Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Акула пера в мире Файролла. Два огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Акула пера в мире Файролла. Два огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир не стоит на месте, а потому и события, происходящие в жизни главного героя заставляют его двигаться вперед все быстрее и быстрее, не давая времени на то, чтобы остановиться и посмотреть — а куда он собственно бежит?

Акула пера в мире Файролла. Два огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Акула пера в мире Файролла. Два огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это что же такое Ставр, упокойся он с миром, смог в программе прописать, что НПС, который даже не задействован в квестах и находится за тысячу верст от происходящих событий, о них игроку рассказывает? Но заветное 'Черный Властелин' еще не прозвучало, стало быть конечной цели Странник пока е достиг.

Вот, между прочим, еще на подумать — а какая у него интересно конечная цель? Накой ему вообще все это господство, нагоняние ужаса и художественная резьба по инквизиторам? Если бы я его не знал, то мог бы предположить, что это человек с непомерным чувством собственного величия, или, возможно, даже не слишком здоровый на голову товарищ, вроде Гвегория, который друиду тогда в лесу пытал. На худой конец — просто геймер, который поставил себе задачу всех победить, эдакий сплав из двух предыдущих случаев.

Но этого‑то я сам видел, ничего такого там нет. Нормальный он, причем вполне. Но зачем‑то ему это надо? Может, все проще? Может его просто нанял кто‑то, как и меня? За денежку?

Додумать не удалось, посколькув этом момент мы достигли зала для приемов, где обычно принимал посетителей Лоссарнах, и я буквально нос к носу столкнулся с Раньеном, который из него выходил.

— Успел! — выдохнул я, растопырил руки в стороны и скомандовал — Не — не — не, назад, назад, будем сейчас разговоры разговаривать!

— Тан Хейген? — Раньен изобразил вежливую улыбку — Я очень спешу и потому…

— Знаю — знаю — заверил я его — И причина спешки мне тоже известна.

— Хейген? — послышался голос короля — Ты что ли? Ты куда запропал?

— Ну, а кто же еще — втолкнув Раньена обратно в залу, я прикрыл дверь, перед этим приказав Назиру — Никого не пускать, ясно?

Ассасин кивнул и понимающе улыбнулся. Нет, он со мной скоро совсем нормальным человеком станет — вон, уже улыбается.

— Где тебя духи носили? — Лоссарнах подошел ко мне, схватил за плечи и маленько потряс — Я уж не знал, что и думать. И Эби волнуется.

— То, что ты переживал за целостность моей шкурки — верю, а вот то, что это делала Эбигайл — это ты маханул.

Сомневаюсь я, что названная сестрица, которая мне досталась в комплекте с кланом, станет обо мне тревожиться. Разве только расстроится из‑за того, что не она меня прикончила, а кто‑то другой.

— Вот и зря ты — Лоссарнах укоризненно зыркнул на меня из‑под бровей — Она сама мне говорила, что переживает за тебя.

— Ну, раз так — тогда я тронут — спорить с ним мне совершенно не хотелось, да и времени было жалко. На все — про все у меня есть часа два, а сделать надо еще много. Например — убить Кролину — Но не это главное. Скажите мне, благородные доны, вы таки договорились о том, как и когда вы пришибете пакостника Талиена?

— Мне говорили, тан Хейген, что вы всегда знаете чуть больше, чем следует — немедленно отозвался Раньен — Собственно, почему вас это интересует?

— Скажи мне, братка — я что, больше не участвую в том, что мы начали делать с тобой вместе? — негромко спросил я у короля — В том, что по большому счету именно я и затеял? Или ты перестал мне доверять? Или та кровь, которую я пролил за твое дело, за твой трон, твое право на власть — она была просто водицей? Так почему я не могу знать того, что имею право знать? Или ты мне больше не доверяешь? Тогда скажи мне — 'Хейген, ты мне больше не друг, ты мне портянка'.

Градус пафоса зашкаливал, трагизма я в голос влил столько, что какой‑нибудь Станиславский заорал бы в голос 'Верю, верю, ядрена кочерыжка' и побежал бы в буфет выпить водки, чтобы сбить накал эмоций.

— Да ты чего? — король недовольно посмотрел на Раньена — Он не в том смысле…

— В том, в том — инквизитор даже несколько раз кивнул, как бы подтверждая, что все я понял верно — Тан Хейген, мы сознательно вывели вас из обсуждения этого вопроса. Вы один из тех, кто стоит возле трона, вы названный брат короля и почти его свояк — так зачем вам эти, признаемся прямо, грязные детали отдельных мероприятий? Повторюсь — вы особа, приближенная к королю, не побоюсь этого слова — отец новой идеологии королевства… Ну и занимайтесь своим делом. А я займусь своим, тем более, что теперь это входит в мои обязанности. Как вы знаете, коллегия инквизиторов получила земли в Пограничье, так что это теперь наш дом. И мы не собираемся его терять.

— Милейший Раньен — я проникся его речью. Нет, ну какой непростой НПС, такого с наскока не возьмешь — Я очень ценю вашу заботу обо мне, но хочу вам сказать, что я всегда сам буду определять для себя что, как и когда мне делать. Я рад, что Коллегия обрела новый дом, я рад, что трон короля укрепился вашими клинками, я рад, наконец, что у меня появился такой друг как вы, к которому я всегда могу прийти за помощью. Но указывать мне на мое место… Это перебор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x