Ольга Кандела - Прыжок в неизвестность

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Кандела - Прыжок в неизвестность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прыжок в неизвестность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прыжок в неизвестность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто бы мог подумать, что самый обычный ужин в самой обычной московской семье закончится скандалом, обмороком и… восстанием Феникса из пепла?
Вот и Любочка такого не ожидала. Но в гостиной появился странный пришелец, и события понеслись с крейсерской скоростью, закрутив вокруг Лу и ее сестры хоровод необъяснимого, непонятного и порой откровенно пугающего. Наги, фениксы, сиды и даже боги! А что еще встретится на дороге, куда так стремительно свернула жизнь с «рельсов нормальности»? И что теперь со всем этим делать?

Прыжок в неизвестность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прыжок в неизвестность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы не так поняли! – прервал словесные излияния Высокого лорда Синдар. – Он увел их с другой целью. Видите ли, эти девушки… они… в общем, они из другого мира.

– Вы, верно, шутите?! У нас переселенцев уже лет двести как не появлялось. С тех самых пор, как четверка богов закрыла границы этого мира.

– Вот именно. Потому-то мне и нужно вернуть девушек. Я должен разобраться в этом вопросе, – тут же прикрылся красивой легендой остроухий. Она, конечно, была кривая, косая, со множеством дыр, но Альберт сделал вид, что поверил в благие намерения своего собеседника. И даже спрашивать не стал, почему тому нужна лишь одна из нас.

– И что же вы намерены с ними делать? – вместо этого поинтересовался крайне щекотливым вопросом лорд Финийк.

– А вот это вас уже не касается, – резко ответил брюнет и сердито поджал и без того тонкие губы. – Мои условия просты – вы отдаете мне девушек, а я забываю о произошедшем инциденте и возвращаю вам родовой кинжал.

– Да я бы с радостью. – Альберт вновь поднялся на возвышение и коснулся рукой спинки кресла. – Но при всем моем уважении и желании помочь, я не знаю, где сейчас находятся ваши переселенки. Так же, как и не знаю, где мой сын. Он уже четыре месяца не появлялся в родовом гнезде.

Голос Высокого лорда звучал твердо и не допускал ни единого повода усомниться в искренности его слов.

– Что значит не знаете? – вспылил Синдар и резко тряхнул головой. Теперь, помимо того, что он был похож на скомороха, он стал похож еще и на встрепанного воробья.

– Мой сын совершеннолетний, и он волен находиться там, где сочтет нужным. Да и о своем местоположении, как понимаете, он мне не отчитывается.

– Вот, значит, как… – ощерился голубенький и зашипел на манер ядовитой гадюки: – Если вы не желаете сотрудничать, то я буду вынужден…

Озвучить свою угрозу остроухий не успел. На сей раз его перебил Альберт;

– Ну почему же не желаю? Я готов оказать вам любую посильную помощь. И если от моего сына придут вести, я обязательно дам вам знать. Более того, мы с вами вместе к нему отправимся и во всем разберемся, – клятвенно заверил своего собеседника хозяин замка.

– Меня это не устраивает! – выпалил сид.

– В таком случае, что вы предлагаете?

– Во-первых, я хочу осмотреть замок, – не задумываясь, потребовал остроухий. – Мало ли, вдруг вы случайно пропустили приезд наследника… У вас же наверняка много дел. Могли и не заметить, – выдал глумливую улыбочку этот урод. На лице же Альберта не дрогнул ни единый мускул, будто эта издевка вовсе его не касалась. – Во-вторых, после осмотра здесь останутся несколько моих людей. На случай, если ваш отпрыск решит вернуться.

Ишь, чего захотел! Гад синюшный. А нам теперь что делать? Бежать, что ли?

– Надо бежать! – прочитал мои мысли Фауст и стал озираться по сторонам в поисках… незнамо чего. Потом еще и карманы зачем-то обшарил.

– Что ты делаешь? – спросила я недоуменно.

– Надо подать сигнал отцу. У вас есть что-нибудь блестящее. Зеркальце, например, или заколка?

Мы со Стаськой отрицательно замотали головами. Ни карманов, ни сумок у нас с собой не было, а в волосах у сестрички красовалась лишь атласная ленточка.

– Погоди… – Фауст сосредоточенно уставился на меня. – У тебя ведь мое перо!

– Откуда… – начала было я, но тут же осеклась.

Вот дура! Ну, конечно, он знает! Он же специально давал его, чтобы меня без труда можно было найти, а значит, феникс это перышко чует.

– Давай сюда! – скомандовал блондин, а я стыдливо прикрыла грудь руками.

– Отвернись…

Почему-то доставать перо из декольте под пристальным взглядом Фауста было жуть как неудобно.

Блондин страдальчески вздохнул, но просьбу мою выполнил мгновенно. А пока я ковырялась за корсажем платья, не отказал себе в удовольствии отвесить издевательскую шуточку:

– Что, у самого сердца хранишь? – усмехнулся феникс, а мне уже привычно захотелось укоротить ему язычок.

– А без комментариев можно? – прошипела я, выуживая гладкое, шелковистое перышко. Как назло, было еще и щекотно, но я, стиснув зубы, сдержала неуместный смешок и поспешила добавить: – Спрятать больше негде.

Фауст повернулся как раз в тот самый миг, когда я собиралась его окликнуть. Выхватил из ладони перо и совершенно серьезным голосом произнес:

– На самом деле, правильно делаешь, что носишь при себе. Мало ли в какую ситуацию попадем, – похвалил феникс, а я позволила себе улыбнуться.

Вот, не такая уж я и глупая, оказывается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прыжок в неизвестность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прыжок в неизвестность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прыжок в неизвестность»

Обсуждение, отзывы о книге «Прыжок в неизвестность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x