Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятый эксперимент. Бонна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятый эксперимент. Бонна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никаких поблажек или подарков не ожидала от жизни донна Лиарена, отправляясь в замок богатого правителя северного доранта простой бонной для его маленького сына. Мечтала девушка только об одном – выстоять под градом презрительных насмешек обитателей замка во главе с его хозяином и подольше продержаться на этой незавидной должности. Первые же дни показали правильность ее опасений, однако лукавая судьба, приготовившая для справедливой донны наряду с испытаниями и приятные сюрпризы, повернула все по-своему.

Проклятый эксперимент. Бонна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятый эксперимент. Бонна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так где же ваша ловушка?

– У тебя хватит сил устроить на самой верхушке воздушную площадку? – пропустив мимо ушей ее вопрос, серьезно взглянул на магиню путник. – Чем дальше мы от болота, тем оно безопаснее.

«Замковые стены намного выше сосны, – хотела съязвить Лиарена, – и то не спасают», но посмотрела в разом помрачневшее лицо дорина и смолчала.

Снова создала лапу и пересадила себя и спутников на самую верхушку дерева. Осмотрела тонкие, гнущиеся ветви и украдкой вздохнула: лучше магию не экономить, невозможно отдохнуть и пополнить резерв, если приходится сидеть, вцепившись руками в непрочные ветви. А раз у Барента магии нет, значит, забота об удобстве и безопасности остальных ложится на ее плечи.

Немного подумав, Лиарена создала тонкую гибкую лиану, впутала ее в ветви, устраивая некое подобие огромного гнезда с высокими краями. Чтобы, замкнув круг, не забывать про заклинание, девушка оставила тонкий поводок, который прикрепила к запястью. Он должен будет предупредить, если гнездо начнет рассыпаться или на него кто-нибудь нападет.

– А теперь объясняй, – потребовала она у Барента, когда все удобно устроились в покачивающемся гнезде. – Где мы находимся?

– Не знаю. Мой путь сбился. У опытных путников есть святое правило: никогда не вспоминать свои маячки, если тебя ведет другой, открывающий туманные тропы. Мы даже учимся этому, долго и упорно. А ты, когда влезла в мой путь, потащила нас куда-то в сторону, и как я ни старался вывести тропу на свой маяк, пересилить твое влияние не смог. Я уже ходил сегодня два раза, это был третий. Хотел поспать в башне у дозорных, к вечеру смог бы вернуться. Теперь придется спать здесь.

– Я не помню, о чем думала, когда пошла с вами, – расстроенно призналась мужу Лиарена. – Мне показалось, что вы собрались драться. Может быть, вспомнила отца, он мог бы вас остановить.

– Не собирались мы драться, – виновато глянул на жену Тайдир, только теперь рассмотрев светлое платье с кружевами и начиная понимать, для кого Лиарена его надела. – Но раз ты пришла с отцом, то он обязательно будет тебя искать. Маги говорят, Экард мощнее многих старших магистров обители.

– Да, Экард силен, но он не путник, – устало буркнул Барент, не открывая глаз. – И ходит отшельник не сам, а с помощью артефакта. Такие вещицы нужно время от времени заряжать магией, и обычно это делают не менее троих сильных магов. И маячки у него не такие, как у нас, мы идем по своей памяти, а он оставляет в том месте, куда хочет прийти, парный камень или особый знак.

– Ты намекаешь, – испытующе уставился на мага Тайдир, – что Экард не сможет нас найти?

– К сожалению, – нехотя признался маг. – Ни он, ни кто-либо другой. Болота обширны, и вряд ли у кого-нибудь из путников есть маячок на этом островке. Но через часок я смогу послать вестника Ильтару, чтобы не волновались. Но сразу прийти за нами он вряд ли сможет, ему сегодня тоже досталось – почти одновременно пришлось выводить дозорных с двух ловушек. Весна в этом году бурная.

Некоторое время все молчали, пытаясь придумать какой-нибудь выход из этого положения, но никому не пришло в голову ничего путного. Единственное решение – ждать, пока маги хоть немного восстановят силу, хотя и имело несколько крупных недостатков, но все же было намного надежнее, чем все остальные предложения.

– Тогда попытайтесь поспать, маги говорили, что это лучший отдых, – объявил устроившийся посредине Тайдир и, прикрыв собой магиню от Барента, полулежавшего с закрытыми глазами, устроил ее поудобнее в кольце своих рук.

Разумеется, ни обнять жену по-настоящему, ни поцеловать он даже не мечтал. Слишком оскорбительным это было бы для нее в такой тесноте, да и не хотелось дорину дразнить Барента. Хотя тот и превратился вдруг из хорошо знакомого надежного путника в настырного соперника, но в глубине души Тайдир вполне его понимал и даже чуточку сочувствовал. Обидно ведь упустить такую девушку.

Дорин бережно коснулся губами виска жены, провел кончиками пальцев по обнаженной шее и спрятал тяжелый вздох. Снова он во всем виноват… Если бы так не поторопился, сидел бы сейчас с ней на диване и целовал ее нежную кожу.

– Если ты будешь там сопеть и причмокивать, – приоткрыв глаза, ехидно уставился на дорина Барент, – то я посплю на другой ветке, пониже.

– Когда ты сопел и облизывался на мою невесту, я же терпел, – мгновенно нашелся дорин. – Теперь твоя очередь.

– Она не была тогда твоей невестой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятый эксперимент. Бонна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятый эксперимент. Бонна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятый эксперимент. Бонна»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятый эксперимент. Бонна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x