Николай Андреев - Шестой уровень. Чужие миры

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Андреев - Шестой уровень. Чужие миры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестой уровень. Чужие миры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестой уровень. Чужие миры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестой уровень. Чужие миры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестой уровень. Чужие миры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Думаю, все очевидно, - констатировал майор. - Виноваты ваши люди.

- Я в этом и не сомневался, - Стигби грустно усмехнулся.

- Как фамилия зачинщика, - уточнил командир крейсера.

- Одрисон, - повторил Эдгар. - Монк Одрисон. Боец он неплохой, сильный, смелый, но, к сожалению, чересчур груб, жесток и вспыльчив.

- Будем исправлять его недостатки, - произнес Гроненбер.

Майор решительно направился к выходу из рубки управления. Стигби последовал за сирианцем. Через минуту они были у десантного сектора. Здесь их ждал Олан Криссен с группой солдат охраны. Контрразведчик в бронежилете, с карабином в руках. Значит, экипаж корабля всерьез рассматривал вариант мятежа. Массовая драка могла быть отвлекающим маневром. Разумная осторожность. Криссен гневно взглянул на Ловца Удачи, но ничего не сказал. Не место и не время выяснять отношения.

Гроненбер вошел в блок и громко, уверенно крикнул:

- Всем в коридор! Строиться в одну шеренгу! Лицом друг к другу.

На приказ командира «Виллока» пираты и наемники отреагировали не сразу. После схватки они пребывали в некотором замешательстве.

- Вы что, оглохли? - выступив вперед, рявкнул Стигби.

Узнав голос аквианца, в коридор выбежали несколько бандитов. Парсон мгновенно продублировал распоряжение майора. Жилые отсеки быстро опустели. Андрей, в отличие от друзей, немного задержался. Юноша достал из оружейного шкафа нож и спрятал его в рукав. Волков не сомневался, что Ловец Удачи сопровождает Гроненбера. Голос негодяя подзабылся, но интонации те же. Да и кто еще может так расшевелить пиратов? Его подчиненные устроили драку, и именно он должен навести порядок.

- Смирно! - прорычал Эдгар.

Наемники и бандиты вытянулись в струну. Ни один человек не шевелился. Сейчас судьбу лучше не искушать. Сирианцы ни с кем церемониться не будут.

- Проверить людей, - проговорил майор.

Стигби и Парсон неспеша двинулись вдоль строя. Подсчеты оказались несложные: пятнадцать солдат, тридцать пять пиратов. Аквианец повернулся к командиру крейсера и четко отрапортовал:

- Господин майор, потерь нет, все здесь.

- Прекрасно, - заметил Эрик.

Гроненбер посмотрел на брайтгезов. Ужасные, уродливые создания. Они в стычке совершенно не пострадали. На их мохнатых рожах нет ни единой отметины. Чего не скажешь о наемниках и бандитах. Ссадины, синяки, кровоподтеки… Схватка действительно получилась жаркой. Даже удивительно, что никого не убили.

- Подведем итоги, - после паузы продолжил офицер. - Вы соблюдали установленные на корабле правила лишь шесть дней. Сегодня они были нарушены. Из-за какого-то пустяка вспыхнуло настоящее побоище. А ведь я предупреждал, что не потерплю на «Виллоке» рукоприкладства. Вы к моим словам не прислушались. Теперь не обессудьте. Виновные понесут суровое наказание. Я даю шанс тем, кто затеял драку, признаться в этом. Иначе…

Стенвил без колебаний сделал два шага вперед. Прятаться за спинами товарищей корзанец не привык. Оправдываться тоже нет смысла. В коридоре установлены камеры наблюдения, запись идет круглосуточно. Сирианцы все отлично видели.

- Рядовой тридцать семь девяносто пять, - отчеканил Лайн.

Издав звериное, нечленораздельное рычание, вышел из строя и Одрисон.

- Похвальная честность, - произнес майор. - Применять жесткие санкции к остальным участникам стычки я на первый раз не стану. Вам же чертовски повезло. У меня было огромное желание выбросить провокаторов в космос. Но жертв нет, и я ограничусь карцером. Монку Одрисону двадцать суток, девяносто пятому десять. Под стражу их взять немедленно!

Пират и наемник направились к солдатам охраны. Арестантов тут же вывели из десантного сектора.

- И учтите, - в голосе Гроненбера зазвучал металл, - это последнее предупреждение. Мое терпение не беспредельно. Еще одна такая выходка, и кто-то расстанется с жизнью. Вы не граждане сирианского графства. Мне даже решение военного трибунала не требуется.

К командиру «Виллока» приблизился Криссен. Что-то тихо ему сказал. Похоже, разбор конфликта завершен. Эдгар двинулся к майору. Хотел уточнить кое-какие детали. Дополнительный инструктаж подчиненных не помешает. Некоторым кретинам надо буквально разжевывать прописные истины. Внезапно за спиной Стигби кто-то язвительно прошептал:

- Торопится к хозяевам. За собственную шкуру трясется, сволочь. Продал нас Октавии, уравнял с рабами…

Аквианец замер, словно наткнулся на стену. Резко обернулся. Он не ошибся. Это Букрил. Мерзавец не унимается, продолжает будоражить людей. И, судя по всему, его саркастические реплики находят отклик среди бандитов. Эдгар в упор взглянул на Шола. Пират не дрогнул, глаза не опустил. Букрил смотрел на Ловца Удачи нагло, надменно. Сказывалось шестидневное отсутствие Стигби. Непосредственный контакт с подчиненными утрачен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестой уровень. Чужие миры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестой уровень. Чужие миры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шестой уровень. Чужие миры»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестой уровень. Чужие миры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x