- Вижу людей, идут к нам, - доложил корзанец.
- Кого-нибудь узнаешь? - спросил Парсон.
- Расстояние большое, - ответил Стенвил, - по-моему, впереди Новил.
- Точно он, - подтвердил Элинвил.
Марзен опустил карабин и громко крикнул:
- Стив, это ты?
- Ты, - голос Новила прозвучал как-то странно, глухо.
В этот момент ожили передатчики защитных шлемов. Наладилась связь с «Виллоком». Солдаты покинули зону экранирующего излучения.
- Лейтенант Стигби, вызываю крейсер, - проговорил аквианец.
- Лейтенант, слышим вас, - откликнулся Гроненбер. - Как прошла разведка?
- Не лучшим образом, - сказал Эдгар. - Ничего ценного мы не обнаружили. Потеряли одного солдата. Ужалила какая-то ядовитая тварь. Но сейчас это не важно. Что здесь происходит? Почему северная группа молчит?
- Сами не понимаем, - произнес Эрик. - Они вернулись около часа назад. Не отзываются ни наемники, ни десантники, ни ученые. Полная тишина. Исчезли даже пилоты. Хотя мы их прекрасно видим. Люди, перемещаются по плато, что-то делают. Похоже, дало сбой оборудование…
- Оборудование? - задумчиво повторил Стигби. - Сомневаюсь. Не верю я в совпадения.
- Другого варианта у нас нет, - проговорил майор. - Надеюсь, вы все выясните. А то капитан Честервил волнуется. Микрочипы наемников тоже не функционируют. Такое в его практике впервые.
- То есть как, не функционируют? - вмешался Джей.
- Очень просто, - бесстрастно отреагировал Гроненбер. - Сигнал на пульт не поступает. На экране только ваши точки.
- Наблюдатель, сколько в моем отделении солдат? - спросил сержант.
- Восемь, - сказал Честервил. - Отсутствуют шестнадцатый и тридцать девятый.
- Черт подери! - Джей повернулся к Слиму и Чеду.
Это их номера. Ответ капитана они слышали. Однако лица Зейвила и Бенинга абсолютно невозмутимы. Ни малейших эмоций. Между тем, до людей из северной группы осталось метров семьдесят. Компания разношерстная. Три наемника, пять десантников, два пилота и валкаалец. Идут медленно, спокойно, лазерные карабины на плече.
- Тени здесь, совсем рядом, - произнес горг. - Они окружают отряд.
- Я не чувствую Тефнала, - вставил Пакелом. - Телепатически мы давно должны были связаться.
- Всем внимание! - проговорил Парсон. - Это западня. Лайн, Марзен, Кейн, Брюс, приготовить гранаты. Бросать по моей команде.
- Сержант, вы спятили? - воскликнул Нокрил. - Из-за каких-то глупых подозрений хотите устроить бойню? Я категорически против. Лейтенант Стигби, образумьте его…
На археолога никто не обращал внимания. Пираты положили на землю носилки с телом Флегила и взялись за оружие.
- Слим, - цекрианец посмотрел Зейвила.
Наемник не откликнулся, не пошевелился. Он застыл, словно статуя.
- Ален, ты все понял? - Парсон обратился к Блекпулу.
- Да, - сказал аластанец.
- Берешь на себя Чеда, - произнес Джей. - Не промахнись…
- Обижаешь, - Ален иронично усмехнулся.
Парсон и Блекпул одновременно вскинули лазерные карабины и выстрелили товарищам в голову. Солдаты рухнули на песок, как подкошенные. С ними тут же начала происходить удивительная метаморфоза. Кожа приобрела буро-красный оттенок, конечности неестественно вытянулись, из ран хлынула коричневая кровь. Зейвил и Бенинг изменились до неузнаваемости. Это были не люди.
- Бог мой, - изумленно прошептала Юнгс. - Кто они?
- Не имеет значения, - проговорил сержант. - Мерзкие твари убили моих парней и приняли их облик.
- Каким образом? - выдохнула Маклин. - С точки зрения биологии…
Закончить фразу женщина не сумела. Неприметные каменные валуны вдруг превратились в странных существ. Местные обитатели ринулись в атаку.
- Гранаты! - выкрикнул Джей.
Серия мощных взрывов разметала нападавших. Некоторые твари лежали без движения, некоторые корчились в конвульсиях.
- Огонь! - приказал Парсон.
Лазерные лучи безжалостно выкашивали солдат северной группы. Они падали и превращались в ужасных существ.
- Что у вас творится? - раздался в шлемах голос Гроненбера.
- Мы вляпались! - ответил Стигби. - Ситуация критическая. Неприятель нас атакует. Северный отряд полностью уничтожен. Все, кого вы видели - оборотни. Местные аборигены способны менять внешний облик…
- Ерунда какая-то, - пробурчал майор.
- Согласен, - произнес Эдгар, - но нам от этого не легче. Ударьте по плато. Мы попытаемся прорваться к боту.
Через несколько секунд головные орудия «Виллока» дали первый залп. Яркие вспышки ослепили людей, в разные стороны брызнули каменные обломки. Не имея конкретных целей, наводчики били по площадям. Как только лазерные пушки прекратили обстрел, солдаты ринулись к машине. Группа уплотнилась. Наемники бежали впереди, за ними ученые и пираты. Тело Дарена Флегила бандиты, разумеется, бросили. Сейчас не до него.
Читать дальше