Лист бумаги с рисунком
Размер 157 х 69 мм.
Не понял?! Фальшивка? Щупаю, смотрю на просвет – вроде все в порядке, водяные знаки есть. Кручу банкноту в руке, щупаю бумагу – да, что-то с ней не то. Ладно, отложим пока в сторонку.
– Надо же, как настоящая! – замечаю, что Травкин запаниковал. – Ричи, охраняй!
– Слышь… Ты это… – он снова заикается.
– Что «это»?
– Я пойду, наверное, а то мне уже с работы звонят, – говорит он, зачем-то показывая мне свой телефон оборотной стороной, и делает шаг к деньгам.
– Да все уже почти, смотри – 97 % осталось.
– Я реально тороплюсь! – вскрикивает он. – Я пойду?
– Стой, жди! – вкладываю в голос все двенадцать очков харизмы, а был бы в «дерби», вложил бы на единицу больше.
– А можешь собаку пока убрать? Боюсь я ее…
По голосу чувствую, не врет, боится. Мне же лучше.
– Да он не тронет, не бойся. Просто не делай резких движений.
Оставив Травкина с Ричи, я иду к входной двери и запираю ее. Затем возвращаюсь и внимательно осматриваю оставшиеся купюры. Нахожу еще три такие же – листы бумаги с рисунком.
– Короче, Макс! Сейчас мы поступим так…
Вижу его расширившиеся глаза – он не представлялся.
Я продолжаю говорить ровным тоном, собрав в кулак все те два яйца, что имею от природы, чего бы там Яна ни говорила.
– Здесь четыре банкноты липовые – двадцать косарей, на которые ты хотел меня кинуть, хотя я и так продаю комп тысяч на тридцать дешевле, чем он стоит. Это понятно?
– Да я не знал… – оправдывается Травкин.
– Уверен, что знал. Короче, я вызываю полицию…
– Не надо!
Вот теперь я окончательно убеждаюсь, что он знал, что купюры фальшивые, – честный человек мог удивиться, расстроиться, но вряд ли бы испугался полиции. Я, конечно, и по его статусу в профиле знал, что он – мошенник, но мало ли, и таким ребятам могут быть нужны хорошие игровые компьютеры.
– …Или ты все-таки купишь комп за ту цену, на которую мы договаривались…
– Согласен!
– Погоди! Это не все… – Я набираюсь духа и, стараясь не мельчить, размеренно выдаю: – Еще ты компенсируешь мне мои моральные страдания от того, что меня хотели поиметь, на ту же сумму, на которую ты меня хотел кинуть.
Вижу, как он что-то прикидывает в уме.
– Послушай, это серьезные деньги для меня, может, обойдемся без компенсации? У меня дочки маленькие – Танечка и Машенька, жена кормящая…
Он снова не заикается, уже успокоился? Ну, сейчас снова забеспокоится.
– Да не женат ты, и детей у тебя нет, ни Танечки, ни Машеньки, хорош заливать! Достал ты меня, короче, я звоню…
– У меня столько нет с собой, давай я быстро съезжу и привезу!
– Я так не думаю. Думаю, и деньги у тебя при себе есть, и возвращаться ты не намерен. Просто скажу, Макс, что я о тебе кое-что знаю. Фамилия твоя Травкин, тебе двадцать четыре, не на шутку увлекаешься спортивными ставками, а по жизни ты – мелкий аферист.
– Тырц-тырц-тырц! – Васька расчехлила когти – давно не постригали – и точит их об диван.
Не знаю, что на него подействовало – когти Васьки, клыки Ричи или моя харизма, но он набирает чей-то номер и просит кого-то подняться и принести деньги.
Я выглядываю в окно: из неприметной машины, припаркованной у детской площадки, выходит какой-то парень и идет в сторону нашего подъезда. Прикидываю риски и решаю подстраховаться.
– Слава! Слава! Сява!!!
Кемарящий в беседке гопник вскакивает и вертит головой. Наконец видит меня.
– Фил?
– Можешь подняться ко мне? Восьмой этаж, двести четвертая квартира!
Он кричит, что может и немедленно поднимется. Через пару минут слышу, как на площадке открывается лифт. Раздается звонок.
Я кивком зову Макса за собой. За дверью тот самый парень из машины, а за его спиной – Сява, чешущий пузо под футболкой.
– Фил, чего звал? Проблемы?
– Все путем, заходи, разговор есть.
Парень (Рустам Файзуллаев, 19 лет, студент) нервно оглядывается. Сява сдвигает его с прохода и заходит.
– Ну что, Рус, бабки принес? – говорю, обращаясь к парню.
Тот вопрошающе смотрит на Травкина, получает утвердительный кивок и передает мне деньги.
– Спасибо, свободен! – захлопываю перед ним дверь и пересчитываю купюры. – Все ровно, сорок тонн, как договаривались. Комп твой, Макс! Сява, проходи на кухню, сейчас пообедаем. Как ты относишься к макаронам по-флотски?
– Очень даже уважаю, особенно по-флотски, – приободряется Сява.
Я помогаю Максу собрать кабели в пакет, кидаю туда же коврик с Каргатом Остроруком, многокнопочную игровую мышь и наушники с гарнитурой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу