Ариэлла Одесская - Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ариэлла Одесская - Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят: жизнь это зебра, и черная полоса сменяется белой полосой. У героини черная полоса затянулась на два мира. Но, пройдя трудности, она вышла на белую полосу своего счастья. 

Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хургово отродье, бегом к господину магу, иначе я тебе не завидую, щенок.

Схватив Заморыша, он, с трудом переставляя, ноги поплелся к магу.

Лани.

Страх сковал меня, и одна только мысль била в голове: маг сейчас меня увидит и мне конец. Я стала лихорадочно представлять себе щит, который укрывает мою ауру, в памяти всплывали незнакомые слова, которые я лихорадочно повторяла про себя.

Непонятно кто кого тащил: толи Свингер меня, толи я его. Я шла как в тумане. Мне было настолько страшно, что, казалось, сейчас остановится мое сердце.

Вот уже показался вход в башню, а я все еще возвожу мысленные щиты, наверное, мое воображение еще никогда не работало с такой скоростью. Я даже не заметила, как мы подошли к дверям лаборатории. Свингер со всей силы толкнул меня внутрь. Я полетела, упала, и, проехавшись на животе по грязному полу, с трудом встала. И тут же натолкнулась на злой невменяемый взгляд мага. Его взгляд изменился, и он с напряжением уставился на меня. В глазах мелькнула растерянность, а затем злость, от которой я съежилась, чувствуя, как липкий пот страха побежал по спине.

- Тварь, где твоя сила? Где твой магический источник? - он замахнулся и ударил меня, от удара я опять упала. - Ты теперь бесполезный кусок мяса, тебя даже в жертву не принесешь, - начал орать он, так что его лицо исказилось и стало похоже на ужасную мерзкую маску. - А раз ты ни на что не годный кусок мяса, значит, пойдешь на корм катэррану.

Схватив за шкирку, он поволок меня в сторону клеток. Я даже не смогла ничего толком разглядеть, потому что меня мотало и швыряло со стороны в сторону, как кутенка.

Вот прозвучал лязг металла, открывающей клетки, и я в очередной раз полетела, больно приземлившись, на деревянный пол и уперлась во что-то мягкое. Послышался шум закрывающей клетки, я с трудом перевернулась на спину, сил встать не было. Со стоном открыла глаза и заорала: надо мной склонилась клыкастая пасть, а затем меня поглотила темнота.

Маг пошел на выход, погрузившись в свои горестные мысли, он просто сходил с ума от них. Мало того, что Артефакт бесследно исчез, так он еще и потерял свой сильный источник магической силы. "Две потери за один раз", - простонал Моранс. Если бы артефакт взяла Заморыш, он увидел бы это сразу по ее ауре, а тут вообще ничего: она стала просто обычной смертной без дара. Неужели он исчерпал ее полностью? Наверное, поэтому она отправилась за грань жизни, а он, идиот, еще столько своей силы потратил, чтобы вернуть ее оттуда. Тут он услышал крик Заморыша, и его губы скривились в улыбке маньяка. Не останавливаясь, маг пошел в свой кабинет, ему теперь нужно подумать. Нужен новый план, чтобы обрести желанное могущество.

***

Катэрран Расэн.

Что-то произошла, маг был в ярости. Эх, жаль не видно ничего, только слышно, как он заходится от гнева, швыряет все на пол, орет и бегает туда- сюда. На душе стало хорошо, волна радости хлынула по всему телу до самого кончика хвоста.

Затем приволокли, этого несчастного Заморыша, мне даже жалко его стало, я ощущал запах его боли и страха, слышал удары.

Такого подарка пресветлой я вообще не ожидал: мне прямо в лапы кинули Заморыша. Вот он мой путь к свободе и избавление от магического ошейника.

Странно, я вообще не вижу и не чувствую его ауру и магический источник, вот почему маг еще больше разозлился. Но они были, значит, заморыш сумел спрятать, укрыл за щитами, да так мастерски, что даже этот черный маг не смог этого увидеть.

Только почему-то этот перепуганный заморыш, увидев мои зубы, в обычной форме, заорал и потерял сознание. Слабак. И что мне теперь с ним делать?

Глава 5.

Лани.

В себя я пришла от теплого дыхания и от того, что меня лизнули в лицо. Я замерла, не подавая признаков жизни. Подожду, что будет дальше, может не съедят. Опять мягкий язык прошелся по моей мордахе, и я услышала басовитое мурчание. Ооо... понятно, есть точно не будут, я схватила за голову этого котяру, чтобы он больше не облизывал меня.

- Ну хватит меня уже вылизывать.

Оттолкнув его огромную голову от себя, я с трудом села. Тело болело нещадно, все-таки меня сегодня и швыряли, и били. Этот котяра продолжал об меня тереться, притом так, чтобы мои руки его гладили по шее, а мое тело как "ванька-встанька" прогибалось туда-сюда. Мне ничего не оставалось, как сдаться на ласку этого кота переростка. И тут моя рука зацепилась за кожаный ошейник, мою руку стало неприятно покалывать.

- Что это на тебе за гадость?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не было бы счастья, да несчастье помогло! (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x