Француженка хранила молчание, а вот Юлия каждый свой удар сопровождала выдохом со звучным криком. После очередного она вдруг будто провалилась – горящий синим пламенем меч не встретил на своем пути фламберга. Пробежав несколько шагов, Юлия вернула равновесие и тут же прянула назад; француженка, отпрыгнув от удара, удивительным, едва заметным взгляду кульбитом неожиданно вскочила на плечи одного из воинов, охранявших немецкого кадета, и прыгнула на Юлию сверху, взметнув меч. Раздался громкий крик – молчавшая доселе темнокожая девушка вложила в удар все силы.
Юлия неожиданно для всех схватила оружие двумя руками и шагнула навстречу, выставив широкий клинок как посох над головой. Раздался громкий лязг, сверкнула сине-красная вспышка. Юля пошатнулась, с трудом устояв на ногах, и тут же без затей ударила прямой ногой. Темнокожая пошатнулась. Почти сразу последовал выпад мечом – подтолкнув клинок второй рукой, Юлия ударила в основание фламберга. Болезненный крик от отдачи прямого удара через рукоять, и волнистый клинок оказался на песке. Француженка отлетела на несколько метров, пошатнулась, и почти моментально следующий замах ее располовинил.
Под гомон трибун Юлия направилась к своему месту – потерявший силу и свечение клинок волочился за ней следом. Грудь девушки бурно вздымалась – короткая схватка потребовала от нее запредельного напряжения.
Следующей парой были графиня Анна-Маргарита из Сапфира и молодой виконт Амаго из Жемчуга. Потомок самураев был вооружен катаной, облачен в легкие, но весьма похожие на аутентичные доспехи, буквально излучая ауру презрительного спокойствия. С ней и умер в ядовито-зеленой луже, когда после гонга замер на лишние полторы секунды, которые понадобились графине для прочтения заклинания.
Когда Анна-Маргарита улыбнулась, я пристально вглядывался в ее лицо. Снова меня коснулась тень узнавания, только сейчас без неопределенности: это была юная девушка, удивительно похожая на Ребекку – только значительно моложе.
Долго размышлять о превратностях судьбы, многочисленных знакомых и хитросплетениях родства мне не пришлось. Объявили следующих участников – графа Токугаву и кадета Джесса.
Может быть, японец и не был похож на оскорблявших Сакуру соотечественников, но вот эмблема у него была точь-в-точь как на их гербах, а также на ее потерянном в ходе вступительного экзамена медальоне. Токугава, значит. Определенно знакомая на слух фамилия – отстраненно подумал я, когда после удара гонга самурай молча бросился на меня.
Перекинув клинок в левую руку, я скользнул вперед и, уходя от катаны, ударил противника в солнечное сплетение – вокруг моего кулака будто сгустился воздушный щит. Молодой японец словно нарвался на стенобитный таран, отлетев сразу на несколько метров и покатившись по песку. Подбежав ближе, я ударил его еще раз – без затей, ладонью в основание шеи.
Грубо подхватив потерявшего сознание противника за ногу, я потащил его к трибуне, занятой кадетами Жемчуга. К этому парню ничего личного я не имел.
– Эй! Вы где?! – крикнул я и почти сразу нашел глазами одного, а следом и другого второкурсника – тех, что вызывали меня на дуэль. – Это для вас! – сказал я уже на английском, резким ударом по ушам приведя противника в чувство и грубой подсечкой поставив на колени лицом к трибуне.
Внешне я выглядел спокойным, хотя от сдерживаемой ярости подрагивали руки. Не знаю, что они делали на площадке с Сакурой, но, судя по реакции Софьи, ничего хорошего. И сейчас я просто воспользовался единственной возможностью оправдаться за слитую дуэль хотя бы перед самим собой.
Еще раз отсалютовав второкурсникам мечом, я ударил сверху вниз острием в основание шеи – прямо в то место, где у себя под кожей периодически чувствовал вживленный блок нейрошунта. Вспыхнувший клинок глубоко, едва ли не по рукоять погрузился в тело юноши, и возвратным движением я дернул его на себя, постаравшись забрать с собой энергию, как меня сегодня ночью учила Ребекка.
С ней у меня получалось все нормально, но вот сейчас вышло что-то не то – в глазах на миг потемнело, в ушах появился шум, а неровное сердцебиение почувствовалось по всему телу. Выдернув клинок, я пошатнулся и, думая только о том, как удержаться на ногах, направился к своему месту. Заваливаясь при этом все левее и левее, как потерявший равновесие пьяница, который делает каждый следующий шаг только для того, чтобы не рухнуть.
Читать дальше