Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Акула пера в мире Файролла. Два огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Акула пера в мире Файролла. Два огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Акула пера в мире Файролла. Два огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир не стоит на месте, а потому и события, происходящие в жизни главного героя заставляют его двигаться вперед все быстрее и быстрее, не давая времени на то, чтобы остановиться и посмотреть — а куда он собственно бежит?

Акула пера в мире Файролла. Два огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Акула пера в мире Файролла. Два огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никогда не шутите со смертью, Никифоров — очень серьезно сказали мне — Она всегда всё и всех слышит. И частенько выполняет пожелания тех, кто ее зовет.

Вот же. У меня даже в животе неприятно заныло от этих слов. Я ощутил себя букетом, из которого повыдергивали лепестки цветов.

— Ну — ну — Елиза это заметила и потрепала меня по щеке — Если что — я замолвлю за вас слово перед ней. Вы хоть и простак — но достаточно милый.

Вот теперь мне стало страшно. Кто знает, что эта женщина вкладывает в слово 'милый'?

— Благодарю вас, сударыня — мне удалось вполне по — гусарски щелкнуть каблуками — Навеки ваш слуга.

— Нет, вы не простак — Елиза печально покачала головой — Вы идиот. Хорошо хоть мне такое сказали, а не кому‑то другому. Идите уже, Валяев в кабинете у Максимилиана, и вроде бы они еще трезвые.

Я подавил облегченный вздох и дернул на себя дверь кабинета. Стуком я пренебрег — ну его…

Мои работодатели как всегда были заняты любимым делом — они ели. На этот раз у них в меню были морепродукты — столик был заставлен плошками и тарелками с разной снедью, из которой я опознал только устриц, краба и икру, остальные блюда были мне неизвестны. Заметим — устриц я узнал исключительно по той причине, что видел их в кино и на фотографиях, есть мне их не доводилось. Да и краба такого здоровенного я тоже в жизни никогда не видел, у меня башка меньше, чем этот краб.

— Заходи — Зимин подмигнул мне и употребил устрицу, с причмокиванием втянув в рот противного вида слизь, которую перед этим окропил лимонным соком — Присоединяйся, устрицы отменные.

— Да я ужинал уже — если честно, это дело меня не впечатлило — Вроде как.

— Попробуй гребешки — Валяев ткнул пальцем в блюдо, где среди зелени лежали какие‑то кругляши больше всего видом и цветом похожие на маленькие сырники — Оно того стоит.

Гребешки. Чьи? Или это имя собственное?

Я взял один кругляш и забросил его в рот. Надо же. Вкусно.

— Вином запей — показал мне Зимин на открытую запыленную бутылку — 'Шато Валад' с гребешками — самое то.

Валяев тем временем цапнул с блюда огромного красного краба, с хрустом отодрал его клешни, после же, орудуя каким‑то предметом, больше всего похожим на молоток, лихо вскрыл его панцирь.

— Экая красота — сменив молоток на непонятной формы щипцы, он взломал клешню и облизнулся при виде ароматного мяса — Давайте, налетайте, а то я все один сожру.

Нет, я себе не прощу, если не использую такую возможность и не попробую это дитя морских глубин. Если устрицы мне были безразличны, то крабов и раков я всегда любил.

В шесть рук мы лихо и, увы, очень быстро разобрались с обитателем Камчатки (место жительство съедаемого обозначил Валяев), после я попробовал кракатицу, которая мне совершенно не понравилась, и на закуску откушал мидий, уступив уговорам Зимина. Тоже на любителя вещь.

— Очень люблю морепродукты — толковал нам Валяев, развалившись в кресле с сигаретой — Они вкусны. Макс, дай команду, пусть уберут остатки пиршества. Это не мясо, еще маленько — и вонять начнет. Особенно отходы от краба.

Дверь скрипнула — это был Азов.

— А все, Палыч — Валяев хихикнул — Опоздал ты на покушать.

— Да и ладно — отмахнулся безопасник — Не в еде счастье. Киф, привет.

Я обменялся рукопожатием с Азовым и подумал, что давненько мы не собирались такой компанией.

— Ну, что ты нам хотел сообщить, любезнейший Киф? — Зимин, отключил селектор и щелкнул кабинетной гильотинкой, отрезав кончик сигары.

Что примечательно — мне он угоститься не предложил. Не то, что раньше. Хотя, может, просто помнит, что я сигары не жалую. Я их и в самом деле не люблю, поскольку всякий раз пытаюсь их курить 'взатяжку', не получается у меня по другому.

— Есть одна тема — я вынул из кармана пачку сигарет, причем порядком помятую и кляузным тоном сообщил — Меня тут Константин за грудки хватал и угрожал всяко.

— Это мой, что ли? — Валяев выпустил облачко дыма и отпил вина — Да ладно. Он мухи не обидит. Безобидное существо.

— И бесхребетное — поддержал его Зимин — До сих пор удивляюсь, как это он свой магазинчик осмелился в игре завести?

— Не завести, а прибрать к рукам — уточнил Азов — Завел его кое‑кто другой.

— И действовал с куда большим размахом, пока мы с Китом его не прищучили — Зимин с довольным видом побарабанил по столешнице пальцами — Как водится — элегантно и красиво.

Оп — па. Чуть дураком себя не выставил. Они все знают и без меня. Кстати — красиво‑то красиво, но вот кто был на переднем крае? Прав Костик — не ценят нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Акула пера в мире Файролла. Два огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Акула пера в мире Файролла. Два огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x