— Этернус. Есть у нас нечто общее.
Сетракус Ра стоит в теперь уже открытом дверном проеме моей учебной каморки все в той же поддельной человеческой оболочке, которая меня жутко бесит. Прислонившись к косяку и скрестив руки на груди, он разглядывает меня с дежурной улыбкой на лице.
— Оно бесполезное, — горько отвечаю я, прикрывая лодыжку платьем. Затем закрываю глаза и легко возвращаюсь к своему истинному возрасту. — Вот что мне досталось от тебя по наследству. Тупейшее Наследие из всех.
— Ты изменишь свое мнение, когда дорастешь до моих лет, — игнорирует Сетракус мое хамство. — Ты всегда сможешь оставаться вечно молодой и прекрасной. Твоих подданных будет вдохновлять то, что их лидер лучится молодостью и не стареет.
— У меня нет подданных.
— Пока, да. Но это не за горами.
Я прекрасно понимаю, о каких подданных он ведет речь, однако отказываюсь это принимать. Зря я воспользовалась Этернусом. Теперь он знает обо мне чуть больше, и для него это еще одна точка соприкосновения, подтверждение нашего родства.
— Это заклинание доставляет тебе неудобства? — деликатно спрашивает он.
— Ничего подобного, — быстро отвечаю я. — Я его вообще не замечаю.
— Хмм. Раздражение должно пройти примерно через день, — он замолкает, задумчиво потирая подбородок. — Может, сейчас тебе и больно, Элла, но со временем, ты оценишь эти уроки и еще поблагодаришь меня за великодушие.
Отвечаю хмурым взглядом, точно зная, что он переиначит любые мои слова. Так что проще вообще не отвечать.
Прожигаю его взглядом.
— Да ладно? Хочешь сказать, этим шрамом ты меня защитил?
— Мне бы не хотелось, чтобы тебе навредили, дитя, — отвечает Сетракус Ра.
— Так это заклинание сродни тому, что было у Гвардейцев? — Я сдвигаюсь на шаг в сторону дверного проема, где он стоит. — А если я сейчас сбегу, и один из твоих прислужников попытается меня остановить, перенесется ли причиненный мне вред на него?
— Нет. Наше заклинание работает иначе, — терпеливо отвечает Сетракус Ра. — И остановил бы тебя я, внучка, а не один из моих прислужников.
Я делаю еще один шаг в его сторону, гадая, отступит ли он. Но он не двигается.
— Если я подойду вплотную, чары разрушатся?
Сетракус Ра стоит на месте.
— Как у всех заклинаний разное действие, так у каждого и свои особые слабости. Пойми я раньше, что разрушить трусливую защиту Старейшин можно простой встречей Гвардейцев, я бы уже давно сровнял Гвардию с землей. — Он касается трех светящихся лориенских кулонов, висящих у него на шее. — Хотя, должен признать, я наслаждался охотой.
Изо всех сил стараюсь, чтобы мои слова прозвучали спокойно и непринужденно:
— А мне не нужно знать, что это за слабость? Не хотелось бы случайно разорвать нашу связь, дедушка.
Сетракус Ра лишь мне улыбается. Начинаю понимать, что он способен распознать, когда я веду себя двулично. А затем, он переводит взгляд на изодранные страницы своей книги, и его улыбка дрогает.
— Возможно, вскоре, когда ты будешь готова, когда поверишь в чистоту моих устремлений, — отвечает он, а затем резко меняет тему: — Скажи мне, внучка, помимо Этернуса, какие еще у тебя проявились Наследия?
— Только то, чем я смогла ранить тебя на базе в Далсе, — вру я, решая, что лучше держать телепатию в секрете. Я пыталась с помощью нее связаться с Гвардией, но, видимо, расстояние между «Анубисом» и Землей слишком велико. Как только мы приземлимся, я попробую снова, а пока, чем меньше Сетракус Ра обо мне знает, тем лучше. — И я не умею его контролировать. Честно говоря, я даже не знаю, что оно собой представляет.
— Ну, ранить меня ему едва ли удалось, — хохотнув, отвечает Сетракус Ра. — Вскоре у тебя проявятся другие Наследия, дорогая. А до тех пор, не возражаешь, если я продемонстрирую тебе масштаб твоей силы?
— Давай, — отвечаю я, отчасти удивляясь собственному рвению, но тут же говорю себе, что разумней узнать, как пользоваться своими Наследиями, пусть даже моим учителем будет величайший монстр во Вселенной.
Сетракус Ра улыбается в ответ, как будто считает, что смог до меня достучаться. Мечтать не вредно, пусть думает, что я становлюсь старательным учеником. Он указывает рукой на бардак, который я развела, уничтожая его книгу.
— Для начала, прибери тут, — велит он. — А я подумаю над тем, чтобы уделить тебе время для тренировки твоих Насделий, после того, как прибудет твой жених.
Мой кто?!
ШЕСТАЯ
Читать дальше