– О, пожалуйста! Как драматично! – закатила глаза Руби.
– Нет, это были её слова!
– А Флинн пытается уговорить её вернуться в башню! Ужасный человек!
Но сестёр отвлекло зеркало, в котором появилось отражение Готель.
– Что делает эта лошадь? Люсинда, посмотри туда! Эта лошадь атакует Готель!
– Дворцовая лошадь! А где твой всадник? – воскликнула Готель, впадая в панику и принимаясь снова и снова звать Рапунцель.
– Она возвращается в башню! Она возвращается в башню! – взвизгнула Руби.
Злые сёстры смотрели, как Готель бежит обратно к башне. Там было темно, пусто и полно теней.
– Твой драгоценный Цветок исчез! – завопили злые сёстры. – Ушёл, ушёл. Ушёл навсегда! – они визжали, как гарпии.
– Теперь Готель узнает, каково это – потерять всё! Она потеряет свой драгоценный Цветок! – резко сказала Люсинда, заставив Руби рассмеяться.
Марта притихла, не присоединившись к веселью.
– В чём дело, Марта? – спросили у неё девушки.
– Но ведь она и так уже потеряла всё, разве нет? Она потеряла своих сестёр. Она потеряла свой дом. А теперь она теряет последний шанс вернуть своих сестёр.
– Что ты такое говоришь, Марта? – возмутилась Люсинда.
– Мы должны были сказать ей, – ответила Марта очень тихим голосом. Слёзы потекли по её лицу, заставив замолчать хихикающих сестёр.
– И мы бы так и сделали, если бы она не отвернулась от нас! – огрызнулась Люсинда. – Она ни за что не поделилась бы цветком! Она не заслуживает знать правду!
Марта настаивала, удивляя сестёр:
– Мы должны были сказать ей сразу же, как только узнали! А не ждать чего-то.
Люсинда покачала головой, словно пытаясь прогнать сомнения:
– Сейчас у нас нет времени говорить об этом. Я не буду тратить своё время на чувство вины из-за Готель! Если бы не она, Малефисента, возможно, была бы ещё жива!
Марта знала, что Люсинда права.
– Да знаю я, знаю.
Но разговор был прерван громким криком. Это была Руби.
– Что же, во имя всего святого, случилось, Руби?
– Готель нашла корону! Она нашла объявление о розыске!
– Ничего страшного, мои дорогие сёстры. Всё это было предначертано.
Руби кивнула на изображение в зеркале:
– А что насчёт этого огромного ножа у Готель в руках?
– Рапунцель не стоит бояться несчастливого конца. Не она жертва в этой истории. Эта роль уже была отведена Готель. О, её сердце будет разбито, мои драгоценные сёстры, и её душа будет растоптана. Я об этом позабочусь!
– Что ты имеешь в виду? Что ты имеешь в виду?
– Вот увидите, мои дорогие. Пусть Готель возьмёт свой нож и отправится в мир иной. Она знает о нём немногим больше, чем Рапунцель.
Глава XXXII
Матушка Готель
– Покажи мне сестёр! – закричала Готель в своё ручное зеркальце. Она ожидала увидеть насмешливое лицо Люсинды, смотрящей на неё. Вместо этого она увидела своих сестёр – своих настоящих сестёр. Примроуз и Хейзел. Их гробы были открыты.
– Что? Что это такое? – сердце Готель бешено колотилось. – А где миссис Тиддлботтом? Покажи мне миссис Тиддлботтом! – закричала она. Но в зеркале отражалось только её собственное лицо. – Покажи мне эту старуху! – снова закричала она.
В зеркале появилась смеющаяся Люсинда:
– Это ты старуха, Готель. Посмотри на себя. Ты умираешь без своего цветка. Ты забрала девочку из её семьи, солгала ей и заставила думать, что она твоя дочь! Ты посвятила свою жизнь лжи, как и твоя мать!
– Заткнись! Ты ничего не знаешь о моей матери!
– Мы знаем всё о твоей матери! Твоя мать солгала тебе. Ты же не её дочь! Не в том смысле, в котором ты думаешь! Ты когда-нибудь слышала, чтобы она говорила об отце? Нет! Это потому, что она создала тебя с помощью магии!
– Ложь! – завопила Готель.
– Нет, дорогая, это ты королева лжи, а не я! И ты, и твоя мать тоже. Загляни в свою душу, Готель. Правда скрыта там. И так было всегда.
Готель знала, что Люсинда говорит правду. Она знала это всю свою жизнь.
– Ну и что, если она действительно создала меня с помощью магии? Я всё ещё её дочь!
– Ты всегда была эгоисткой, Готель, слишком озабоченной собой, чтобы слушать кого-то ещё! Даже своих бедных сестёр, которые не хотели жить так, как ты планировала. Помнишь, как Мани сказала, что ты – это она? Ну, так и есть! Ты во многом на неё похожа! Ты её копия с таким же чёрным сердцем, но без её величия и без её силы!
– А мои сёстры? Что насчёт них?
Люсинда рассмеялась:
– Они даже не твои настоящие сёстры, Готель! Я имею в виду, ну же, посмотри на них! Твоя мать велела Якобу забрать их из соседних деревень. Она заколдовала их, чтобы те стали твоими помощницами, когда ты унаследуешь её владения. Примроуз бы развлекала тебя, а Хейзел должна была стать твоим сердцем! Но всё пошло не так, совсем не так, и теперь ты одна. – Люсинда снова рассмеялась и продолжила: – Посмотри на себя! Матушка Готель! Ты такая же мать, какой была и твоя собственная. Ты точно такая же, как она. Эгоистичная, жестокая и любящая манипулировать, но ты напрочь лишена её честолюбия и её магии! Какая же ты жалкая! Ты зря потратила свою жизнь. Боги, неудивительно, что твоя мать с трудом выносила твой вид!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу