• Пожаловаться

Дарья Кинкот: Наследие Чарма: Справедливость для виновных

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Кинкот: Наследие Чарма: Справедливость для виновных» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2022, категория: magician_book / fantasy_fight / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дарья Кинкот Наследие Чарма: Справедливость для виновных

Наследие Чарма: Справедливость для виновных: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие Чарма: Справедливость для виновных»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пути назад нет. Ребята наконец-то поняли, какая серьезная угроза нависла над всеми жителями Чарма. С каждой следующей трагедией им приходится мириться с новым уставом работы. Поиски элементов вынуждают ребят попадать в опасные ситуации, но их мысли заняты совершенно другими вещами. Антуанетта и Шерман вовлечены в борьбу со своим прошлым, пока остальные сопротивляются настоящему. Во время ежегодного бала напряжение достигает своей кульминации, после чего происходит несколько непоправимых событий, которые уносят жизни множества людей. Так кто же виновен? И будет ли он справедливо наказан?

Дарья Кинкот: другие книги автора


Кто написал Наследие Чарма: Справедливость для виновных? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наследие Чарма: Справедливость для виновных — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие Чарма: Справедливость для виновных», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, что я могу сказать – покатались…

– Ты же никому не расскажешь! – воскликнула Софи.

– Конечно, нет, – ответил за чародейку Мэтт.

Антуанетта бросила на друга раздраженный взгляд.

– И все же я не понимаю, зачем вы скрываетесь. От коллегий и от комитета – да, но от друзей… Я бы уже во все горло кричала.

– Тебе известно выражение «счастье любит тишину»? – Паттерсон добродушно улыбнулась.

– Счастью плевать на тишину, – Тони покачала головой, – все дело в везении.

Лицо Софи приняло задумчивое выражение. Все замечания рыжей она обычно не воспринимала всерьез, но, если капнуть глубже, в них действительно был некий смысл.

– А тем временем, – вклинился Блум, поглядывая на часы, – мой перерыв закончился.

– О нет, – блондинка с досадой взглянула на парня.

– Нужно поторопиться, – он протянул ей руку.

– Я могу сама отвести ее, – предложила Леруа.

– Серьезно? – Мэттью недоверчиво посмотрел на рыжую.

– Да, а что странного? – оскорбилась девушка. – Иди давай.

– Нужно обойти протокол слежения…

– О, богиня, не учи меня таким банальностям, – чародейка закатила глаза.

– Ладно, тогда до скорого, – маг посмотрел на Софи.

– До скорого, – девушка едва прислонилась к его губам, как вдруг он испарился.

Леруа с трудом сдержала беззлобный смех.

– Он пытается казаться суровым, но на самом деле он та еще булка с корицей, – молвила блондинка, переобуваясь.

– Булка с корицей? – Тони озадаченно нахмурила брови.

– Ты не знаешь об этой шутке? Когда человек очень милый и не способен нагрубить. Ты можешь лишь выглядеть со стороны как булочка с корицей, а можешь быть ей только внутри. Или и то и другое.

– Какая глупость, – рыжая заливисто рассмеялась, – Тессе бы это понравилось…

Антуанетта лишь через секунду поняла, что сказала лишнее. Правда, София была не из тех, кто мог бы осудить ее за такого рода рассуждения. Блондинка понимающе поджала губы, наконец-то закончив переодевание:

– Я бы еще немного прогулялась, если ты не занята.

Леруа отрицательно мотнула головой, отправляясь вглубь парка. Ее спутница неторопливо зашагала вслед за ней, осматривая заснеженные верхушки деревьев и наслаждаясь приятным свежим дуновением, слегка царапавшим лицо.

– Это Норы, – заговорила чародейка, увидев на шее своей собеседницы поблескивающий кулон.

– Да, – Паттерсон дотронулась до камня. – Она дала мне его на время. Когда я уходила.

– Это в ее стиле, – отрешенно произнесла Тони. – Ты знаешь про день рождения Феликса?

– Да, я уже давно подготовила подарок… Но, наверно, не смогу его вручить, ведь иначе меня «запалят», – блондинка усмехнулась.

– Верно… Сложная ситуация. Ты в любом случае сможешь отдать его позднее. Время не так важно.

Девушки замолчали, преодолевая последующий десяток метров в полной тишине и слушая лишь скрип снега под ногами.

– У тебя было тяжелое задание? – аккуратно поинтересовалась Паттерсон.

– Вроде того, – Антуанетта резко остановилась, снимая головной убор и позволяя снежинкам накрыть ее имбирно-рыжие локоны.

– Ты не хочешь об этом говорить?

– Я всегда хочу говорить, – ухмыльнулась девушка. – Просто сейчас мне кажется, что сначала лучше хорошенько подумать… Понимаешь?

После недолгих раздумий, блондинка неоднозначно кивнула.

– Знаешь, – Леруа стала подпрыгивать, чтобы дотянуться до ветки рябины, – ребята часто говорят о тебе. Они очень сильно скучают. Наверняка были бы рады узнать, что ты… Ну, ты понимаешь.

– На самом деле, мы никому не говорим из-за Нейта, – вдруг призналась Софи.

– Почему это? – удивилась рыжая, прекратив свой цирковой номер.

– Он отправил меня обратно, потому что волновался и все-такое. Я боюсь, что если он узнает, что мы с Мэттом видимся, то воспримет это как угрозу. А если бы мы рассказали кому-либо другому, то это было бы нечестно по отношению к нему. Ребята уже однажды скооперировались против Нейта, хоть и не совсем по своей воле, но он очень сильно разозлился тогда. Мы решили, что будет лучше, если никто не будет посвящен в это. Все-таки это наше личное дело…

Антуанетта долго всматривалась в лицо Паттерсон, и в глазах ее будто сверкало беспокойство.

– Что же, тогда извините, – откликнулась она.

– Ничего страшного, – засмеялась Софи. – Это была наша вина. Но, если честно, я удивлена, что ты не стала расспрашивать. Я думала, ты из тех, кому интересны все мельчайшие подробности.

– Ты не ошиблась, – Тони надула губы. – Просто мне и так все ясно.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие Чарма: Справедливость для виновных»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие Чарма: Справедливость для виновных» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие Чарма: Справедливость для виновных»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие Чарма: Справедливость для виновных» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.