– Сильно болит?
– Я справлюсь, – твердо сказала Эли, вставая на ноги.
– Но я мог бы… – Он сплел пальцы в знаке.
– Не нужно. Береги силы.
Эли выпрямилась в полный рост. И задрала голову. Мэйт проследил за ее взглядом, поднял светящийся меч насколько хватало руки, разгоняя мрак. Если у этого места и был потолок, то очень-очень высокий.
Они двинулись вперед и спустя несколько звитт наткнулись на разрушенный алтарь. Часть его была отбита и валялась тут же, а остаток походил на огромный пень. От алтаря по всему полу, словно паутина, тянулись канавки. «Только богам известно, какие ритуалы тут проводились и какие жертвы приносились», – подумал Габриэль. И услышал чужой голос – мужской, скрипучий и, как показалось, слегка удивленный.
– У тебя странный знак на щеке, – произнесли из темноты.
Габриэль поводил мечом, стараясь разглядеть незнакомца. Мэйт не сомневался, кому принадлежал голос, а теперь еще и знал, что мудрец, возможно когда-то родился на Семи островах, в противном случае не углядел бы волшебный знак. Но был ли старик обычным магом? Или кем-то иным – тем, чья сила лежит за гранью понимания любого жителя Андрии?
– Я вижу его даже отсюда, – вновь сказали из мрака. – Хи-хи-хи.
– Печать мэнжа, – прошептал мэйт.
– Покажись! – крикнула Эли, вглядываясь в густую тьму.
– Не кричать, – недовольно буркнул мудрец. И уже спокойно добавил: – Я не глухой. Старый, но не глухой.
Он вновь захихикал и, судя по звуку, хлопнул в ладоши. Мэйт напрягся, когда из мрака, шагах в двадцати от алтаря, прыснул рой желто-красных искр. К счастью, опасения были напрасны. Искры, хвала богам, бросились не к ним, а просто разлетелись по залу, зажигая факелы. Сотни факелов.
Круглый зал осветился, обнажив свое мрачное великолепие. Он был огромный – самый огромный зал, что доводилось видеть мэйту. С тремя десятками колонн и многочисленными выходами, сокрытыми дверьми и решетками. Пол изрыт канавками, которые уходили к колоннам, пересекались, преломлялись и расходились, рисуя каменный узор. Но главное достоинство зала, несомненно, располагалось на высоченном куполовидном потолке из черного и серого камня. Резная картина, запечатлевшая битву неизвестного воина, сжимающего факел и меч, и оскаленного чудища с перепончатыми крыльями. Без магии подобное полотно на такой высоте создать невозможно. Да и для чародея-художника, пожалуй, эта задача не из легких. Невообразимо искусная каменная резьба! И сколько мелких деталей! Сциники точно поразевали бы рты, подумал мэйт. Как и при виде бессмертного мудреца, вокруг ног которого неустанно катались ожившие камни, словно играя в догонялки.
Старик был бледен – возможно, из-за того, что не покидал горные подземелья. И худ – кожа да кости. На голове мудреца – пышная копна седых волос; двумя щетками белели густая борода и усы. Мудрец носил только мятую кожаную юбку до колен, которая удерживалась на высушенном теле широким серебристым поясом. На поясе, на левом боку, была пристроена склянка, похожая на веретено, а внутри нее сверкали крупные разноцветные искры.
Стук-тук! Сутулый мудрец шел медленно, постукивая коротким кривым посохом, и щурился не то от света, не то от желания повнимательнее изучить гостей. Словом, старик стариком, которого не один день морили голодом. Если бы не запах… От него совершенно не пахло старостью. От него вообще ничем не пахло. Во всяком случае, мэйт, натужно втягивая воздух, не мог ничего почуять. А Габриэль прекрасно помнил, чем пахнет старость. Чем пах старый сциник Ксэнтус…
Эли, дожидаясь встречи с мудрецом, молчала и нервно потирала ладони – точь-в-точь, как это делала Ива у входа в Бэй-Цэнг. Перед тем как признаться во лжи. Но у принцессы, в отличие от механика, были иные причины для беспокойства. Одно слово, один ответ мудреца мог решить судьбу ее брата. Ее собственную судьбу. Не зная, что делать, мэйт решил представиться.
– Меня зовут Габриэль, а это Элизабет, – представил он себя и принцессу, не сводя взгляда с идущего мудреца. – Нам бы хотелось услышать и ваше имя.
Наступила тишина. Мудрец вдруг остановился, замерли и камни, катающиеся вокруг его ног.
– А… Ан… Ан… – задумался он, вспоминая имя. И ответил, как показалось мэйту, с раздражением: – Имена неважны! Они ничего не значат. – Он опустил взгляд и произнес уже с улыбкой: – Кыш! Кыш!
Камни тут же бросились врассыпную, колотя твердыми боками по полу.
– Не лучшая твоя идея, – прошептала Эли с упреком.
Читать дальше