Под закатом солнца усилился ветер, сменив спокойный денёк на беспокойную ночку и разогнав всю шумящую детвору, которая приходила к заливу поглазеть на боевые начинания своих старших братьев. Расходились по домам и сами юнцы, усталые и счастливые, желая друг другу доброй ночи. Ёрмунд был воодушевлён своими успехами, но не собирался на этом останавливаться, впереди возможно будут испытания, которые могут его сломить, но важно не потерять в это время самого себя. Вдыхая прохладу уже ночного воздуха, такого влажного и тяжёлого, Ёрмунд не спешил идти домой, наслаждаясь видами бушующей в море бури. Молнии метались то вниз, то вверх, распугивая местных жителей по домам, но почему-то юношу это не пугало. Стихия не становилась для него негодованием божества, а попросту погодным явлением, которое необходимо просто переждать. Ветер усиливался с каждой минутой всё сильнее и сильнее, грозя разнести всю деревушку в щепки, а то что останется вознести с собою под облака. Одежды Ёрмунда, лёгкая накидка из кожи и такие же лёгкие кожаные штаны, трепетались от сильных порывов, будто бы дрожа перед опасностью вместо своего носителя.
В ярких вспышках молний за холмом появился его маленький домишко, такой светлый и приятный, не смотря на проросшую зелень на его крыше, среди других серых и невзрачных хаток, где в ночь уже спешили гасить свечи. Огонёк в оконце отчего дома всё ещё горел, в ожидании не вернувшегося сына, а входя в двери, ему уже на шею кидалась его дорогая сестрица, просящая прощение за своё поведение ранее.
– Ты победил? – вопрошала она сверкающими глазами.
– В этот раз да, – отвечал Ёрмунд, совсем не пытаясь показаться хвастуном.
Буря за окном разразилась стеной ледяного дождя. Ёрмунд, собираясь направиться к чану с водой, чтобы омыться, встретился с отцом, который должен был уже в это время отправиться спать. Алвис почёсывал лысую голову и с умилительной улыбкой, какой мог бы улыбаться только любящий отец своему ребёнку, сообщил:
– Приходил Бьёрн! – одной этой фразы было уже предостаточно для того, чтобы сердце заколотилось в томительном ожидании, а в груди возник всплеск неуправляемого волнения – Ярл дал добро на Северный поход! Через неделю выдвигаемся! Бьёрн очень ждёт тебя среди гребцов. Мы отправляемся в Торриланд!
Торриланд – страна далёкая и таинственная, лежащая далеко на севере, где-то за Зелёной землёй, теперь уже безжизненными островами Сноррирфагга и Морем Чудовищ. Говорят, что там не бывает зимних холодов и снега вообще, а трава круглый год такая зелёная, что глаз не нарадуется. Там так много деревьев, что не приходится постоянно отправляться на юг, чтобы получить нужные породы древесины для строительства новых кораблей, как это делают фреирвальцы. Ёрмунда мучил лишь одни только вопрос: «Почему до сих пор ни один ярл не направил к тем берегам своих переселенцев, для присоединения к своим владениям такого лакомого куска суши? К тому же, поговаривают, что там целый такой континент!» На такой вопрос юноше наверняка найдутся однообразные ответы об опасностях, подстерегающих на мысе Асвангхельм, что на острове Зелёной земли – Гринланд, и о настоящем ужасе, обитающем в том самом Море Чудовищ. В байки и легенды Ёрмунд верить не хотел, также как он и не верил в божественное происхождение бурь на берегу Сноррирстейна. Ёрмунд верил в себя и в свою команду, которая вот-вот взойдёт на борт драккара «Ормульва» под предводительством старого доброго капитана Бьёрна Черноборца.
Мореходы возвещали о готовности к отплытию. Оружие, трёхнедельные запасы еды, на случай непредвиденных ситуаций, а также запасы эля в бочонках – всё это было помещено на борта вытянутых кораблей именуемых не иначе как драккарами. Отплытие было весьма многолюдным мероприятием, если не сказать, что всенародным. Фреирвальцы высыпали гурьбой, провожая своих братьев, сыновей и отцов в путь, из которого возможно кто-то из них вовсе не вернётся. Но отношение этого непростого народа к боевой славе и гибели в бою было особенным, потому пасть на поле брани считалось наивысшей божественной наградой. Залив кипел и пенился от переизбытка внимания к нему. Прошедший некогда шторм выбросил на берег множественное количество водорослей, ракушек и еле живой рыбы, но всё это было уже сметено волной бесконечного наплыва жителей, словно муравьи, перебегающие от одного корабля к другому.
«Бардибьёрн», «Гутауд», «Скеггифри», «Эйвтир» и «Ормульв» – пять самых лучших драккаров направляются прямиком по воле ярла в далёкое путешествие к землям Торриланда, через берега Гринланда к мысу Асвангхельм, где начинается территория островов Сноррирфагга и дальше, сквозь Море Чудовищ, держа курс направления на север. Огибая весь Брюггенгфальм вдоль оконечных его берегов, уходя на запад, к мысу Нордвинд, к пятёрке Фреирвальда присоединяться ещё пять драккаров из Йотирфолка, а уходя далее к северу, у острова Эйдфристейн, будет ожидать местное пополнение в составе десяти драккаров и ещё трёх из Фреирмунднара, что лежит западнее всех других областей Брюггенгфальма.
Читать дальше