1 ...6 7 8 10 11 12 ...28 Механик уверенно кивнул головой, но слегка подправился.
– Не думаю, что у него получится. Такие неисправности требуют точности. На глаз их исправить невозможно. Требуется, – механик снова заглянул под капот, а потом восхищённо выдохнул. – Как ловко у него всё получается. Парень профи. Видел таких по ТВ… Лиза Фарей конечно же ни одному слову этого механика не верила, но для неё они явились спасением. Она надеялась, что никто не станет задавать вопросов, пока Бен не оставит эту машину в покое, а потом она тихонечко уедет с сыном. Больше всего пугала мысль о возможных выплатах. Бен мог что-то испортить, а машина выглядела очень дорого.
Неожиданно, Бен выпрямился, а следом закрыл капот. Взятые ключи он аккуратно положил обратно, затем вытащил платок из куртки и вытирая руки пошёл назад к маминому пикапу. Лиза Фарей обрадовалась и поспешила вслед за ним.
Механик сел на место водителя и нажал кнопку зажигания. Машина мягко завелась.
Айнэ, оставив и БМВ, и подруг понеслась вслед за Беном. Она настигла их, когда те уже собирались садиться в машину.
– Бен! Я, Айнэ! – выдохнула она, хватая его руку. – Спасибо тебе! Огромное спасибо. Ты нас очень выручил!
– Машина завелась? – не поверила Лиза Фарей.
– Да! – Айнэ радостно кивнула и быстро заговорила при этом и не думая отпускать руку Бена. – Мы на футбольный матч ехали. Сорко миль отсюда. А тут машина сломалась. Механик помочь не смог, а Бен помог. Спасибо тебе! – добавила она, заглядывая ему в глаза.
Бен никак не отреагировал на слова благодарности и захват руки. Он оставался безучастным ко всему что происходило вокруг него. Это настолько бросалось в глаза, что не могло не расстроить Айнэ.
– Почему он не разговаривает со мной? – спросила она у Лизы Фарей.
– Он ни с кем не разговаривает. Болезнь с нарушением речи. Он даже не понимает того, что происходит вокруг него.
– Не понимает?! – недоверчиво переспросила Айнэ. – Как же не понимает, если остановился и нам помог?
– Это всё сложно объяснить…Анна, кажется?
– Айнэ! Как я могу отблагодарить Бена за помощь? Может быть пригласить его на футбольный матч?
Лиза Фарей мягко улыбнулась. Эта девушка начала вызывать у неё симпатии.
– Бена нельзя никуда пригласить. Его бесполезно о чём-то просить. Он идёт туда, куда хочет и делает только то, что хочет. У него свой мир. И в этом мире нет никого. Даже меня там нет.
Подруги махали Айнэ рукой, показывая жестами, что надо ехать. Она начала прощаться, и несколько раз поблагодарила Лизу Фарей. А потом вытянулась на носках, поцеловала Бена в щёку и побежала обратно.
Только Айнэ ушла, как появился механик и огорошил вопросом:
– Бену нужна работа? Его бы взяли в наш автосервис. Да что там взяли…с руками и ногами бы оторвали…у нас таких специалистов нет. Вы подумайте над моим предложением, – механик отдал свою визитку и лишь потом удалился.
Когда они сели в машину, Лиза Фарей по-новому посмотрела на сына.
– Ты когда научился машины ремонтировать, Бен?
Она задавала этот вопрос всю дорогу до дома. Больше для себя, потому что от Бена дожидаться каких-то признаков ответа можно было месяцами.
Глава 7. Фремингхем. Неисповедимы пути Господни
Наступила среда. Этот день должен был стать судьбоносным для двух совершенно разных людей: Микки и Стива.
Микки собиралась начать процедуру оформлению опекунства над Мареттой и с этой целью готовилась к поездке во Фремингхем.
Стив после долгих размышлений решил сделать предложение Сюзан. Одиночестве давно его тяготило. Он всё чаще и чаще подумывал о семье. А Сюзан соответствовала его представлениям о жене. Он считал, что она наилучшим образом подходит для семейной жизни. Больше всего ему нравился характер будущей супруги; её спокойствие и ум. Он ни с одной женщиной не чувствовал себя столь же комфортно, как с ней. Пришло время показать своё отношение с помощью обручального кольца, которое он припрятал в торте. Торт лежал в холодильнике и дожидался своего часа. Но обо всём по порядку.
Микки приехала в приют около полудня. Маретты на месте не оказалось. Отсутствовала и заведующая приютом. Она куда-то уехала и должна была вернуться не раньше шести вечера. Ей ничего не оставалось, как остаться и ждать. Благо недалеко оказался довольно приличный ресторанчик, и она смогла пообедать. После этого она вернулась назад, устроилась с удобством на переднем сиденье и заснула.
Стив в это самое время, в спортивных шортах бережно сервировал стол. На белоснежную скатерть друг за другом легли: Две пустые тарелки, два пустых бокала, вилки с ножами и салфетки. Следом появилось жаркое с соусом. Затем салаты и бутылка красного вина. С каждой стороны стола, загорелись свечи, отбрасывая мягкий свет на приборы.
Читать дальше