Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Здесь есть возможность читать онлайн «Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент API издательство ЭКСМО, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок?
Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.
Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.
Содержит нецензурную брань.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Главное, Майя, веди себя почтительно, – Хьялдур положил мне руку на плечо.

Уверенно кивнула, и мы вместе вошли в дом старейшины.

Его жилище было не в пример больше остальных зданий в деревне. Думаю, что жилыми тут была лишь часть помещений, а в остальных наверняка содержались запасы еды и скот.

Мы оказались в большой, темной комнате, освещаемой лишь несколькими свечами по периметру. Помещение напоминало собой настоящий тронный зал в миниатюре – от входа и до трона старейшины было где-то десять лагов. По бокам, на стенах, висели изорванные почти в клочья красно-черные знамена, видимо, цвета нашего ярла. Деревянные колонны, симметрично расположенные вдоль зала, были усеяны узорами и рунами.

– Приветствуем тебя, Гундир, мудрейший из нашей деревни, – Хьялдур поклонился старику, восседающему на резном деревянном троне, – от моего лица и от лица Майи Бортдоттир благодарим тебя за возможность поговорить.

– Спасибо, – уважительно поклонилась.

Гундир был стар. Очень стар. Честно говоря, по одной только внешности дала бы ему не меньше сотни лет. Очень забавно смотрелась жена на его фоне – я-то думала, что она старая, ха!

Старейшина слабо улыбнулся и провел рукой по седой, зеленоватой от плесени бороде. Хриплый, похожий на скулеж, смешок вырвался из его горла.

– Я… Ждал… – его легкие будто бы с трудом раздувались для речи. – Майя… Ворон.

Улыбнулась старику, хоть мне и становилось жутковато в его присутствии.

– Жена с… с вами поговорит… – прохрипел он и прикрыл глаза. Бледные, тонкие веки пульсировали от просвечивающих через них вен.

– Отдыхай, любовь моя, – ласково произнесла женщина рядом с троном и погладила его редкие седые волосы. – Простите старику слабость, его легкие поражены хворью уже много лет.

Понимающе кивнула и подошла на пару шагов вперед. Старик теперь выглядел еще более болезненным – бледная кожа, вся изрытая морщинами и шрамами от язв, напоминала порядком подгнивший труп.

– Расскажи мне о своей идее, Майя, – улыбнулась женщина.

– Конечно, э… Простите…

– Это неважно, – она снова улыбнулась и покачала головой. – Мое имя не имеет значения, я жена своего мужа. Можешь называть меня госпожой.

– Хорошо, госпожа, – кивнула. – Как вы знаете, многие из наших мужчин не вернулись с последнего рейда…

– Ужасная трагедия.

– Верно. И я боюсь, что наша деревня не переживет эту зиму, ведь в этом году некому будет отправиться на запад.

– Мы с Гундиром думали об этом, – госпожа опустила лицо. – И собирались попросить помощи от Ярла. Освободить нас от налога на несколько лет.

– Но он может и не освободить.

Лицо госпожи помрачнело, и она слабо утвердительно качнула головой в ответ.

– Поэтому мы должны думать о пропитании сами, – продолжила я, – но мы не можем начать вырубать леса чтобы не разгневать духов, а значит не можем и засеять больше зерна.

– И что же ты предлагаешь?

– Мы будем торговать.

Госпожа улыбнулась и, прикрыв рот ладонью, тихо засмеялась.

– Майя, наша деревня бедна. У нас нет ни зерна, ни рыбы. Море опустело, с каждым годом оно дает все меньше своих даров. Нам нечем торговать.

– А вот тут вы не правы, – довольно ухмыльнулась. – Море даст нам куда больше, чем вы можете себе представить.

– Не томи, расскажи мне. – в глазах собеседницы загорелся огонек интереса.

– Мы будем варить соль, госпожа.

– Соль? – удивленно переспросила она. – Но ведь для этого нужно много дров, много огня. Деревня едва справляется с заготовкой дров на зиму, мы не можем позволить себе вырубать еще больше деревьев.

– Не нужно, – улыбнулась и покачала головой. – Нам потребуется то же количество дров, но соли мы получим в десятки раз больше, если будем делать так, как я скажу.

Она удивленно взглянула на меня, а затем прошептала что-то своему мужу. Оба они молчали, будто бы размышляя над моим предложением.

– Пусть так. Что требуется тебе для осуществления твоего плана, Майя? – согласилась госпожа.

– Мне нужны люди. Я знаю, что вы не правите ими напрямую, но вы можете убедить тех, у кого нет земли, помочь мне. А еще нам понадобится много веревки и какое-то количество древесины.

Она снова что-то прошептала своему мужу, и тот слабо закивал. Я лишь с надеждой уставилась на эту парочку древних людей, ожидая вердикта. Пожалуйста, не будьте идиотами, помогите мне!

– Мы решили… – вздохнула госпожа. – Мы решили что поможем тебе, но не обижайся, если чего-то не сможем предоставить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Обсуждение, отзывы о книге «Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x