Хелен Тодд - Хилмор

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Тодд - Хилмор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: city_fantasy, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хилмор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хилмор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрея – вестник, проводник между миром живых и миром мертвых. Ей дарованы вечная жизнь, молодость и красота, а еще вечные муки. Фрея влюблена в вампира по имени Адриан, но в Хилморе союз вестника и вампира невозможен. Коварные демоны охотятся за влюбленными, желая заполучить бессмертие и неиссякаемую магическую силу.
Фрея и Адриан вынуждены жить во лжи, скрывая свои чувства. Но однажды, во время очередной недели Охоты, у них появляется шанс все исправить.
Удастся ли им спасти свою любовь или тьма окажется сильнее?

Хилмор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хилмор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее не было здесь так долго… Адриан бесшумно ходил по библиотеке, задумчиво посматривая на Фрею, такую хрупкую и беззащитную. Она никогда не позволяла себе слабости. Пока не стерла память. Пока не забыла о своей силе и возможностях. Выбора не было, иначе охотники почуяли бы ведьму намного раньше. И вот теперь ее магия где-то проявилась и, как магнит, притягивала демонов.

Вампир обнажил клыки, взгляд потемнел, кожа покрылась красными прожилками. Зелье человечности выветрилось, и голод нахлынул с новой силой.

В висках зашумело. В первые секунды все померкло, превратилось в размытое пятно, а затем… будто помешательство. Вместо привычного гула улицы, тиканья часов и едва доносившейся мелодии из соседнего особняка – только звук, с которым текла по венам кровь. Ее запах витал в воздухе, заполнял легкие, лишал рассудка.

Жажда.

Адриан редко доводил себя до столь сильного голода. Не приближался к грани, но и хранить пакеты в холодильнике дольше трех суток – портить продукт. Ни вкуса, ни пользы, почти что вода.

И, как назло, сегодня не было ни времени, ни возможности насытиться вдоволь. Зелье заглушало голод на вечер и должно было действовать ночью, но присутствие свежей, горячей крови сводило с ума.

Вампир знал, что ему не выйти из дома, – стоит переступить порог, и тут же поймают. Немного алой жидкости, разлитой по асфальту, пахнущей так сладко, полоской тянущейся к ловушке… Адриан слишком уязвим и легко станет жертвой охотников.

Дурманящий аромат. Вампир облизал пересохшие губы. Несколько шагов, и вот она – пульсирующая жилка на шее. С каждым ударом сердца хотелось вонзить клыки в кожу и сделать желанный глоток. Ощутить, как по горлу растекается тепло. Адриан больше не чувствовал ничего, кроме металлического привкуса во рту. Его тело отзывалось на каждую вибрацию, слух улавливал, как перемещается кровь в тоненьких капиллярах, и вампир клялся себе, что даже пары капель будет достаточно – только бы насладиться ими.

Но что-то останавливало, сбивало с толку и заставляло притормозить. Сладкий цитрусовый аромат парфюма навязчиво витал в комнате и словно служил напоминанием.

– Фэй… – сорвалось с уст.

Хрипло, надсадно, едва слышно. Осознание пришло в момент, когда Адриан уже склонился над шеей ведьмы. На миг оцепенел, испытав отвращение к себе, затем отшатнулся и бросил короткий взгляд на беззащитно спящую Фрею.

Нужно найти новую порцию зелья.

И, черт возьми, нужно покинуть мансарду.

Пока голод не взял свое.

* * *

Фрея лежала с закрытыми глазами и прислушивалась к шуму дождя. Капли барабанили по окнам, то затихая, то вновь набирая силу. Нужно было встать, помочь Рози с завтраком… Дробь воды перекликалась с пульсацией в висках и ноющей болью в затылке. Хотелось опять уснуть, лишь бы не ощущать слабость.

Сделав над собой усилие, Фрея села. Провела рукой по кровати и замерла. Вместо привычной и жесткой бязи – гладкий бархат. Ни с чем не спутать… И эти ароматы осени: чай с яблоками, корицей и медом, едва уловимый запах книг.

Она не у себя. Странно, ведь сейчас, когда ведьма сидела за закрытыми дверями, на ум приходило только это слово – дом. Фрея чувствовала себя спокойной и расслабленной. Только чертова голова кружилась, и осмотреться не хватало смелости.

Медленно и неуверенно она распахнула веки. Первые секунды все вокруг – сплошное пятно. Чуть позже – библиотека. До боли знакомое место. Не видя названий на корешках, ведьма могла бы точно сказать, где какая книга. От озарения земля ушла из-под ног, но хорошо, что Фрея застыла на диване.

Многое изменилось с тех пор, как она была здесь в последний раз. Теперь руки не слушались, и взять чашку с чаем оказалось нелегкой задачей. Трясущиеся пальцы неуверенно сжали ручку, и Фрея несмело поднесла напиток к губам.

Хватило одного глотка. На языке остался привкус зелья для восстановления. Его готовили из сладко пахнущей лаванды, которая в отварах всегда была терпкой.

– Выпить нужно все. Иначе голова будет кружиться весь день.

Фрея не заметила, как кто-то вошел, и вздрогнула. Еще мгновение – и на ее плечи опустились ладони.

– Прости. Я, как всегда, испугал?

– Да…

Вот и все, что удалось сказать. Она не ошибалась. Здесь все было таким же знакомым, как и голос за спиной. От, казалось бы, едва ощутимых прикосновений по телу пошло тепло.

– Адриан…

Имя произнесла шепотом, боясь собственных слов, боясь того, что все – правда. Ее кошмар стал реальностью – память вернулась. Страх нахлынул волной удушья, еле хватило сил набрать воздуха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хилмор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хилмор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хилмор»

Обсуждение, отзывы о книге «Хилмор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x