Андрей Васильев - Черные флаги Архипелага

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Черные флаги Архипелага» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: Фэнтези, popadanec, Киберпанк, litrpg3, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черные флаги Архипелага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черные флаги Архипелага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Игрок предполагает, а разработчик располагает. Причуда создателей игры «Файролл» забрасывает журналиста Никифорова, известного в игровом сообществе как Хейген из Тронье, на неизведанные просторы Тигалийского архипелага, куда игрокам вход пока заказан. Впереди плеск волн, пиратские корабли, загадочные острова, встречи с корсарскими капитанами и морскими чудищами, сабельные бои и шутки богов. Да и в реальной жизни надо держать ухо востро – уж очень тесно завязывается узел событий вокруг шеи главного героя, того и гляди, в петельку совьется…

Черные флаги Архипелага — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черные флаги Архипелага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я, если честно, с великой неохотой вошел в деревню – она была один в один как памятный мне Снэйквилль. Те же темные проемы окон, тот же ветер, гоняющий пыль. Луны вот только не хватало для полного сходства, она скрылась за облаками.

Мы остановились на центральной площади деревни, судя по колодцу, это была именно она. Гэльты немного удивленно оглядывались по сторонам, казалось, что они были немного обмануты в своих ожиданиях.

– Никого. – Гэлинг нахмурился. – Если честно, это пугает и печалит меня больше, чем если бы мы уже вступили в бой.

– Нет никого – и ладно. – Стаффорд брякнул доспехом. – Не накаркай.

– Бабка точно знает, что мы идем по ее душу. – Линдс-Лохэн сказал это так уверенно, что я ему сразу поверил. – Я видел двух улетающих прочь воронов, когда мы вышли на тропу, а все знают, что это ее глаза и уши. Если здесь никого нет, неизвестно, что она придумает потом. Да и перебить ее свиту было бы лучше здесь, без нее, чем там, на поляне, драться и с ней и с ее прислужниками.

– Нормальная стратегия. – Рагнар подошел к нам. – Я бы поступил так же, сберегая силы. Куда идем дальше?

– Дальше спустимся с холма и минут через двадцать подойдем к старой части леса, ее еще называют буреломом, я был там когда-то, но совсем ничего не помню. Живых врагов там нет, и неживых – тоже, но в этом месте очень просто потеряться. Даже скажем так: это место сделает все, чтобы мы разошлись в разные стороны и так там и остались, умирая от голода и жажды. Поэтому нам надо будет взять веревку и идти, держась за нее. А поведет нас вот он, Дуглас. Эй, Мак-Лаффлин, иди сюда!

К нам подошел один из гэльтов, невысокий и огненно-рыжий.

– У Дугласа дар, он никогда не теряется в лесу и всегда находит нужную дорогу, это у них семейное. Он пойдет впереди, а мы, держась за веревку, за ним.

– Отличный план. – Рагнар поджал губы. – Вот только где бы нам веревку взять? У тебя случайно нет с собой веревки, чтобы нам всем хватило?

– Есть. – Линдс-Лохэн вроде даже и не заметил саркастической реплики координатора. – Я когда ваше воинство увидел, сразу у дядюшки Рэналфа ее попросил.

– Все, прости, приятель. – Рагнар сменил тон и положил руку на плечо Гэлинга. – Прости, не подумав, брякнул.

Гэлинг дернул бровью, как бы говоря: «Да ладно, с кем не бывает».

– Так, выходим из деревни, порядок следования тот же. Врад, Грум, ко мне. – Рагнар явно был в своей стихии.

К нему подбежали двое воинов.

– Парни, бережем вот этого, рыжего, как законную молодую супругу от соседа – не отходим ни на шаг, и чтобы даже косо никто на него не смотрел. Это наш пропуск к финишной прямой, – распорядился командир. – Если его, не дай бог, ухайдакают, то путешествие может затянуться, причем значительно.

Бойцы кивнули и, прихватив Дугласа, отправились к основной группе.

– Ну все, чего ждать, двинулись, – подогнал нас Рагнар и побежал вперед, к своему обычному месту во главе отряда.

Когда мы вышли за околицу и первые воины уже даже начали спускаться с крутого склона холма, тишину оборвал старческий голос, медленно и с трудом проговоривший:

– Люди. И снова сюда пришли люди. Зачем вам это нужно? Это место мертво, и оно существует для мертвых, но никак не для живых.

Звякнув доспехами, несколько бойцов немедленно обернулись, выставив перед собой клинки. Некоторые непонимающе переглядывались – они постоянно смотрели назад, чтобы нам не ударили в спину, и никакого старика при этом не видели. Однако же вот, сидит какой-то старый хрыч и буркалами своими из-под клочковатых бровей зыркает!

В тени (ну, насколько это слово подходит для места, где и так была порядочная темнота) дома на вросшей в землю лавочке сидел древний, как кости мамонта, дед в черном балахоне и с длинной седой бородой. Его глаза посверкивали даже в темноте, и казалось, что этот взгляд как рентген насквозь просвечивает каждого. Интересно, как же этого старикана никто не заметил?

– Я не буду предлагать вам уйти восвояси – уже слишком поздно. Вы сделали свой выбор, войдя в этот лес, но если вы сложите оружие, то хозяйка подарит вам легкую смерть. А может, и нет, не стану врать.

За моей спиной чуть слышно скрипнули луки – ханты наложили стрелы на тетивы. Мимо нас прошел Рагнар и встал рядом с воинами, которые не только не опустили мечи, но еще и подняли к подбородкам щиты.

– Зачем нас пугать, старик? – миролюбиво спросил наш лидер у бородатого деда. – Пока не пролилась кровь, еще можно разойтись миром.

– Как не пролилась? – нарочито удивился старик. – А это что?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черные флаги Архипелага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черные флаги Архипелага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Януш Мейсснер - Черные флаги
Януш Мейсснер
Андрей Васильев - Черная весна [СИ]
Андрей Васильев
Андрей Троицкий - Черные тузы
Андрей Троицкий
libcat.ru: книга без обложки
Андрей А. Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Януш Майснер
Андрей Васильев - Черная Весна
Андрей Васильев
Андрей Васильев - Флаг над крепостью [СИ]
Андрей Васильев
Андрей Монин - Черные приливы
Андрей Монин
Андрей Васильев - Флаг над крепостью
Андрей Васильев
Отзывы о книге «Черные флаги Архипелага»

Обсуждение, отзывы о книге «Черные флаги Архипелага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x