Пытка в виде завтрака кончилась, и респектабельный ресторан гостиницы миссис Броуди снова может погрузиться в благопристойную тишину. Майкл отправляется провожать остальных, Диана поднимается в номер. Наверняка Майкл задержится надолго, ведь расстаться с друзьями детства, о которых он не вспоминал десяток лет, просто нереально. Впору пожалеть о той настойчивости, с которой Диана добивалась поездки в Эдервиль. Лучше было направить свои старания на нечто другое. Слегка утешает лишь возможность снова оказаться наедине с синим томиком и погрузиться в мир Фейт и ее желаний. Желаний, которые далеко не всегда осуществлялись, но, по крайней мере, она попробовала. Страшный конец отходит на второй план, Диана с удовольствием впитывает те мелкие детали, которые не уловила прежде, упустила из виду, стараясь поскорее понять логику событий и предугадать, что же будет дальше. Теперь сюжет известен, зато взамен можно уплывать в колдовские дали, затягивающие в сладкие сети из слов. Все же Майкл удивительно талантлив, и это частично компенсирует отдельные досадные моменты, возникшие за последнее время.
– Ты все-таки притащила сюда эту мерзость! Как только умудрилась?
Диана даже не успевает опомниться, книжка оказывается в руках своего разъяренного творца. Когда он вернулся и неслышно зашел в номер? Или она настолько увлеклась, что ничего не замечала вокруг, будто провалилась в иное измерение?
– Это не наша книга! Миссис Броуди дала почитать. Майкл, оставь, пожалуйста, я ведь должна отдать…
– Я потом подарю ей дюжину других книжек!
Похоже, Майкл завелся не на шутку, и намерения у него серьезные. Держит злосчастную книгу за уголок обложки брезгливо, будто лягушку или пупырчатую жабу за лапку. Распахнутый томик беззащитен, страницы прошуршали и замерли в полном смятении. Майкл вытаскивает из кармана зажигалку… Вспыхивает крошечное пламя, касается страниц и принимается за свое дело. Еще с полминуты Майкл удерживает на весу быстро занявшуюся книгу, потом кладет, вернее, бросает ее в камин. Веселое пламя перелистывает страницы, а те корчатся, как живые. Живые, но вот-вот готовые умереть. Еще не все потеряно, Диана пытается спасти положение, Майкл отталкивает ее. Вроде бы не сильно, однако Диана неожиданно для себя оказывается в кресле, которое стоит в нескольких шагах от камина. Да, мужчина всегда сильнее, и декоративный налет цивилизации быстро слетает, когда дело доходит до физического противостояния. На домашнее насилие это не тянет, но все же…
Страницы полыхают, превращаясь в черные невесомые лепестки огромного цветка, которые рассыпаются на глазах. Горстка пепла, вот и все, что останется после огненного действа. Ритуал жертвоприношения неизвестным богам. Все, что привлекало, пугало и завораживало, станет пустотой. Кукла на каминной полке больше не улыбается той скрытой улыбкой, что была заметна одной лишь Диане. Уже загорелась обложка, она изо всех сил пытается сопротивляться огню и жару, но сопротивление бесполезно, разумеется. Диана вдруг ощущает, как собственные ногти впились в ладони. Переводит взгляд с догорающей книги на ее автора. Тот, не отрываясь, смотрит на пламя, губы плотно сжаты.
Диане не хочется дожидаться последнего момента, когда еще недавно живая книга навсегда исчезнет. Выскальзывает из номера, Майкл ее не останавливает. Длинный коридор безлюден, ни один кактусовод, или другой постоялец, или кто-нибудь из персонала не попадается навстречу. В этой части коридора Диана еще не была, да и в целом здание таит в себе множество потайных уголков, глубоких ниш, неожиданных архитектурных находок, которые любопытно рассматривать. Во всяком случае, это лучше, чем оставаться наедине с опасным книжным убийцей. Коридор сворачивает направо, ведет к тесной лестничной площадке. Узкая лесенка не имеет ничего общего с парадной мраморной лестницей, которой пользуются гости «Каменного сердца». Вероятно, в прежние времена предназначалась для прислуги. Диана поднимается по крутым ступенькам, словно кто-то манит ее. Еще одна площадка, скрип незапертой двери, и Диана попадает в помещение с выбеленными стенами. На полу здесь сложены картонные коробки, какие-то свертки, стоит искалеченная мебель. Возле окна с почти полностью закрашенными белой краской стеклами – тумбочка с выдвинутыми ящиками. Ручки оторваны, на бурой древесине сплошные царапины. Рассеянный свет проникает сквозь верхнее, не закрашенное стекло, тускло освещая царящий вокруг беспорядок. Как непохоже это собрание пыльного хлама на обстановку в остальных владениях педантично аккуратной миссис Броуди!
Читать дальше