял я.
– Дабы напомнить ему, что вчера вечером напились у него до смерти, вместе с шевалье де Брегом. Напились, да так, что заночевали у мастера Гая и до самого рассвета никуда не выходили.
– Простите, сержант, но я вас не понимаю…
– Мне и не нужно, чтобы вы, Жак, меня понимали, – неожиданно разозлился сержант. Он недовольно фыркнул и продолжил: – Мне нужно, чтобы вы поступили так, как я советую.
– Простите, но что вас так тревожит, сударь?
Сержант тяжело вздохнул и поморщился:
– Идемте, покажу вам тело, и вы сами все поймете.
Я бы не стал утверждать, что мне это было необходимо, но сержант взял меня под руку и подвел к убитому. Он посмотрел по сторонам, словно хотел убедиться, что праздные зеваки находятся в должном отдалении, и приподнял край окровавленного плаща. Господи… Кто-то не просто убил шевалье Дампьера, но и отрубил ему голову. Причем удар был нанесен с такой силой, что срез был идеально ровный.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу