Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рэй и Дэя (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рэй и Дэя (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она из знатной семьи. У нее безукоризненное воспитание. Она училась в лучших академиях страны. Ее образование престижно и почетно. Она- лекарь. И не просто лекарь! А знаток медицинской магии и колдовства. Он мошенник. Авантюрист и просто прожигатель жизни. Не учился. Не работал. Образования не имеет. Лжив, тщеславен, груб и хамоват. Что у них общего? И правда... Но когда встает вопрос о взаимовыручке, о помощи и тем более о солидном богатстве, то более нелепой компании вы не найдете. Леди и не джентльмен. С такой парочкой скучать не придется...

Рэй и Дэя (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рэй и Дэя (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Какой ужас...- закатил глаза Рэй и, обогнув девушку, и двинулся дальше. -И что? Предлагаешь вплавь добираться?

-Нет...ну, может, есть другой способ. Я просто не хотела бы...

Рэй вдруг резко остановился и как-то нехорошо засмеялся. Дэя нахмурилась, но все-таки отступила немного назад. Вор повернулся к девушке, недобро усмехаясь.

- С чего ты взяла, что я беру тебя с собой?

Дэя с секунду глупо открыла рот, как бы собираясь еще что-то сказать.

-Не понимаю тебя...

-А что непонятного? Я один. Сам по себе. Мне привычнее одному. А ты...через- чур заметная. Леди из высшего общества... Да меня сразу же убьют, если я рискну взять тебя с собой! Ты вечно любишь возмущаться, какой я нехороший и мерзкий. Что я мужлан и быдло.

-И где я была не права?

Рэй потер переносицу.

-Я не о том...Кайтонцы относятся к своим женщинам, как к имуществу.

-Я знаю.

-Прекрасно. Тогда думаю, не надо объяснять, что ты не справишься с такой непосильной задачей, как молчание.

Дэя возмущенно надулась и сложила руки на груди.

-То есть ты предпочтешь бросить меня?! Умирать в этом лесу?!

-Ничего подобного. Здесь протоптанная дорожка. Значит по лесу ходят местные. Может тебе повезет ,и ты встретишь кого-нибудь. А если совсем повезет, то ты можешь понравиться какому-нибудь фермеру. Тебя не убьют. По крайней мере не сразу.

-Ты...

-Ага. Знаю. Уже знаю все, что ты обо мне скажешь. - отмахнулся Рэй.

-Я богата!

-А мертвым золото ни к чему. - усмехнулся Рэй, оборачиваясь. - Здесь твое предложение не уместно дорогая моя.

-Но...Рэй! Стой! Тебе нельзя идти одному!

Рэй уже повернулся, что бы дать достойный ответ, но его ухмылка тут же померкла, когда за девушкой он увидел высокого и широкоплечего кайтонца! Белые короткие волосы, несколько прядей выкрашены в черный цвет. На правом глазу, через веко ,крестообразный шрам. Длинные, заостренные уши, подрагивали, будто ловили каждый звук. Кожа серебристого оттенка. Глаза желтые. На нижней губе серьга. Одет он был в какой-то непонятный балахон земельного оттенка. Но Рэй прекрасно видел, что под этим плащом у него угадываются ножны меча.

Кайтонец усмехнулся.

-Девчушка права. По империи Кайто, нельзя путешествовать в одиночку.

Рэй фыркнул и засунул руки в карманы.

-Ну и что дальше? Сдадите нас вашим?

-Нет,- покачал головой незнакомец.- Я не солдат. И я видел, как вы спрыгнули из сети, груженой мертвым драконом. Следовательно, вы...явно не местные.

-Наблюдательно,- снова фыркнул Рэй.

-Рэй! Вежливее. - гневно прошипела Дэя. -Если он кайтонец, то это не значит, что он законченный мерзавец!

Рэй закатил глаза, и махнул рукой. И он не увидел, как удивленно вздернулись брови незнакомца. Дэя повернулась к кайтонцу и доброжелательно улыбнулась.

-Здравствуйте. Я -Дэя Селарис. Я целитель. То есть я недавно закончила учиться, и ехала в военный лагерь, что бы лечить солдат. Ну, то есть ,нет...я не доехала. Наш поезд был сбит драконом. Ой ,нет, не сбит, а...

-Рэй Гамильтон. Нянька этой тарахтелки.

Дэя надулась и сложила руки на груди. Для них обоих было большим сюрпризом, услышать смех! И смеялся кайтонец.

-Забавные,- отсмеявшись сказал он.- Ребята, я не знаю кто вы, да и мне, если честно не хочется узнавать кто вы, в лесу. Идемте со мной. Я вижу вы устали и хотите есть. Да и...одежда для дамы, думаю, будет кстати.

Дэя радостно захлопала в ладоши, но Рэй схватил ее за запястье и притянув к себе ,яростно зашептал.

-Ты что дура?! Это кайтонец! Ему нельзя верить!

-По себе людей не судят! И не смей так называть меня!

-Да я о тебе беспокоюсь! Он...может сделать с нами все что угодно! От них надо подальше держаться!

Дэя вздохнула, мысленно посчитала по десяти и снова посмотрела на Рэя.

-Во-первых, ты мне помогать отказался. И я будут делать так, как считаю нужным. Во-вторых- он прав. Я ужасно выгляжу. Мне нужна одежда. Иначе я рискую простудиться. А мне бы этого не хотелось. И в третьих- он довольно мил. Не то что ты.

Рэй понял, что глаз стал дергаться.

Дэя повернулась к нему спиной и мило улыбаясь, подошла к кайтонцу.

-Я с удовольствием принимаю ваше предложение, мистер...э-э...?

Кайтонец снова рассмеялся.

- Кашим, леди. И я не мистер. А ваш друг, не соизволит?

-Он мне не друг. Так...гуляет рядом.

Рэй аж захлебнулся возмущением.

-Это я...?! Я гуляю рядом?! Да если бы не я...ты бы до сих пор болталась в сети с дохлым драконом!

-Тогда ты мне тем более ничем не обязан. И опекать меня тоже не надо,- пожала Дэя обнаженным плечиком. - Теперь ...Кашим, берет меня под свою опеку...так ведь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рэй и Дэя (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рэй и Дэя (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рэй и Дэя (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Рэй и Дэя (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x