Дмитрий Володихин - Золотое солнце

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Володихин - Золотое солнце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золотое солнце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотое солнце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Совсем недавно она была властительной принцессой далекого Лунного острова… Совсем недавно он твердой рукой правил Черными Крысами — отчаянным племенем пиратов…
Ныне они — ИЗГОИ. Люди, нарушившие законы своих народов. Отверженные, что могут надеяться лишь друг на друга — да на покрови­тельство великой и безжалостной Империи, которая завоевывает все новые земли — и не знает пределов в жажде всевластия.
Ныне они — игрушки в руках могущественных богов, и судьбы их — поле битвы между загадочными, древними Темными и Иным — тем, кого пока зовут лишь Невидимым бойцом…

Золотое солнце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотое солнце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давай.

Он бурдюк на землю бросил и обнимает меня. И я его тоже обнимаю. Как мы живы остались, одна только бездна ведает. Еще бы чуть-чуть, и всем нам лежать на том проклятом поле, уже бы мухи в ноздри залезли. Такая чума...

— Если б не ты, — говорит, — мои ребята — трупы. И я с ними.

— Ты тоже хорош, старый торчок. Смерти не боишься?

Он отхлебнул и мне передал.

— Смерти не боюсь — да. Хых. Привык. А вот говенной смерти не хотел бы.

— Что, плохая война?

— Давно дерьма такого не видел. Солдат мало. Стрел нет. Жратвы нет. Хых. Дырок в заднице, если проверить, наверно, тоже по одной на двоих... Какая тут война? Режут, будто свиней. Троих за одного берут, сучье отродье. Надо было откупиться на этот раз.

...Поздно ночью остатки 4-го гали — три неполных когорты и мой отряд — вошли в Регул Каструм. Я занял под штаб большой дом префектуры, а самого префекта вышиб в бездну, к придонным братьям. Солдат велел разместить по частным домам. Городок маленький, не больше собачьей кучки, вместительных казарм нет, провизии нет, ни хрена нет, префект не понял меня с первого раза, на второй раз я выбил ему два зуба. Судиться будешь, сука? В дерьмо по уши засуну, червям скормлю, солонина протухшая... Кто варвар? Я не бью. Это я не бью. Это я тебя глажу, как бабу по заднице...

В таком позоре я никогда еще не участвовал. Это не мужчины. Это рыбы.

Аххаш! Не привык.

Я лег животом на пол и прикоснулся лбом к холодному камню. Все то дерьмо, от которого я злился и досадовал, стало понемногу переходить в него, в этот спокойный и неподвижный камень. А ко мне приходило успокоение, но только внутри что-то каменело. Завтра убью кого-нибудь за неповиновение.

Мы в двух дневных переходах от Лабий. От Ланин.

Спасибо, друг камень...

Я кликнул дежурного центуриона. Велел ему собрать военный совет завтра на рассвете. И чтобы эту навозную муху, префекта, тоже приволокли. Да, хоть бы и волоком. Сколько у них тут гарнизона? На вид — всего ничего. Отправил гонца к Харру. Здесь, в Регуле Каструме, стало известно: он идет с двумя когортами и двумя сотнями конных к нам на подмогу. Так пускай поторопится, снасть камбалья. Выслал три дозора по трем разным дорогам, откуда могли явиться проклятые лесовики. Прикинул, удержимся ли мы тут завтра... Если Харр подойдет не позднее завтрашнего заката, тогда мы вставим этим затычку в пасть. Река тут подходящая, удобная, берега болотистые, не для драки. Перекрыть переправы. Тогда они либо будут таранить, и мы еще посмотрим, кто кого, либо оставят заслон на той стороне и пойдут в глубокий обход... потеря темпа. Для них выйдет потеря темпа, а у нас появятся кое-какие шансы. Только не пойдут они в обход. Чума! Я уверен, в обход они не пойдут. Потому что звери, видно же, и до драки охочи пуще, чем до девок... Аххаш! Это если Харр успеет. А если нет, если нет... если нет... Мы не удержим реку. Нам понадобится позиция покрепче, где она тут есть? И, дерьмо рыбье, где центурион Руф? Вот кто мне нужен. Нет, с такими мужчинами реку мы не удержим. Они когда здоровые — как больные. Когда усталые — как умирающие. Вялые, как медузы. Бывает, перед штормом у самого берега собирается весь призрачный народ медуз. Медленный и тусклый, будто души мертвецов. Может, это и есть — души наших мертвецов, из вольного народа? Только вряд ли. Наши должны бы становиться зубастыми тварями, а не какой-нибудь голубой слизью. Для наших рай — пировать и биться на дне морском. Впрочем, для каких это наших? Кто теперь для меня — наши ? Чума. В бездну. Так. Эти имперские вояки — точь-в-точь медузы у берега. Пока держатся скопом, еще на что-то годны. И то чаще всего — на мясо. Нет, без свежих галиаров мне реку не удержать...

Вышел к дежурному. Дремлет, навоз. Хоть не спит в открытую.

— Посыльного — за центурионом Руфом Одноглазым. Живо.

Затрепыхался, карась из лужи.

Руф должен припомнить порядочную позицию...

Вскоре в штаб пришла Эарлин. Я велел пускать ее в любое время. Галиары у входа заухмылялись. Ухмыляйтесь, пыльные хари. Завтра увидим, каковы будете в деле.

Я заколебался. Как назвать ее?

— Здравствуй, сестра...

Она молча подошла и прикоснулась пальцами к моей груди. Моей душе стало теплее. Моей душе стало... Но центурион Руф прибудет через четверть стражи — самое позднее. И у меня тысяча с лишком людей, а времени в обрез.

— Мне нужно совсем немного времени, Малабарка. Прости, что лезу к тебе сейчас . — Она замолчала на мгновение. — И я рада. Ты решился назвать меня сестрой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золотое солнце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотое солнце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Володихин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Жертвоприношение царя
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Твердыня Роз
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Созерцатель
Дмитрий Володихин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Север. Сказы о Руси
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Майорская дочка
Дмитрий Володихин
Дмитрий Володихин - Иван Грозный - Бич Божий
Дмитрий Володихин
Отзывы о книге «Золотое солнце»

Обсуждение, отзывы о книге «Золотое солнце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x