Венедикт Ли - Гроза над Миром

Здесь есть возможность читать онлайн «Венедикт Ли - Гроза над Миром» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Героическая фантастика, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гроза над Миром: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гроза над Миром»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир – так называют потомки землян ставшую их новой родиной планету и ее единственный, раскинувшийся от полюса до полюса, материк, к которому крошечным тараканом прилепился сбоку Остров. Люди живут, работают, воюют. Любят и ненавидят. Эпоха паровых машин скоро сменится веком электричества и бензиновых моторов. В истории Мира начнет прослеживаться зловещая параллель с рухнувшей когда-то земной цивилизацией. Возможно ли свернуть с предначертанного Историей пути? Разрешим ли извечный вопрос: о грани, отделяющей деятельное "добро с кулаками" от зла? А дальше… к чему привели последствия давнего евгенического эксперимента: судьба суперчеловека среди обычных людей. Роман кончается на полуслове: прекращена терзающая Мир война, каждый из героев хранит в своей душе надежды на лучшее. Оправдаются ли они?
Будущее покажет.

Гроза над Миром — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гроза над Миром», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаголы настоящего времени оканчиваются любой согласнойили – е,если корень слова не содержит гласных или только одну в конце (или если фразе требуется придать ритм). Tong – говорю; ishe – изучаю; kon – знаю; krie – кричу; krush – плакать; flue – течет.

Другие глагольные времена определяются окончаниями:

– es– действие только началось

– ed– действие только закончилось

– en– длящееся сейчас, сию минуту

– ej– случится в будущем

– eg– происходило в прошлом

– ev– если бы произошло

А также их 12-ю комбинациями:

Se настоящее время глагола быть vo sedej все пройдет tago sesej de li - фото 1

Se – настоящее время глагола «быть»; vo sedej – все пройдет; tago sesej de li turnedej – наступит день, когда мы возвратимся; bono homo seneg – жил-был добрый человек; faresed – сверкнуло; gened – пришло к внезапному итогу, концу; faresen – загорелось.

Tonges, tonged, tongen, tongej, tongeg, tongev, konev – заговорил, сказал, говорю, скажет, говорил, если б сказал, если б знал.

Практически от каждого существительного можно перейти к соответствующему глаголу и наоборот. Tongo, tong – язык, говорить; faro, far – огонь, гореть; ocho, och – глаз, смотреть; ulo, ul – инструмент, использовать/применять; kono, kon – знание, знать; letro, letr – письмо, писать. Afero – дело, afere – делать, afered – сделанный, aferedo – то, что сделано, свершено.

Ударение всегда падает на предпоследний слог за исключением повелительной формы глагола.Она задается окончанием будущего времени с ударением на нем. tOnges, fAres, Ocho, tongEj – говори.

Порядок слов в предложении – жесткий,что роднит Tongoс земными языками, вроде китайского.

Существительное1 – Глагол – Существительное2.

(прямое действие)

Mama eduke bebo – Мать воспитывает ребенка; Lo vikted ro – Я победил его; La saves auta – Я спаслась. Aferedo aninverse – Сделанного не вернуть.

Существительное1 – Глагол- im– Существительное2.

(обратное действиe)

Bebo eduk imeg patro – Ребенок воспитывался отцом. Lo vikt imed sorto – Я побежден судьбой.

Существительное – Глагол1 – Глагол2.

(прямое действие)

Lo pove tongej – Я могу сказать. Ra anvileg orel – Она не хотела слушать.

Эти конструкции могут соединяться между собой, а также быть неполными, тогда недостающие компоненты определяются по контексту. Очень типичная конструкция языка: заголовок: комментарий.Tojvo: vohomi kon ro – Тойво: все его знают. Moni: votemo ansafo kvanto – Деньги: вечно их не хватает. Lettago letro: cho homo porteg eno? – Вчерашнее письмо: кто его принес? Li hato: rio se pudo – Наш дом: река рядом.

Подлежащему может предшествовать любое количество определяющих его существительных, переводимых, как прилагательные. Bono homo – добрый человек; gajo bono homo – веселый добрый человек; grando gajo bono homo – большой веселый добрый человек.

Подлежащему может предшествовать любое количество определяющих его глаголов, переводимых, как причастия. Sates richi – зажравшиеся богачи.

Сказуемому может предшествовать любое количество определяющих его существительных, переводимых, как наречия. Rapido leg – быстро иду.

Сказуемому может предшествовать любое количество определяющих его глаголов, переводимых, как деепричастия. Sufre tonges – страдая сказал.

Вопросительная форма предложения задается интонацией при разговоре и знаком ? в конце предложения при письме. Риторические вопросы (безответные) и приказные (требующие обязательного ответа) на письме выделяются знаком !.Li legej? – мы идем? Ta ame lo? – ты меня любишь?

При построении вопроса широко употребляется слово cho– нечто неизвестное, требующее уточнения, что, где, когда, который… и глагол che– вопрошаю.

Cho homo? – кто это?

Cho eno? – что это?

Cho akted eno? – кто это сделал?

Cho ge? – камо грядеши? (куда прешься?)

Cho leg? – кто идет?

Cho javes? – что случилось?

Cho javej? – что же будет?

Cho kao? – почему?

Cho ta namo? – как тебя зовут?

Cho temo? – когда?

Cho kvanto? – сколько?

Cho lo stane? – где я?

Cho lo strango sorto! – Какая странная у меня судьба!

Che namo! – Назовись!

Таблица местоимений:

La ame to Lo ame ta Обоюдное признание в любви причем из краткого - фото 2

– La ame to… – Lo ame ta… Обоюдное признание в любви, причем из краткого диалога ясно, что первой призналась девушка. Tai e toi – эквивалент обращения «леди и джентльмены».

Соотношения и предлоги:

Числительные uno duo tro teto pento seko semookto najo deko 11 - фото 3

Числительные: uno, duo, tro, teto, pento, seko, semo,okto, najo, deko.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гроза над Миром»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гроза над Миром» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гроза над Миром»

Обсуждение, отзывы о книге «Гроза над Миром» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x