Александра Росс - Не зови волка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Росс - Не зови волка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не зови волка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не зови волка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королевство Каменья отравлено злом. Золотой Дракон сжигает все на своем пути, а из-под земли поднимается нечисть: нави, стржиги, ночницы и псотники. Лишь двое способны оказать противостояние: королева леса по имени Рен и Лукаш, охотник на драконов. У каждого свои цели: у одной – защитить свой лес, у другого – найти без вести пропавшего брата. Лукаш обещает Рен уничтожить дракона, источник зла, и, следуя совету лесного бога, они пробираются к его обители, Стеклянной горе. Но лес хранит свои секреты, и то, что их ожидает по ту сторону, не может предугадать никто…

Не зови волка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не зови волка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неплохо, Малютка, – одобрительно сказал Риш, неспешно выходя из-за деревьев. – Ты специально тянула время, чтобы превратиться в последний момент, не так ли?

Только Риш мог осмелиться назвать ее этим прозвищем – Малютка. И лишь потому, что он был старше.

Рен отпустила стржигуна, но на всякий случай все еще придерживала его лапой.

– Так интереснее, – усмехнулась она.

– Да уж, – прозвучал третий голос. – Что может быть увлекательнее убийства восставших из могилы людей-сов.

Вслед за братом Рен из тени деревьев появился худой черный волк. В отличие от низких и мускулистых рысей, волк был высоким и изящным. Он шел к ним, прихрамывая.

Рен улыбнулась в ответ. Ее сердце все еще стучало, как бешеное, но ужас постепенно отступал, превращаясь в волнующую легкость.

– Да ладно, их слишком легко убить, – сказала она так презрительно, как только могла. – Мне нужен настоящий вызов.

– Настоящий вызов? – переспросил Чарн. – К примеру, расправиться с целой стаей этих очаровательных тварей в одиночку?

Она ухмыльнулась.

– Я была бы не против, Чарн.

– Вот и отлично, – произнес он, кивнув в сторону деревьев на противоположной стороне.

Рен не спеша обернулась.

Стржигун был не один. Его стая постепенно собиралась на другом конце прогалины, высматривая свою добычу. Их конечности выгибались во все стороны. Все они были похожи друг на друга с небольшими отличиями: у одних были клювы, а другим недоставало глаз. Некоторые все еще напоминали людей, но имели перья, острые зубы и жуткие глаза, как у насекомых.

Чарн перенес вес тела на здоровую ногу. Риш выпустил когти и зарычал. Желудок Рен свернулся в тугой узел.

– Сколько их? – спросила она.

Стржиги мелькали между деревьев, появляясь и исчезая.

– Девять, – посчитал Риш.

– По три на каждого, – подытожил Чарн.

– Нечестно! – возмутилась Рен. – Я уже убила одного. К тому же я была приманкой.

– Если ты испугалась, – усмехнулся Риш, не сводя глаз со стржиг, которые начинали двигаться все более осознанно. – Я могу взять на себя четверых…

– Я не испугалась…

– Не хочу вас прерывать… – Чарн намеренно растягивал слова, сама изящность. – Но…

Стржиги бросились в их сторону.

Животные сошлись с чудовищами в центре прогалины. Сражение – если происходящее вообще можно было назвать сражением – оказалось очень коротким. И кровавым. Один из стржиг успел порвать ухо волка своим острым клювом. Чарн не остался в долгу и тут же перекусил чудовищу шею, обезглавив его. Когда все существа были мертвы, три зверя прошлись среди трупов и оторвали головы всем остальным. Это была грязная работа. К тому моменту, как они закончили, деревья были забрызганы кровью и Рен была красной с головы до хвоста.

Она размышляла о том, как давно собралась эта чудовищная стая. Рен не знала, каким образом происходило превращение, но большая часть стржиг раньше были людьми. Она подозревала, что они были жителями местного городка, которые ушли в лес, потерялись и, к сожалению, выжили. Чем дольше они оставались в живых, тем больше пропитывались злом, обитающим в этом лесу, и чудовищнее становились. Теплый ветер трепал одежду убитых людей. Рядом со стржигунами они выглядели почти… умиротворенно.

Рен передернуло.

Если подумать, когда-то все они были людьми. Было время, когда они были похожи на нее…

Чарн осматривал трупы, высунув язык из зубастой пасти. Он заметно устал и от этого прихрамывал еще больше.

– Я слишком стар для этого, – выдохнул он, рухнув на траву.

– Ты моложе меня, – ответил Риш, перекатываясь на спину и выгибаясь полумесяцем. Луч солнца прорвался сквозь густые ветви и лег на его живот. Чарн лишь хмыкнул и положил одну тонкую черную лапу на другую, стал заметен кусочек светло-серой шерсти, пометивший его поврежденную ногу.

– Чарн, Риш, – вмешалась Рен, стараясь не смотреть на мертвых людей. – Мы должны их похоронить.

Оба одновременно подняли на нее глаза.

– Пусть хоронят себя сами, – фыркнул Риш. – Не надо было сюда приходить.

– Я серьезно, – возразила Рен. – Они могут превратиться в стржиг.

Чарн и Риш переглянулись. Перекрестив лапы так, чтобы спрятать шрам, волк сказал:

– Мы не знаем этого наверняка.

– В том-то и дело, – ответила Рен. – Мы не знаем, почему они меняются. Я не хочу, чтобы завтра они восстали из мертвых и нам не пришлось бы вновь их убивать.

В последнее время по лесу бродило слишком много стржиг, и она не хотела, чтобы к ним добавилось еще несколько.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не зови волка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не зови волка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Петровская - Укрощение дракона [litres]
Александра Петровская
Габриэле Клима - Комната волка [litres]
Габриэле Клима
Александра Лисина - Тень императора [litres]
Александра Лисина
Райан Гродин - Волк за волка [litres]
Райан Гродин
Александр Содерберг - Добрый волк [litres]
Александр Содерберг
Ричард Ламберт - Дорога волка [litres]
Ричард Ламберт
Михаил Кузнецов - Око волка [litres самиздат]
Михаил Кузнецов
Александра Росс - Не зови волка
Александра Росс
Отзывы о книге «Не зови волка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Не зови волка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x