Мэри Пирсон - Сердце предательства [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Пирсон - Сердце предательства [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердце предательства [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце предательства [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она сбегает в день своей свадьбы. Крадет секретный документ из тайника. За ней охотятся наемники, отправленные в погоню ее отцом. Она – семнадцатилетняя принцесса Лия, Первая дочь дома Морриган. Правители королевства чтят устои предков и соблюдают старинные обычаи. Но есть традиции, с которыми Лия не желает мириться. Например, выходить замуж за того, кого она ни разу не видела – человека, избранного ей в мужья из политических соображений.

Сердце предательства [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце предательства [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Надень его. Я зайду чуть позже и отведу тебя на заседание Совета. По моему сигналу разыграешь перед наместниками свою обычную комедию, похлопаешь ресницами и побормочешь что-нибудь про победу. На этот раз слова должны быть правильными.

– Но это же платье для вечера, нашей свадебной церемонии.

– Надевай, – приказал он. – Ничего ему не сделается за несколько часов.

В ответ я спокойно, умиротворяюще улыбнулась, надеясь погасить его растущее раздражение. Мне хотелось, чтобы он поскорее ушел.

– Как вам будет угодно, sher Комизар. Так или иначе, сегодня день нашей свадьбы, и я хочу только одного – радовать вас и угождать вам. К вашему возвращению я буду полностью готова.

Я подняла с постели платье и замолчала, ожидая, что он выйдет.

– Сейчас же, зверушка. Твой костюм для верховой езды я унесу. Он тебе ни к чему. Мне известно, что предсвадебная лихорадка порой толкает невест на опрометчивые поступки, а от тебя всего можно ждать.

Он продолжал стоять как вкопанный, не спуская с меня глаз.

– Поживей. Мне некогда любоваться твоей напускной стыдливостью.

У меня тоже не было времени. Необходимо было заставить его как можно скорее уйти отсюда в крыло Совета. Поспешно скинув жилет, пояс и башмаки, я отвернулась, чтобы снять остальное. Чувствуя на спине пронзительный взгляд «жениха», я едва успела натянуть платье – его руки легли мне на талию, а губы принялись обследовать каву на плече. Скомкав рубаху и брюки, я развернулась и резко ткнула их ему в живот.

Комизар расхохотался.

– Вот это, наконец, та принцесса, которую я знаю и люблю.

– Вы никогда в жизни никого не любили, – заметила я.

Его лицо на миг смягчилось, затуманилось.

– О, как ты ошибаешься.

Он пошел к выходу, но в дверях остановился и оглянулся.

– Вернусь через несколько часов. – Он недовольно сморщился и неопределенно помахал в воздухе рукой. – Сделай что-нибудь со своими волосами.

Он закрыл дверь, а я в раздражении запустила руки в волосы и разлохматила их. И тут раздался громкий скрежет.

Подбежав к двери, я дернула – она не поддалась. Меня заперли. Я замолотила в дверь кулаками.

– Ты не можешь меня здесь запереть! Такого уговора не было!

Я прижала ухо к скважине, но услышала лишь слабый звук его удаляющихся шагов.

Уговор . Мне самой стало смешно. Я, в отличие от Кадена, прекрасно понимала, что Комизар не соблюдает никаких договоренностей, кроме тех, которые выгодны ему. Я заметалась по каморке, пытаясь найти, чем отпереть замок. Ножом заточила тонкую косточку с пояса, сунула ее в узкую скважину – безрезультатно. Замок проржавел насквозь, как все металлические предметы в этом проклятом промозглом городе, и не поддавался. Я схватила вторую кость, третью, слыша, что призывы на улице становятся все громче. Джезелия . Когда прозвонит первый колокол? Я бросилась к окну – но эти бойницы были слишком узкими, а стены слишком толстыми – меня не увидят и не услышат. Вдруг в дверь робко поскреблись.

– Госпожа Лия?

Я бросилась к двери и упала к порогу.

– Астер! – облегчение нахлынуло на меня.

– Они зовут вас, – сказала девочка.

– Я слышу. Ты можешь отпереть дверь?

Раздалось звяканье – Астер пробовала разные ключи со своей связки.

– Ни один не подходит.

Я лихорадочно соображала, что можно сделать. Найти Каланту? У нее есть ключ, отпирающий все двери Санктума. Но как знать, на чьей стороне она окажется сегодня? Решив рискнуть, я отправил Астер за ней, а сама осталась сидеть на полу, прислонившись к двери. Время тянулось мучительно медленно, с улицы доносилось Джезелия , а потом я услышала первый колокол. У меня оборвалось сердце, но почти в то же мгновение по коридору застучали детские шаги, и я услышала, как у двери дышит запыхавшаяся Астер.

– Я везде искала, госпожа. Ее нигде нет. И никто не знает, где она.

Я пыталась справиться с нахлынувшей паникой. Время неумолимо утекало. Я буду ждать . Ждет ли он еще?

Жилье Комизара. Там .

– Обыщи покои Комизара! – хрипло крикнула я. Они были совсем рядом – напротив. – Он ушел в крыло Совета. Поспеши, Астер!

Я тем временем надела перевязь и вложила в ее ножны свой нож. Затем надела костяной пояс, а сверху накидку, чтобы спрятать все это. Если удастся выбраться из комнаты, я должна выглядеть, как обычно, чтобы, если попадусь на глаза караульным, не привлекать их внимания. Минуты шли. Я села на кровать. Уходи без меня, Рейф. Ты обещал .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце предательства [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце предательства [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Пирсон - Поцелуй обмана
Мэри Пирсон
Мэри Берчелл - Сердце мужчины
Мэри Берчелл
Мэри Картер - Сердце не камень
Мэри Картер
Мэри Бакстер - Там, где сердце
Мэри Бакстер
Мэри Даунинг Хаан - Гость [litres]
Мэри Даунинг Хаан
Николай Желунов - Сердце Сумрака [litres]
Николай Желунов
Мэри Пирсон - Морриган
Мэри Пирсон
Мэри Пирсон - Танец воров
Мэри Пирсон
Отзывы о книге «Сердце предательства [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце предательства [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x