• Пожаловаться

Michael Moorcock: Elric of Melnibone

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Moorcock: Elric of Melnibone» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1972, категория: Героическая фантастика / Фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Michael Moorcock Elric of Melnibone

Elric of Melnibone: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Elric of Melnibone»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Elric of Melniboné is a requisite title in the hard fantasy canon, a book no fantasy fan should leave unread. Author Michael Moorcock, already a major player in science fiction, cemented his position in the fantasy pantheon with the Elric saga, of which Elric of Melniboné is the first installment. The book's namesake, the brooding albino emperor of the dying nation of Melniboné, is a sort of Superman for Goths, truly an archetype of the genre. The youthful Elric is a cynical and melancholy king, heir to a nation whose 100,000-year rule of the world ended less than 500 years hence. More interested in brooding contemplation than holding the throne, Elric is a reluctant ruler, but he also realizes that no other worthy successor exists and the survival of his once-powerful, decadent nation depends on him alone. Elric's nefarious, brutish cousin Yyrkoon has no patience for his physically weak kinsman, and he plots constantly to seize Elric's throne, usually over his dead body. Elric of Melniboné followsYrkoon's scheming, reaching its climax in a battle between Elric and Yyrkoon with the demonic runeblades Stormbringer and Mournblade. In this battle, Elric gains control of the soul-stealing Stormbringer, an event that proves pivotal to the Elric saga.

Michael Moorcock: другие книги автора


Кто написал Elric of Melnibone? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Elric of Melnibone — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Elric of Melnibone», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'Yyrkoon...' she said.

He acknowledged her presence. 'Sister. I see you share our emperor's reluctance to dance.'

'Yyrkoon, ' she murmured, 'you are going too far. The emperor is tolerant, but...'

'Tolerant? Or is he careless? Is he careless of the traditions of our great race? Is he contemptuous of that race's pride?'

Dyvim Tvar was now mounting the steps. It was plain that he, too, sensed that Yyrkoon had chosen this moment to test Elric's power.

Cymoril was aghast. She said urgently: 'Yyrkoon. If you would live...'

'I would not care to live if the soul of Melnibone perished. And the guardianship of our nation's soul is the responsibility of the emperor. And what if we should have an emperor who failed in that responsibility? An emperor who was weak? An emperor who cared nothing for the greatness of the Dragon Isle and its folk?'

'A hypothetical question, cousin.' Elric had recovered his composure and his voice was an icy drawl. 'For such an emperor has never sat upon the Ruby Throne and such an emperor never shall.'

Dyvim Tvar came up, touching Yyrkoon on the shoulder. 'Prince, if you value your dignity and your life...'

Elric raised his hand. 'There is no need for that, Dyvim Tvar. Prince Yyrkoon merely entertains us with an intellectual debate. Fearing that I was bored by the music and the dance--which I am not--he thought he would provide the subject for a stimulating discourse. I am certain that we are most stimulated, Prince Yyrkoon.' Elric allowed a patronising warmth to colour his last sentence.

Yyrkoon flushed with anger and bit his lip.

'But go on, dear cousin Yyrkoon, ' Elric said. 'I am interested. Enlarge further on your argument.'

Yyrkoon looked around him, as if for support. But all his supporters were on the floor of the hall. Only Elric's friends, Dyvim Tvar and Cymoril, were nearby. Yet Yyrkoon knew that his supporters were hearing every word and that he would lose face if he did not retaliate. Elric could tell that Yyrkoon would have preferred to have retired from this confrontation and choose another day and another ground on which to continue the battle, but that was not possible. Elric, himself, had no wish to continue the foolish banter which was, no matter how disguised, a little better than the quarrelling of two little girls over who should play with the slaves first. He decided to make an end to it.

Yyrkoon began: 'Then let me suggest that an emperor who was physically weak might also be weak in his will to rule as befitted...'

And Elric raised his hand. 'You have done enough, dear cousin. More than enough. You have wearied yourself with this conversation when you would have preferred to dance. I am touched by your concern. But now I, too, feel weariness steal upon me.' Elric signaled for his old servant Tanglebones who stood on the far side of the throne dais, amongst the soldiers: 'Tanglebones! My cloak.'

Elric stood up. 'I thank you again for your thoughtfulness, cousin.' He addressed the court in general. 'I was entertained. Now I retire.'

Tanglebones brought the cloak of white fox fur and placed it around his master's shoulders. Tangle-bones was very old and much taller than Elric, though his back was stooped and all his limbs seemed knotted and twisted back on themselves, like the limbs of a strong, old tree.

Elric walked across the dais and through the door which opened onto a corridor which led to his private apartments.

Yyrkoon was left fuming. He whirled round on the dais and opened his mouth as if to address the watching courtiers. Some, who did not support him, were smiling quite openly. Yyrkoon clenched his fists at his sides and glowered. He glared at Dyvim Tvar and opened his thin lips to speak. Dyvim Tvar coolly returned the glare, daring Yyrkoon to say more.

Then Yyrkoon flung back his head so that the locks of his hair, all curled and oiled, swayed against his back. And Yyrkoon laughed.

The harsh sound filled the hall. The music stopped. The laughter continued.

Yyrkoon stepped up so that he stood on the dais. He dragged his heavy cloak round him so that it engulfed his body.

Cymoril came forward. 'Yyrkoon, please do not...' He pushed her back with a motion of his shoulder.

Yyrkoon walked stiffly towards the Ruby Throne. It became plain that he was about to seat himself in it and thus perform one of the most traitorous actions possible in the code of Melnibone. Cymoril ran the few steps to him and pulled at his arm.

Yyrkoon's laughter grew. 'It is Yyrkoon they would wish to see on the Ruby Throne, ' he told his sister. She gasped and looked in horror at Dyvim Tvar whose face was grim and angry.

Dyvim Tvar signed to the guards and suddenly there were two ranks of armoured men between Yyrkoon and the throne.

Yyrkoon glared back at the Lord of the Dragon Caves. 'You had best hope you perish with your master, ' he hissed.

'This guard of honour will escort you from the hall, ' Dyvim Tvar said evenly. 'We were all stimulated by your conversation this evening, Prince Yyrkoon.'

Yyrkoon paused, looked about him, then relaxed. He shrugged. 'There's time enough. If Elric will not abdicate, then he must be deposed.'

Cymoril's slender body was rigid. Her eyes blazed. She said to her brother:

'If you harm Elric in any way, I will slay you myself, Yyrkoon.'

He raised his tapering eyebrows and smiled. At that moment he seemed to hate his sister even more than he hated his cousin. 'Your loyalty to that creature has ensured your own doom, Cymoril. I would rather you died than that you should give birth to any progeny of his. I will not have the blood of our house diluted, tainted--even touched--by his blood. Look to your own life, sister, before you threaten mine.'

And he stormed down the steps, pushing through those who came up to congratulate him. He knew that he had lost and the murmurs of his sycophants only irritated him further.

The great doors of the hall crashed together and closed. Yyrkoon was gone from the hall.

Dyvim Tvar raised both his arms. 'Dance on, courtiers. Pleasure yourselves with all that the hall provides. It is what will please the emperor most.'

But it was plain there would be little more dancing done tonight. Courtiers were already deep in conversation as, excitedly, they debated the events.

Dyvim Tvar turned to Cymoril. 'Elric refuses to understand the danger, Princess Cymoril. Yyrkoon's ambition could bring disaster to all of us.'

'Including Yyrkoon.' Cymoril sighed.

'Aye, including Yyrkoon. But how can we avoid this, Cymoril, if Elric will not give orders for your brother's arrest?'

'He believes that such as Yyrkoon should be allowed to say what they please. It is part of his philosophy. I can barely understand it, but it seems integral to his whole belief. If he destroys Yyrkoon, he destroys the basis on which his logic works. That at any rate, Dragon Master, is what he has tried to explain to me.'

Dyvim Tvar sighed and he frowned. Though unable to understand Elric, he was afraid that he could sometimes sympathise with Yyrkoon's viewpoint. At least Yyrkoon's motives and arguments were relatively straightforward. He knew Elric's character too well, however, to believe that Elric acted from weakness or lassitude. The paradox was that Elric tolerated Yyrkoon's treachery because he was strong, because he had the power to destroy Yyrkoon whenever he cared. And Yyrkoon's own character was such that he must constantly be testing that strength of Elric's, for he knew instinctively that if Elric did weaken and order him slain, then he would have won. It was a complicated situation and Dyvim Tvar dearly wished that he was not embroiled in it. But his loyalty to the royal line of Melnibone was strong and his personal loyalty to Elric was great. He considered the idea of having Yyrkoon secretly assassinated, but he knew that such a plan would almost certainly come to nothing. Yyrkoon was a sorcerer of immense power and doubtless would be forewarned of any attempt on his life.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Elric of Melnibone»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Elric of Melnibone» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Elric of Melnibone»

Обсуждение, отзывы о книге «Elric of Melnibone» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.