Андрей Антоневич - Сын Аллогена

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Антоневич - Сын Аллогена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Героическая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын Аллогена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын Аллогена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познав тайны бытия, главный герой первой книги на время восстанавливает нарушенный баланс во Вселенной, однако на Земле предстоит навести порядок не ему, а его сыну, который неожиданно для себя выясняет, что обладает сверхспособностями. В силу сложившихся обстоятельств, он обретает друга в лице представителя инопланетного разума, с которым вынужден отправиться в опасное путешествие, чтобы попытаться спасти остатки человеческой цивилизации.

Сын Аллогена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын Аллогена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как вам такие гостинцы, — азартно крикнул Юрка и кинул свето-шумовую гранату, предусмотрительно зажмурившись и широко открыв рот, чтобы не ослепнуть и не оглохнуть после ее разрыва.

Сверкнуло и бахнуло хорошенько. Даже сквозь закрытые Юркины веки глаз проскочила зарница. Хоть он и открыл рот, но уши все-таки порядочно заложило. Зато результат превзошел сам себя — около сорока преследователей закружились на месте и начали сами кусать себя за руки своими, то ли клювами, то ли собачьими пастями. Однако радость была недолгой — задние ряды акремонцев смяли передние и продолжили преследование, все ближе и ближе приближаясь к вездеходу, который начал сбавлять скорость.

Юра нырнул в кабину и обнаружил, что Савитару тоже досталось звуковой волной. Тот усиленно тряс головой, раскидывая слюни по лобовому стеклу, но продолжал дергать рычаги управления, а двумя свободными руками держался за свою голову. У Юрки пронеслась мысль о том, что у акремонцев, которые не имели наружных органов слуха, восприятие звуков идет через кожу.

— Приготовься, я кину еще пару гранат, — обратился в гунураджас Юра к Савитару.

Судя по его бессмысленным глазам, наполненных болью, то тот ничего не понял, но времени на объяснения не было. Юра вылез наружу и одну за другой с интервалом в две секунды кинул четыре гранаты и вернулся в кабину. При каждом разрыве Савитар подпрыгивал и бился головой о крышу кабины. После четвертого разрыва он что-то отчаянно чирикнул, закатил глаза и повалился на бок. Юра вытащил Савитара с водительского сиденья и сам взялся за рычаги управления, нажимая на акселератор подачи топлива. Одновременно с этим он вошел в гунураджас и увидел, что преследователи отстали и крутятся на месте. Только несколько акремонцев продолжали бег, но разрыв между ними и вездеходом, составляя уже около сотни метров. Всмотревшись на другую сторону реки, бледно серых созданий в лесу он уже не увидел.

— Савитар, ты в порядке? Очнись, — начал звать он Савитара: — мы оторвались.

Сердце Юры радостно застучало, когда он увидел, что русло реки сужается и уходит влево. В метрах двухстах впереди он увидел, что от одного берега реки до другого расстояние не больше десяти метров и из воды видны верхушки камней, что свидетельствовало о том, что глубина там не большая. Долго не раздумывая, Юра прибавил газа, одновременно рассуждая, что все-таки четырьмя руками проще управляться с вездеходом, чем двумя.

Когда до брода оставалось не больше пятидесяти метров, из леса наперерез вездеходу выскочил еще один отряд акремонцев, в котором бойцов было не меньше чем в первом. Граната оставалась только одна, стрелять тоже возможности не было — Савитар не мог взять управление на себя, так как еще лежал в прострации. Выход был один — ускориться и уйти на территорию малседонцев.

Юра нажал акселератор газа и отчаянно стонущий всеми агрегатами вездеход, еще больше завибрировал и на скорости пятьдесят километров в час вошел в воду почти полностью, однако гусеницы почти сразу нащупали дно, и кабина оказалось на поверхности воды. Еще мгновение и машина вышла на сушу. Двигатель зачмыхал, несколько раз кашлянул, еще отчаянней задымил и все-таки вездеход пошел дальше с разгону в чащу леса.

V

Юрка обернулся и к своему ужасу обнаружил, что свежий отряд акремонцев не остановился, а начал переправляться по торчащим из воды камням на их берег. Один из преследователей, оказывается, уже был в пяти метрах от вездехода и у него в руках был серп, который он явно собирался использовать.

— Савитар! — мысленно заорал Юрка, — ты же говорил, что ты нужен живым.

— Уже, наверное, не нужен, — отозвался тот, немного оклемавшись после того, как при нырянии вездехода, изрядное количество воды попало через открытый люк в салон.

В вездеход ударило сзади и Юра обнаружил, что серпом верхнюю часть кузова снесло ровненько, как будто, так и было. Двери кузова раскрылись и оттуда посыпались припасы с оружием под ноги к преследователям, которых становилось все больше и больше.

Машина наскочила одной гусеницей на большое бревно, и вездеход около двадцати метров прошел в диагональном положении на одной гусенице, потеряв начатую бочку с топливом.

— Было бы неплохо в нее стрельнуть, что бы она взорвалась, но передавать рычаги управления Савитару, времени не было.

Неожиданно, навстречу вездеходу, из кустов сиганула серая тень. Затем еще одна и еще. Десятки серых небольших силуэтов пронеслось возле вездехода и сзади послышалось отчаянное щебетание акремонцев. Савитар выпучил все три глаза и также начал пронзительно верещать на своем птичьем языке. Юра обратился к своим возможностям и увидел как из кустов за ними, выскакивают небольшие худые создания, у которых на лице были щупальца. Всмотревшись внимательней, Юра похолодел от ужаса — это были не щупальца, а зубы, которыми серые впивались в тела акремонцев. В течении нескольких секунд их жертвы белели и падали безжизненными куклами на землю. Юра прямо увидел весь процесс, как через небольшие каналы в игловидных зубах малседонцев, а это были именно они, кровь уходит из тел акремонцев и прямиком попадает в небольшой мешочек, расположенный примерно в том месте, где у людей легкие. Дальше рассматривать устройство тел малседонцев было некогда, хотя в Юре моментально проснулся интерес исследователя, так как вездеход пошел под углом сорок пять градусов вверх по склону и мотор машины натружено стал кашлять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын Аллогена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын Аллогена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Антоневич - Путь Аллогена
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Демпфер II. Месть
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Демпфер
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Аллоген. Пенталогия [СИ]
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Варвара. Книга первая
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Надир
Андрей Антоневич
Андрей Антоневич - Антибиоты
Андрей Антоневич
Отзывы о книге «Сын Аллогена»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын Аллогена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x