Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хорошая наследственность (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хорошая наследственность (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очередной выверт моего больного воображения. Неимоверно крутой Гарри, ходящий циркулем и звенящий при ходьбе. МС. Больше добавить нечего. Уничтожив Лорда, Гарри не погиб, как на это рассчитывали, а выжил, причем, получив от своей победы крайне интересные бонусы. Однако, живые Герои никому не нужны, поэтому парня устранили, но умирая, Гарри решает все исправить. Он отправляется в прошлое, решив, что в этот раз он пойдет на Слизерин и все сделает по-другому. Однако, когда у Гарри получалось так, как он планировал? И кто мог предсказать, что у него появится ТАКАЯ семья?

Хорошая наследственность (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хорошая наследственность (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- То и есть. Я этого придурка хорошо знаю... так вот, это не он.

- А кто?

- Не знаю. Не уверен.

- А если предположить?

- Ответ тебе не понравится...

- НУ?

- Это... Лорд.

***

Гарри проснулся через несколько часов. Чувствовал он себя не хорошо, но вполне сносно. Магия и душа начали адаптироваться и приноравливаться к телу, меняя его. Еще с пару недель, несколько ритуалов и все будет просто замечательно.

Он окончательно сольется с телом и тогда сможет пользоваться не только магией Певереллов. Но и кое-какой еще.

Он с удовольствием потянулся, и рывком встал. Чудесно.

Ну а теперь... план действий такой: позавтракать, пообщаться с сыном, побеседовать с Блеками, а также... побеседовать с мисс Эванс*, и разобраться с работой.

Сказано-сделано.

Через два часа Гарри стоял в подвале, смотря, как отходит от стазиса бывшая миссис Поттер. Лили застонала, дрожащей рукой потерла лицо и с трудом открыла глаза.

Мисс Эванс вздрогнула. Обстановка совершенно не походила на их дом. Завертев головой, Лили наткнулась взглядом на сидящего в удобном кресле мага.

- Джеймс? Что происходит? Где мы? И где Гарри?

- Отвечаю по порядку. Мы в Блек-хаусе. Это - подвал. Мой сын сейчас играет в детской, а мы с тобой беседуем.

- Что значит подвал?! - брови Лили грозно сошлись на переносице. - Что ты себе позволяешь?! Немедленно уйдем отсюда!

- Нет.

- Что значит "нет"?! - глаза Лили гневно сузились. - Я требую, чтобы ты меня выпустил!

- Ты... требуешь... - равнодушно произнес Гарри, вставая. - Ты требуешь... с какой стати я должен выполнять твои требования?

Лили недоуменно уставилась на своего, как она думала, супруга. С ним происходило что-то странное. Раньше он всегда ей подчинялся, а тут... что происходит?

Она резко встала и требовательно уставилась на парня.

- Ты должен меня слушаться! Немедленно! Я твоя жена!

- Вообще-то... нет.

- Что?

На лице Лили было написано чистейшее, незамутненное изумление. Сейчас, смотря на ту, что была его матерью, ту, которую он считал когда-то идеалом женщины, Гарри поражался одному факту, резанувшему глаза.

Лили была невероятно похожа на... Петунию.

Сходство в данный момент было просто поразительным. Если осветлить яркие рыжие волосы до пшеничного цвета, если изменить цвет глаз... Петуния! Ну просто один в один!

Когда-то он считал, что Петуния ненавидит свою сестру потому, что они были слишком разные.

Но сейчас...

Сейчас он понимал, что ошибся. Они были не разными... они были... одинаковыми.

И именно за это Лили терпеть не могла свою сестру.

Они были слишком похожи.

- Что слышала. Мы в разводе, милая.

- Когда... - Лили осеклась, мотнула головой и продолжила. - Как ты посмел?!

- Я? - иронично хмыкнул Гарри. - Я даже пальцем не шевельнул. Надо сказать "спасибо" Волдеморту. Его Авада оказалась прекрасным способом расторгнуть то, чего не было.

- То есть как, не было? - взвизгнула Лили. - Мы состоим в браке! Директор обещал! - в запале выкрикнула женщина и испуганно зажала себе рот.

- Ах, директор обещал... может, он тебе и обещал, вот только я - нет. Брак был министерским, а не магическим, это раз, и второе... это был контракт на вынашивание. Таково решение магии. Ты не догадываешься, почему?

Гарри яростно сверкнул глазами, презрительно скривившись. Этот момент его ужаснул еще тогда, в прошлой жизни. Наведавшись в банк и пройдя проверку, он с ужасом узнал, что является бастардом. Магический брак заключен не был, никаких помолвок заключено не было...

Магический мир - это магический мир, здесь свои законы. Если нет магической помолвки, брак не заключен с помощью магии, ребенок будет бастардом. Министерский брак это просто красивая бумажка, не имеющая абсолютно никакой ценности.

Когда Гарри это услышал, он был в шоке. Единственное, что его радовало, что никто про этот позорный факт не узнал... ведь если бы хоть кто-то пронюхал про такое... его бы живьем сожрали и облили всеобщим презрением.

Магическое общество сословно. И отношение к бастардам самое негативное. Они... никто.

Хорошо, что в этот раз он такого не допустил.

... Крики Лили разносились по подвалу, заставляя Гарри морщиться. Женщина бегала по подвалу и орала, как базарная торговка... а Гарри внимательно слушал. Влитое в нее до пробуждения зелье и наложенное заклинание Правдивости не оставляли мисс Эванс ни одного шанса.

Откровения были... откровенными. Гарри только кривился и радовался тому, что давным давно распрощался с юношеским максимализмом и взрывным характером.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хорошая наследственность (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хорошая наследственность (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хорошая наследственность (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хорошая наследственность (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x