Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скотт Лэнг и его дочь Кэсси начали новую жизнь в Нью-Йорке. Кэсси теперь ходит в старшую школу, Скотт нашел легальную работу и, наконец, готов к новым отношениям. Но их надежды на лучшую жизнь не оправдываются.
Когда бывший подельник Скотта сбегает из тюрьмы, ФБР, опасаясь нападения, приставил к семье Человека-Муравья федеральных маршалов. Супергерой убежден, что это излишняя предосторожность, но он не знает, на что готов пойти злодей. За кем охотится убийца, за Скоттом или секретной технологией костюма? И как долго Скотт сможет защищать своего ребенка?

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Боже мой, это так отвратительно! «Старбакс» – огромная корпорация, они должны соблюдать санитарные нормы.

Затем она взяла салфетку и подняла руку, чтобы раздавить его. Скотт схватил ее за запястье, до того как она успела убить муравья, и сказал:

– Никогда не делай этого.

– Чего? – смутилась Энн.

– Не убивай муравьев намеренно, – сказал Скотт. – Я имею в виду, одно дело – наступить на них на улице случайно, тут несчастья не избежать, но когда ты делаешь это нарочно – это убийство.

– Ты, наверное, шутишь? – спросила она.

– Похоже, что я шучу?

– Отпусти меня, пожалуйста.

Скотт отпустил ее запястье. Вот и конец лучшему свиданию.

Скотт знал, что его реакция покажется ей странной, даже сумасшедшей, но он не мог не спросить:

– Что ты имеешь против муравьев?

– Извини?

– Ты собиралась убить этого муравья, – сказал он.

– Убить?

– Убить, уничтожить, как угодно.

– Это всего лишь муравей.

– Сказала бы ты то же самое, если бы я подошел к твоей собаке или кошке и попытался убить ее? Это всего лишь кошка? Это всего лишь собака?

– Пожалуйста, скажи мне, что это шутка, – сказала она.

Скотт расстроился еще больше:

– Значит, ты соврала в своем профиле, сказав, что любишь животных и веришь в… Как же там было? А, точно, «в доброту по отношению к другим». Вот как ты проявляешь доброту? Я имею в виду, украла доллар у бездомного парня – пусть, ты была молода и пьяна. Но теперь ты взрослая, еще и мама. Какая отговорка на этот раз?

– Если это шутка, то мне не смешно, – сказала Энн.

– Я не шучу.

– Раздуть такое из-за какого-то глупого муравья.

– Муравьи не глупы!

Теперь все в «Старбакс» наблюдали за ними.

– Не глупы?

– Мозг у муравьев, пропорционально их весу, больше, чем у людей.

Скотт не знал, правда ли это, но говорил он уверенно.

– Какая от этого польза? – сказала Энн. – Кого заботят муравьи?

– Я бы предпочел прочитать мемуары муравья, чем мемуары о твоем разводе, – сказал Скотт.

Люди в кофейне с любопытством оглядывались, не понимая, о чем весь сыр-бор. По столу ползали уже несколько муравьев. Они почувствовали напряжение и возможную опасность и пришли помочь Скотту – их товарищу.

Энн тоже заметила муравьев и встала, надевая куртку:

– Знаешь, у тебя серьезные проблемы.

– Ты почти убила невинного муравья – и это у меня проблемы?

– Невинный муравей? Все, с меня хватит. Это официально самое худшее свидание, на котором я когда-либо была.

– Именно так.

– Я иду домой.

– Давай, только не убивай там муравьев.

Она уже уходила, но вдруг повернулась к Скотту.

– Видишь? Я была права насчет привычных сценариев, – сказала она. – Спасибо. Спасибо большое, что показал свое истинное «я» на первом свидании. Сэкономил мне кучу времени. – Она помчалась к выходу.

– Никогда не вреди муравьям.

– Ненормальный! – бросила Энн.

– Убийца! – крикнул Скотт в ответ.

Глава 3

СКОТТ возвращался домой на 6-часовом поезде. Он знал, что зашел слишком далеко. Да, Энн совершила ошибку, попытавшись убить того муравья. Хотя, возможно, только на Манхэттене ежедневно погибают десятки тысяч муравьев – их давят или травят пестицидами. Скотт не в силах спасти их всех. И все же смотреть, как умирает или чуть не умирает даже один муравей, – настоящая трагедия для него, и иногда он может выйти из себя.

Когда он вышел на 77-й улице, то отправил ей сообщение:

Извини, что вспылил. Я был неправ.

Через несколько минут он отправил еще одно сообщение:

Очень рад нашему знакомству.

Кого он пытается обмануть? Возможно, она подумала, что он сумасшедший, но исправить он уже ничего не мог. Скотт знал, что больше никогда ее не увидит. Но все-таки надеялся, что сообщение позволит ему исправить ошибку.

Видимо, ему следует оставить все в прошлом. Что ушло, то ушло навсегда. Он еще не был готов к новым серьезным отношениям. А в следующий раз он постарается сдерживать свои эмоции по поводу муравьев.

Не останавливаясь, он написал Кэсси, чтобы узнать, ужинала ли она. Скотт еще не успел, поэтому зашел в китайский ресторан купить себе стейк с перцем и любимое блюдо Кэсси – чоу фан [4] Чоу фан – жареный рис. с креветками. Потом он продолжил путь домой по Восточной 78-й улице между Первой и Йорк-авеню.

Скотт переехал в Верхний Ист-Сайд из Ист-Виллидж несколько месяцев назад, перед тем как Кэсси начала учиться в первом классе старшей школы имени Элеоноры Рузвельт. Школа считалась одной из лучших в городе в области естественных наук. Кэсси, как и ее отец, тоже была техногиком. Она любила компьютеры, видеоигры и изучала строение мозга. Скотт не учился в колледже, поэтому ему нравилась увлеченность Кэсси и он хотел, чтобы у нее был другой путь. Она мечтала стать неврологом, и Скотту нравилась эта идея. Он надеялся, что дочь сможет достаточно зарабатывать и обеспечит его в старости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x