Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Железная цепь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Железная цепь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Корделии Карстерс, кажется, есть все, о чем только можно мечтать. Она помолвлена с Джеймсом Эрондейлом, которого любит с детства. Ее лучшая подруга, Люси Эрондейл, рядом, так же, как и верный меч – Кортана. И отец, которого Корделия так любит, наконец вернулся домой. Но это лишь праздничный фасад. На самом деле все гораздо мрачнее.
Брак с Джеймсом – ложь, необходимая, чтобы спасти репутацию Корделии. Кортана обжигает руку хозяйки, стоит той прикоснуться к ней. Да и возвращение отца прошло совсем не так, как хотелось.
В Лондоне тоже неспокойно. Серийный убийца преследует Сумеречных охотников на темных лондонских улицах… Многие уже погибли от его руки Корделия, Джеймс и Люси пытаются выследить убийцу и сохранить тайну – каждый свою, страшную, способную безвозвратно изменить многое.

Железная цепь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Железная цепь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Да, мне прекрасно известно, что ваш брак – фиктивный, но на самом деле ты влюблена в него».

Окинув быстрым взглядом дом Консула, Корделия прошла через площадь и продолжала решительно шагать вперед, пока не вышла на Оксфорд-стрит. Завернув за угол, она огляделась. Днем эта оживленная торговая улица была забита экипажами и пешеходами, разносчики во все горло расхваливали свои товары, в двери универмагов стекались толпы покупателей. Даже среди ночи здесь было немало людей и карет, и она без труда поймала кеб.

До жилища Мэтью она добралась за несколько минут. Здание под названием «Уитби-Мэншенс» напоминало свадебный торт: розовые стены, множество башенок и карнизов, походивших на узоры из глазури. Выходя из кареты, Корделия подумала, что Мэтью, наверное, снял квартиру, даже не взглянув на фасад.

Когда она позвонила в латунный звонок, блестящие черные двойные двери распахнулись, и появился ночной портье из простых. Он провел Корделию в фойе. Помещение было погружено в полумрак, но Корделия различила темные резные панели на стенах и стойку из красного дерева, какие бывают в отелях.

– Позвоните, пожалуйста, в квартиру мистера Фэйрчайлда, – попросила она. – Я его кузина.

Портье едва заметно приподнял брови. Конечно: молодая женщина без сопровождающих приходит поздно ночью в квартиру холостого молодого джентльмена. Девушки из хороших семей так себя не ведут. Корделия поняла, что он принял ее за гулящую, но ей было безразлично. Она промерзла до костей и едва не плакала от усталости и отчаяния.

– Квартира номер шесть, третий этаж. Сами найдете.

И портье снова уткнулся в свою газету.

Лифт был шикарный – снова блестящие деревянные панели, золотые ручки и кнопки. Она переминалась с ноги на ногу, пока кабина медленно, со скрипом поднималась на третий этаж. Наконец, лифт остановился, Корделия открыла дверь и вышла в коридор, устланный красным ковром. Она увидела несколько дверей с золотыми цифрами. Только в этот момент Корделия почувствовала, что решимость ее ослабела; она отогнала мысли об отступлении и, подбежав к двери с цифрой «6», громко постучала.

Тишина. Затем раздались шаги и голос Мэтью. Услышав этот знакомый голос, Корделия, наконец, почувствовала нечто вроде облегчения.

– Хильда, я же тебе сказал, – сердито произнес он, распахивая дверь, – сегодня у меня нет грязного белья…

И замер, изумленно уставившись на Корделию. На нем были брюки и нижняя рубашка с короткими рукавами, открывавшими руны. На шее висело полотенце. Волосы у Мэтью были влажными, и она подумала, что он, наверное, умывался или брился.

– Корделия? – в тревоге воскликнул он, придя в себя. – Что-нибудь случилось? Что-нибудь с Джеймсом?

– Нет, – прошептала Корделия. – С Джеймсом все в порядке, и он… очень счастлив, я думаю.

Выражение лица Мэтью неуловимо изменилось. В глазах его вспыхнули грозные огоньки. Он распахнул дверь и сделал шаг назад.

– Заходи.

Она очутилась в небольшом квадратном помещении, служившем холлом; в помещении не было ничего заслуживающего внимания, если не считать огромной неоклассической вазы, стоявшей в углу. В Древней Греции из таких ваз прислужницы наливали ароматические масла в ванны, только этот сосуд, судя по его размерам, предназначался для прислужницы двадцати футов ростом. Фальшивая ваза была расписана фигурами людей, которые не то сражались, не то сжимали друг друга в страстных объятиях – Корделия не могла толком понять, чем именно они занимались.

– Я вижу, ты заметила мою вазу, – с гордостью произнес Мэтью. – Ее трудно не заметить.

Мэтью не смотрел на Корделию и нервно пощипывал края полотенца.

– Позволь мне провести для тебя экскурсию. Это моя ваза, с ней ты уже познакомилась, вон там пальма в кадке, а это вешалка для верхней одежды. Снимай мокрые туфли, и мы перейдем в гостиную. Не желаешь чаю? Я могу позвонить. А могу сам его приготовить – я научился обращаться с чайником. Или, может быть…

Сбросив туфли, в которые набился снег, Корделия зашла в гостиную. Эта комната выглядела намного приятнее устрашающей вазы. От усталости и волнения у Корделии подкашивались ноги, и ей захотелось рухнуть прямо на пушистый турецкий ковер, но она решила, что это будет слишком большой вольностью даже в квартире свободолюбивого Мэтью. В камине потрескивали поленья, изразцы поблескивали, как золотые слитки, у огня стоял мягкий диван, на спинку которого было брошено бархатное покрывало. Она упала на диван, и Мэтью закутал ее в плед и принес несколько подушек, так что она очутилась в небольшом уютном коконе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Железная цепь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Железная цепь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Железная цепь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Железная цепь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Дубравина 12 апреля 2025 в 12:02
Автор Кассандра Клэр, выпуск 2021г. Зарубежный автор, год выпуска_-уже это должно было насторожить. Мне нравилось зарубежное фэнтези, написанное примерно до 2010г. Сейчас вроде и сюжет интересный, но всё это приправлено психами, геями, лесбиянками и всё такое мрачное, какое то беспросветное. Стр.199 - всё, ухожу. Поищу что-нибудь посветлее, а то эта книжечка подпортила настроение. Жалко потраченного времени!
x