Мария Киселёва - Империя Бермудской земли

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Киселёва - Империя Бермудской земли» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, Прочие приключения, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Империя Бермудской земли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Империя Бермудской земли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представьте себе мир, где живут магия и волшебство. Мир, где зародились и продолжают жить мифы и легенды. Главной героине по счастливой случайности выпало стать всемогущей Хранительницей этого сказочного места – мира, являющегося центром всего Мироздания, – а также примерить на себя корону государства, которое существует там. Но великая сила влечет за собой ответственность перед всеми, кто оказался под ее защитой. Множество врагов покушаются на ее место, а также хотят разрушить Вселенское равновесие. Девушка из нашей вселенной окунулась в мир мифов и приключений, полных опасностей и нераскрытых тайн. Удивительная Империя Бермудской земли призвала ее, чтобы даровать абсолютную магическую силу и пройти множество испытаний.

Империя Бермудской земли — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Империя Бермудской земли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я выбежала из крепости и прерывисто свистнула. В миг ко мне подбежал вороной жеребец – Катастрос. Металлическая броня закрывала ему голову, шею, грудь и круп. В целом доспех на нем был тоже темных тонов. Седло же было облегченное, практически по форме его спины.

– Ты не слышал людей с кораблей? Приказы, спускающиеся шлюпки? – спросила я у него, быстро забираясь в седло.

– Нет, они плывут очень тихо. Может, это наши корабли? – сказал Катастрос. Он был ложным драконом. Черным драконом.

Легендарный конь Бермудской земли, скорость которого несравнима ни с одним скакуном. Его пытались укротить циклопы, но у них мало что вышло. Гласили легенды, что этот конь верен Хорсту, а точнее его господину. Не знаю, правда ли это, но мы с ним сразу сдружились. А после того, как драконы дали мне драконьи камни, мы с ним очень сблизились, поскольку получил возможность мыслить и разговаривать. Когда он смог превращаться в человека, то часами пропадал в дворцовой библиотеке. Освоил письмо, некоторые науки и ряд магических заклинаний. Попросил Темоса – второго моего генерала, о котором я обещала рассказать позже – обучить его фехтованию, освоил драконьи силы в такой степени, что его начали уважать истинные драконы. Со временем он стал во главе драконьего войска, поскольку золотой дракон предпочел остаться хранителем драконьей культуры в недрах Бермудских земель. Сейчас он является для меня бесценным соратником и лучшим другом.

– А если нет? – спросила я, надевая на голову шлем.

– Тогда придется вступить в бой, – ответил он, мотнув головой и разминая плечи.

– Не хотела я привлекать лишнего внимания, – сказала я, после чего мы галопом примчались к пристани.

Тут стояли три офицера на грифонах, мы с Катастросом и семь драконидов-всадников на лошадях. Все они были ложными. Драконьи камни мы раздали тогда боевым лошадям, поскольку считали их самыми надежными помощниками в битвах, в чем не ошиблись. И с собой на небольшие вылазки я предпочитала брать ложных, поскольку, в зависимости от обстоятельств, они могли быть неприметными лошадями или мощными боевыми единицами-драконами.

Мы стали слушать. Теперь мы все слышали скрип мачт и беготню матросов. Только никто не отдавал приказы. Все происходило молча. Как странно. Все мы находились в зоне видимости друг у друга. Солдаты посмотрели на меня, молча спрашивая, что им делать. Я кивнула и достала из ножен меч. Моему примеру последовали остальные и приготовили щиты и мечи к бою. Грифоны напрягли лапы и расправили крылья, готовые к маневрированию. Их защита была похожа на защиту лошадей: ничто не сковывало движения крыльев, хвоста и конечностей. Драконы-лошади тоже были начеку. У некоторых уже было огненное или синее свечение из-за рта: они готовились атаковать огнем и молниями. Вот судна начали приближаться. Сквозь серый туман стали отчетливо различимы мачты. Паруса были убраны. И тут я почувствовала, как расслабился подо мной Катастрос. Появились знакомые очертания кораблей. И флаг. Флаг с изображением черного кондра.

Глава 2: Тихая бухта

Со дня прибытия нашего подкрепления прошло два дня. За это время мы успели найти небольшую бухту в нескольких километрах от порта, где были ранее. Она окружена рифами и сообщается с материком. Попасть сюда было сложно: очень много преград под водой и непроходимых гор и скал со стороны суши. Понятно, почему она осталась невостребована у местных плавателей и прочих путешественников. Но нам в самый раз. За скалами, возвышающимися около земли, мы спрятали корабли так, что издалека их не было видно. А сами расположились на берегу, который охраняется от чужих глаз отвесными склонами.

Вообще судна в моей империи небольшие и маневренные. Они больше похожи на средних размеров шхуны. Однако есть в них особенность – паруса цвета неба: днем синего, ночью звездного, а в пасмурную погоду серого. Ткань в их основе заколдованная, способная менять свой окрас. Прямо как хамелеон. Признаться честно, это не моя задумка, а одного из моих предшественников. Причем ткань эту изготовляют не в наших землях – даже не знаю, в каком мире. Бывало и так, что корабли менялись, а паруса на них ставили с их предшественников. И, странное дело, всегда они подходили по размеру. Видимо, изменяют они не только цвет. На носу каждого корабля красуется голова какого-либо животного. Обычно, в честь этого животного корабли и называют. Например, Большой Сокол, Рыжий Олень и так далее… Мои люди считают, что это приносит им удачу в боях. Как называются эти корабли, признаться честно, я не помню: почему-то не обратила внимания. Пушек, однако, ни на одном моем корабле нет. Считаю, это лишним, когда тебя сопровождают Морские Твари. Сейчас я немного о них расскажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Империя Бермудской земли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Империя Бермудской земли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Империя Бермудской земли»

Обсуждение, отзывы о книге «Империя Бермудской земли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x