Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследие Дракона [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие Дракона [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Король Атуалона слаб, и дни его правления сочтены. Его сын Левиатус не может быть наследником трона, ведь он не в силах хранить сон драконов, который издревле хранил его отец. Поэтому король отправляет его с посольством в Зееру на поиски давно пропавшей жены короля, а также их общей дочери Сулеймы, которая должна стать наследницей трона. Храбрая воительница не желает возвращаться в королевство – лишь смертельное ранение приводит ее к отцу. Королевство уже оказалось на грани войны с краем Синданом. Но оба государства падут, если проснутся великие драконы. Когда-то они основали этот мир, однако их усыпили магической песнью. Время на исходе, в руках наследницы трона – спасение мира от хаоса…

Наследие Дракона [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие Дракона [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перри: синданизский юноша; рожден от дея, одногодок Джиана.

Питос: (покойный) сын Серпентуса, низвергнутого атуалонского короля-дракона.

Рама (Рама Джа’Сайани): зееранийский стражник и смотритель за лошадьми из Айша.

Реодус: молодой атуалонец, член драйиксовской стражи Левиатуса.

Ротфауст (ученый мастер Ротфауст): сказитель Атуалона, хранитель преданий и легенд.

Рудия: дочь Нурати.

Саммай: зееранийский ребенок.

Санторус (верховный лекарь Санторус): атуалонский патрон и верховный лекарь.

Сарета (Сарета Джа’Акаринуи): высокопоставленная воительница-зееранийка.

Саския (Саския Джа’Акари): зееранийская воительница и сверстница Сулеймы.

Сулейма (Сулейма Джа’Акари): зееранийская воительница, дочь Хафсы Азейны и Вивернуса.

Сунзи: дейченский принц.

Сутан Мер (Сутан Мер не Нинианн иль Мер): сын Нинианн иль Мер.

Тадеах: (покойная) дочь Башабы и Ка Ату.

Талилла (Талилла Джа’Акари): зееранийская воительница.

Таллех: маленький зееранийский мальчик.

Таммас (Таммас Джа’Сайани): зееранийский стражник, старший сын Нурати.

Теотара (Теотара Джа’Акари): уважаемая Джа’Акари.

Теппей: дейченский принц.

Тца-лен: йендеши Нарутео.

Тюнгпей (Тцун-ю Тюнгпей): синданизская ныряльщица за жемчугом, избравшая в любовники иссука; мать Джиана.

Умм Нурати (см. Нурати).

Файрусса (Файрусса Джа’Акари): зееранийская воительница.

Хадид (старший кузнец Хадид): старший кузнец зееранимов.

Ханней (Ханней Джа’Акари): сверстница и близкая подруга Сулеймы.

Хафса Азейна: народная повелительница снов и супруга короля Атуалона. В редких случаях: Аннубаста.

Хианг: деревенский мальчик из Бижана.

Чар (Чарон): хранительница Эйд Калмута.

Элени: смотрительница «Смеющегося мимика» в Байид Эйдтене.

Эцио: атуалонский главный казначей.

Словарь специальных терминов и географических названий

Айам Бинат: отрезок времени весной, во время которого молодые зееранийские женщины соревнуются друг с другом за любовное внимание мужчин.

Акари (Дракон Солнца Акари): согласно легенде, Акари – драйик (мужская особь дракона), который летает по небу, принося миру жизнь и свет и пытаясь пробудить свою спящую возлюбленную Сайани, Дракона Земли.

Аклаши: игра, предполагающая скачки на лошади, использование овечьей головы и довольно большое количество шума.

Араиды: огромные разумные пауки, живущие в глубинах заброшенных городов Кварабалы.

Арахнист: человеческий маг, который поклоняется араидам и исполняет их волю.

Атуалон: западное королевство, основанное на берегах Нар Бедайяна; вотчина королей-драконов.

Атукос (Город Снов, Город Спящего Дракона): принадлежащая королю-дракону крепость из драконьего стекла, названная в честь горы, на которой ее воздвигли.

Атулфах: са и ка, объединенные для создания песни всего живого.

Байжу: религиозный орден синданизских монахов.

Байид Эйдтен: торговый город возле устья Дибриса, известное логово негодяев и разбойников; самая южная торговая точка на охраняемых Атуалоном дорогах.

Байидун дайелы (также известны как «неспящие» или «немые»): воинственные маги, которые служат Ка Ату.

Бейт Ускут: молодежный квартал в Эйш Калумме.

Бинтши: разумное летающее животное с предрасположенностью к психическим манипуляциям; плотоядное; считается, что принадлежит к китам (см. ниже).

Бохика: богиня-патронесса солдат.

Вашаи: крупные разумные саблезубые кошки. Вашаи являются кинами, потомками первых рас.

Великий Соляной Путь: торговый путь, протянувшийся от границ Кварабалы на западе до восточных городов Синдана.

Верховная наставница/наставник (истаза/истаз): взрослые представители зееранимов, которые отвечают за воспитание и обучение молодежи в племени.

Виверн: разумный летающий кин.

Гайана: зееранийские пары, которые поклялись друг другу в верности и сохраняют относительную моногамию.

Гайатани: первый наложник зееранийской девушки.

Деи: раса одаренных магией людей, которые обитают в Сумеречных Землях.

Дейжу: наполовину дейки, наполовину люди, синданизский аристократический класс (женщины).

Деймон: общеупотребительное слово, описывающее любую зловещую сущность (также деймонское отродье).

Дейчен: наполовину дей, наполовину человек – синданизская каста воинов (мужчин).

Дейшен: наполовину дей, наполовину человек, член синданизской императорской семьи.

Дельфа (Большая Сестра): одна из двух лун; имеет двадцативосьмидневный цикл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие Дракона [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие Дракона [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие Дракона [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие Дракона [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x