Майкл Салливан - Персепливкис

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Салливан - Персепливкис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Персепливкис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Персепливкис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ЭЛАН. Мир «меча и магии».
Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».
Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.
Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…

Персепливкис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Персепливкис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В таком случае в этом месте впервые подают что-то съедобное, — пробормотал Гонт. — Поторопись, женщина!

Повариха у него за спиной скорчила гримасу, означавшую: «Ну, что я вам говорила?»

И она бросила кусок мяса на его тарелку.

— Когда вы собираетесь вставать? — спросила повариха. — Вы ведь захотите позавтракать?

— Мы уйдем рано, — ответила Ариста и, перехватив взгляд брата, добавила: — Не так ли, Алрик?

— Да-да, на рассвете, — сказал он. — Значит, мы должны позавтракать еще раньше. Надеюсь, это будет что-то горячее.

— Да вы такой доход принесли Айерсу, что если вам захочется краденой оленины, он вором заделается, чтобы ее достать. Конечно, его не радует, что вы завтра уезжаете. И он наверняка надеется, что вы проведете здесь еще хотя бы неделю.

— Мы торопимся, — сказала Ариста.

Казалось, Белла хотела сказать что-то еще, но дверь снова распахнулась.

— Белла, кончай морочить им голову. Я плачу тебе не за болтовню. У меня заказ на пять порций похлебки, сыр, хлеб и ветчину.

— Хорошо, хорошо! — крикнула она в ответ, сделала неловкий реверанс и поспешила обратно на кухню.

картинка 11

В комнате было темно, лишь лунный свет проникал в окно и тлели красноватые угольки в камине. На улице дул ветер, в воздухе кружились снежинки. До Ройса долетали приглушенные голоса обедающих, кто-то передвигал стулья и стучал стаканами. Все это он уже слышал раньше. Ройс задержал взгляд на перекрестке за окном. Здесь начинался переулок между кожевенной лавкой Ингерсола и мастерской ювелира. Он долго смотрел в одну точку и наконец произнес:

— Именно здесь я начинал свой путь.

Слова эти гулом отдались в пустой комнате. Облачко пара изо рта Ройса устремилось к окну, отуманив его на несколько мгновений. Он вспоминал похожие ночи, промозглые и ветреные, когда ему не удавалось уснуть. Большую их часть он проводил в бочке, застеленной соломой, но когда становилось по-настоящему холодно, когда начинались смертельные морозы, он забирался в амбары и ночевал среди овец и других животных. Это было опасно. Крестьяне берегли свой скот, и если бы нашли Ройса, то приняли бы его за вора.

Ройсу было восемь лет, возможно, десять. Он замерзал, руки и ноги немели, щеки горели. Дело шло к ночи, когда он забрался в амбар на улице Легенд. Хозяева отгородили здесь закут для четырех овец. Они лежали рядом, напоминая одно большое шерстяное одеяло. Словно живые подушки, вздымались и опадали овечьи бока. Ройс осторожно протиснулся между ними, наслаждаясь теплом их тел и мягкой шерсти. Животные принялись испуганно блеять, но в загоне было тесно, и вскоре они смирились с его присутствием. Через несколько минут он заснул.

Ройс проснулся и увидел земледельца с вилами, которые едва не вонзились ему в живот. Он откатился в сторону, и удар пришелся в плечо. Мальчик закричал, напугал овец, и они начали прыгать на стены закута. В наступившей неразберихе Ройсу удалось выбраться на заснеженную улицу. Было еще темно, и он чувствовал, как бежит по руке кровь. Тогда он еще не знал, что можно ночевать в подземных стоках, и ему некуда было деваться. Ройс вернулся к бочке, стоявшей на углу, забрался в нее и накрылся соломой.

Он вспомнил скрипача из «Гнома», который играл «Женщины из Энгеналла». Ройс лежал в бочке и слушал всю ночь, как люди в трактире пели, смеялись, стучали стаканами, всем было тепло, все были счастливы, а он дрожал от холода и плакал. Плечо мучительно болело. Отрепье, которое он тогда носил, затвердело, когда замерзла кровь. Потом пошел снег. Ройс чувствовал, как снежинки падают ему на лицо, и подумал, что этой ночью он умрет. Он уже не сомневался, что так и будет, и начал молиться, в первый и последний раз в жизни Ройс обратился за помощью к богам. Воспоминания оказались такими яркими, что он даже почувствовал запах соломы. Он лежал и дрожал с зажмуренными глазами, и вслух шептал слова, обращенные к Новрону, умоляя его о спасении, просил о сострадании, напоминал тому, что он еще ребенок, мальчишка… Однако знал, что лжет. Он не был мальчиком, потому что мальчики — это люди.

Ройс не был человеком. Во всяком случае, он мог считаться им только наполовину. Он был двойгер, полукровка, ублюдок. Ройс знал, что Новрон ему не поможет. Новрон и его отец, Марибор, были богами людей. Зачем им прислушиваться к словам эльфа, отвратительной дворняжки, которую собственные родители выбросили на помойку? И все равно он умолял Новрона сохранить ему жизнь. К тому же юный Ройс не был похож на эльфа и надеялся, что Новрон не поймет, кто он на самом деле. Как раз поэтому Ройс умолял бога сохранить ему жизнь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Персепливкис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Персепливкис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Персепливкис»

Обсуждение, отзывы о книге «Персепливкис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x