Надежда Кузьмина - Запад и Восток

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Кузьмина - Запад и Восток» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запад и Восток: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запад и Восток»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…

Запад и Восток — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запад и Восток», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Накачка энергии не просто была видна по сиянию раздувшихся горящих аур, она чувствовалась, как приближающаяся гроза. Будь я кошкой, шерсть встала бы дыбом и глаза б горели! Вцепившийся в мою руку Ас тоже напрягся, как натянутый луж, буквально дрожа от напряжения.

И тут долбануло.

Я ждала — но не такого. Китокилевское цунами, даже ночные встряски в Драконьих горах рядом с этим и не стояли. Шон на самом деле мог сносить горы и осушать моря…

Земля содрогнулась, как при землетрясении. Нас мотануло в сторону, уши заложило — ударная волна? Сиротливо стоящие на краю котловины юрты снесло сразу, рывком, саму котловину перекосило, а земля пошла трещинами. Но главное — утёс. И шляпка, и ножка чудовищного тёмного гриба сломались, треснули по вертикали. Левая половина пока стояла, но правая обвалилась с грохотом, превратившись в кучу камней.

Обрадоваться мы не успели — от места, где стоял утёс, ударил ослепительный свет. Я успела расслышать Шоново: «Мотаем нафиг!» — и закувыркалась в воздухе. Получила по уху ногой Аса, чуть не вывернула плечо, потому что руку он не отпустил — а потом раздался грохот и всё пропало.

* * *

Противно воняло палёным. Открыла глаз — вроде живая, но в голове храмовый колокол гудит. Перед носом плывёт и двоится что-то странное, чёрно-горело-бесформенное. Поразмыслив, решила, что неведомый объект похож на подмётку обугленного сапога. Она же, кстати, и воняет. Попыталась отодвинуться и поняла, что не могу шевельнуться. А почему? Может, этот сапог — мой? Или тогда б я тут не моргала?

Как ответ на вопрос — сапог дёрнулся, вмазав мне по носу. И наверху тоже кто-то завозился, упёршись то ли коленом, то ли локтем прямо в позвоночник. Пискнула и услышала сверху: «Айливатэ лэ» — «извините» по-эльфийски. О! Даже иностранные языки помню, значит, не так уж сильно меня и приложило. А Ас где?

«Кажется, под тобой. Но где именно — пока не разобрался».

Ясно. Мы в куче наших. Только непонятно — эта куча по-прежнему в степи или мы успели смыться?

Сапог дёрнулся ещё раз, въехав снова по носу. Не, надо выбираться, а то сама на жабосвина с пятачком стану похожа…

«Ну-ка! Все, кто в сознании, быстро облегчили себя левитацией и изволили всплыть!» — послышался громкий ментальный приказ леди Астер. Звучавшие металлом командные нотки в голосе Императрицы не предполагали сопротивления или промедления.

Спине резко стало легче. Кто-то там, видать, был порезвей меня. Попробую тоже… Хорошо, что я уже умею летать без рук, в смысле, без жестов.

Всплыв, начала озираться.

Ага, мы в Галарэнском саду, на плацу. На земле внизу — куча контуженых, из которой торчат в разные стороны подёргивающиеся конечности. Ас рядом и — невероятно! — он так и не отпустил мою руку. Ему же хуже, сам потом синяки лечить будет. Рядом завис человеческий маг средних лет, чем-то напоминавший гриб-боровик: коренастый, плотный, породистый. Поймав мой взгляд, чуть улыбнулся и кивнул:

— Простите, если придавил, леди. Позвольте представиться: лорд Борден тер Барракш.

Что, поверх вежливого эльфа был ещё и этот? Но где-то я уже слышала это имя… Ой, передо мной глава Магического Совета! Ничего ж себе! Я чуть не попыталась присесть в книксене прямо в воздухе. Вот она — сила условных рефлексов!

— Тимиредис тер Ансаби, приятно познакомиться, лорд.

Рядом контужеными аквариумными рыбками плавали растерянные эльфы. Угу, если жизнь веками стабильна, а не как у нас, катаклизм на катаклизме, в себя приходишь медленнее. От летящих зелёных одежд остались в основном горелые дырки — выглядели лохмотья колоритнее, чем подол Шоновой хламиды в самые творческие времена.

Ас хмыкнул и отвернулся. Уголок рта дёрнулся. Понятно, сдерживается, чтобы не заржать. Может, живописное зрелище эльфов-погорельцев примирит его с западными родственниками?

Но можем ли мы как-то помочь тем, кто ещё без сознания?

«Не парься, оляпка. Все живы, а здесь — лучшие целители Содружества. Гм… но впредь координаты надо немного разнести. Я метил по центру плаца в расчете на драконов, а тут толпа высыпалась… Но долбануло-то как, видела? Сейчас проверю порталы — должны сохраниться записи хоть с дальних. Интересно же!»

Угу, очень интересно.

Прикусила губу, чтобы не засмеяться…

Астер с семьёй, включая Владыку Алсинейля, — удивительное дело — выглядела идеально. Никаких дыр, никаких горелых подмёток. И почему-то было понятно, что это — не мороки. Хотя чему удивляться? Трансмутация — человеческая область магии, и Императрица в ней мастер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запад и Восток»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запад и Восток» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Запад и Восток»

Обсуждение, отзывы о книге «Запад и Восток» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x