Ксения Соловьёва - Интеритум - надлом Чистилища

Здесь есть возможность читать онлайн «Ксения Соловьёва - Интеритум - надлом Чистилища» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Интеритум: надлом Чистилища: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Интеритум: надлом Чистилища»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты воспринимаешь мир не так, как все, придёт момент, когда поймёшь то, что для других было великой тайной. Но до наступления этого момента тебе придётся пройти нелёгкий путь, полный испытаний, причина которых – твоё индивидуальное сознание, используемое в чужих целях. Виктория, жившая в своём непримечательном мире, по воле неподвластных ей сил попадает на другую планету. Зачем она здесь? Это чей-то злой умысел или воля судьбы? Сможет ли девушка вернуться домой, если по всем планетарным законам она должна быть уничтожена? Чтобы ответить на эти вопросы, ей придётся познать себя и свою судьбу, тем самым спасая миры от гибели… Книга будет интересна в первую очередь подросткам и всем тем, кому нравятся произведения в жанре фэнтези.

Интеритум: надлом Чистилища — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Интеритум: надлом Чистилища», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Морская гладь уходила куда-то за горизонт, берега были изрезаны бухтами и мысами, сформированными высокими и крутыми скалистыми останцами горных хребтов. Цвет моря в лучах выглянувшего из-за облаков солнца постоянно менялся: от бирюзового и тёмно-синего, словно вместо камней под водой были разбросаны сапфиры, отдающие ей свой насыщенный синий цвет, до изумрудно-лазурного у берега. Солнце светило ярко, и поток его лучей освещал белую полоску песка у кромки моря, которая постепенно меняла свой цвет дальше от берега на золотистый.

У Вики не было времени любоваться морем. Она снова побежала от преследователя уже по морскому берегу, но в какой-то момент ощутила толчок в спину. От него Викторию понесло вперёд, до тех пор пока она не упала плашмя в песок, который залепил ей лицо, попав даже в рот. Вика перевернулась на спину и села, пытаясь очистить лицо от песка. Острый конец огромного сверкающего меча пронзил подол платья, прикалывая его к песку, как бабочку к коллекционной подушечке. «Это что же? Лев был на первое, а я – на второе?!» – пронеслось у неё в голове.

Парень стоял рядом и не торопился тяжёлой рукой выдернуть меч из песка, чтобы освободить пленницу. Виктория не сдалась, резко подпрыгнула, порвав платье, и снова побежала вдоль берега моря. Крепкая рука жёстко остановила её. Вика оказалась лицом к лицу со своим преследователем и тихо, но настойчиво сказала:

– Отпусти плечо, мне больно!

– Прекрати бегать от меня… – сухо произнёс парень, гневно посмотрев ей прямо в глаза. – Это меня раздражает! Ещё раз так сделаешь, я утоплю тебя!

Виктория почувствовала, что угроза реальна, поэтому замерла и молча взглянула на своего преследователя. Он выглядел старше её, но ненамного, был крепкого телосложения, худощавый, на голову выше Вики, одет в косоворотку, заправленную в штаны с широким поясом, на ногах – высокие ботинки, на плечах – длинный чёрный плащ с красной подкладкой. У него были правильные черты лица, тонкие губы, твёрдый подбородок и холодные глаза, которые выдавали жёсткий, неуступчивый характер.

Первым заговорил парень:

– Странно. Почему слюнявый напал на тебя? Они вообще избегают людей, мы для них не являемся добычей.

Вике ничего не оставалось делать, как пожать плечами и поинтересоваться:

– Кто такой слюнявый? Лев, что ли?

– Да! Мы их так называем из-за сильнейшего слюноотделения, которое у них бывает, когда они охотятся… – ответил парень. И неожиданно добавил: – Видно, тот, кто его придумал, по злому умыслу, глупости или ради развлечения внёс генетическую ошибку слюноотделения, а так это прекрасное и кроткое животное, ест только лисиц.

Виктория на всякий случай не стала больше ничего спрашивать, чтобы снова не разозлить собеседника.

– А ты как вообще сюда попала? – бросив на неё удивлённый взгляд, спросил парень.

На любой неразумный вопрос надо похоже и отвечать.

– Наверное, точно так же, как и ты… – сказала Вика. Удивительно, но он воспринял её ответ вполне серьёзно.

– Этого не может быть, иначе всё совсем плохо! – воскликнул парень.

– Что плохо? Ты о чём?

– Помолчи! Тебе не понять! – резко ответил он.

Потом беспардонно потянул девушку за собой, схватив её вначале за рукав порванного из-за него платья, а затем за руку. Он продолжал вести себя грубо, но старался не делать ей больно, тем более что Виктория уже не сопротивлялась. «Лев с ним не справился, я тем более не совладаю, а потом куда мне ещё идти?» – думала она.

Спустя несколько минут они вышли на небольшой скальный мыс, откуда открывалась взору красивая широкая бухта, а недалеко от мыса на береговом песке виднелась золотисто-коричневая лодка. Она лежала на боку и почти сливалась с песком, и только борозда, тянувшаяся от кромки моря к ней, указывала на её месторасположение.

Не дожидаясь воплощения того, что этот парень замыслил, Вика резко ударила его локтем по спине. От неожиданности он чуть ослабил хватку, ведь, пока они шли, тот сжимал её руку всё сильнее и сильнее. Девушка тут же вырвала руку.

– Отпусти! Ты опять делаешь мне больно! – крикнула Виктория и в упор посмотрела на него.

Она не понимала, на что был так зол и обижен парень.

Он не отвёл взгляда, в котором читалось желание уничтожить проблемный объект, в роли которого выступала девушка. Однако и она не собиралась молча ему подчиняться и продолжала смотреть на него круглыми и озадаченными, но не смиренными глазами.

– Что ты творишь? – он даже не кричал, а спросил голосом, полным удивления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Интеритум: надлом Чистилища»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Интеритум: надлом Чистилища» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кира Соловьёва - Небесные корабли (СИ)
Кира Соловьёва
Элиза Крейв - Надлом
Элиза Крейв
libcat.ru: книга без обложки
Борис Зайцев
Проспер Мериме - Души чистилища
Проспер Мериме
Светлана Соловьёва - Подари мне надежду
Светлана Соловьёва
Юлия Соловьёва - Путь
Юлия Соловьёва
Дмитрий Васильев - Интеритум
Дмитрий Васильев
Илис Фисс - Надлом
Илис Фисс
Отзывы о книге «Интеритум: надлом Чистилища»

Обсуждение, отзывы о книге «Интеритум: надлом Чистилища» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x