Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Бабинцева - Рэй и Дэя (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рэй и Дэя (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рэй и Дэя (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она из знатной семьи. У нее безукоризненное воспитание. Она училась в лучших академиях страны. Ее образование престижно и почетно. Она- лекарь. И не просто лекарь! А знаток медицинской магии и колдовства. Он мошенник. Авантюрист и просто прожигатель жизни. Не учился. Не работал. Образования не имеет. Лжив, тщеславен, груб и хамоват. Что у них общего? И правда... Но когда встает вопрос о взаимовыручке, о помощи и тем более о солидном богатстве, то более нелепой компании вы не найдете. Леди и не джентльмен. С такой парочкой скучать не придется...

Рэй и Дэя (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рэй и Дэя (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воришка посмотрел мне за спину и как-то уважительно протянул.

-Так это твоя зверушка была подбита...

Девушка недоуменно наморщила носик и посмотрела туда, куда смотрел парень. В первые секунды у Дэи перехватило дыхание. Она стояла на крыле огромного летающего ящера! Так вот почему поезд перевернулся! Но...если она жива, то, как же остальные...?! Наверное, там нужна ее помощь!

-Расслабься, и прекрати дергаться,- усмехнулся воришка. - У тебя все на лице написано. Здесь уже побывал спасательный патруль. Раненных перевязали и эвакуировали. Можешь поверить, я ждал, когда они уберутся.

-Но...- Дэя растеряно прошлась из стороны в сторону.- А как же я?!

-А ты была здесь.- пожал плечами парень.- Никто бы и близко не сунулся к дракону. Даже к мертвому. Тебя просто не увидели.

-Как же...- снова повторила Дэя.- Мне надо в корпус Мира! Я туда ехала!

-И чего ты там забыла?

-Я целитель!

-А-а-а... - с улыбкой протянул воришка.- Ну удачи. У меня тут дело.

Дэя растеряно смотрела, как он повернулся к ней спиной и пошел куда-то к голове дракона. Девушка возмущенно выдохнула и подобрав полы подгоревшего платья, кинулась за вором.

-Стойте!

-Дела у меня!

Он даже не удосужился обернуться! Дэя удвоила шаг и вскоре догнала его.

-Повернитесь, когда с вами говорит леди!

-Не вижу тут никакой леди,- хмыкнул воришка, оглядывая девушку с ног до головы.- Простая замарашка.

-Да как вы...- сквозь зубы процедила девушка.- Я Дэя! Дэя Селарис!

-Очень рад знакомству, леди Дэя. Но как я говорил ранее, у меня дела. Мое почтение.

-Вы не уйдете, когда я с вами говорю!

-Смотрите.

Девушка обогнула парня и стала напротив него. По его лицу, можно было понять, что легче выслушать ее. А потом, когда девушка успокоиться, спокойно заняться своим делом.

-Если вы хотите, что бы я вернул вам ваши побрякушки...

-Нет. Можете оставить себе. Это будет моей платой.

-Платой за что?

-За то, что вы проводите меня к корпусу, к которому я направлялась.

-Корпус Мира?! А-ха-ха-ха...! Смешно.

-Это не шутка,- рассержено сказала Дэя.- Мне надо туда попасть!

-А мне надо достать зуб и пасти этой зверюги, пока этого не сделал, кто-то другой. У вас свои дела, у меня свои.

-Это немыслимо!

Дэя пораженно смотрела, как этот воришка, обогнул ее, и спокойно продолжил изучение ужасной головы дракона. С ней раньше никогда так не поступали! Не игнорировали! И тем более не отвечали на ее просьбы...Дэя подумала, что может ,когда он сделает, то что ему нужно, он будет более общителен. И тогда согласится ей помочь.

-Скажите хотя бы, как вас зовут?

Воришка глянул в ее сторону удрученным и печальным взглядом.

-Рэй.

-Просто Рэй?

-Да. Просто Рэй.

-А фамилия?

-А вы что патрульный?

-Но так принято...называть имя и фамилию. Так делают в обществе.

Рэй усмехнулся.

-Не знаю, в каком обществе вы жили, леди, но в моем обществе можно было дать в морду собеседнику из вредности. - натужно проговорил Рэй, старательно пытаясь выковырять из пасти ящера зуб.

-Это...ужасно. Но, я надеюсь, вы не хотите...

-О нет. Вам я не хочу дать морду.

-Что ж...успокоили. -кивнула Дэя.- Но фамилию все же назовите.

-А вы кричать не будете?

-Она такая страшная?

-Скорее известная. И многих леди вводит в ужас.

Дэя пожала плечами, как бы говоря, что ей все равно. Она не все, и будет сама судить, когда ей кричать, а когда лучше помолчать.

-Меня зовут Рэй Гамильтон.

-Очень приятно, сэр Гамильтон,- Дэя сделала реверанс, чем ввергла Рэя в состояние ужаса, если не сказать хуже. -Почему вы там смотрите?

-Я не сэр. Хорошо? Просто Рэй.

-Но в обществе принято...

-Опять...- заныл Рэй и тоскливо глянул на девушку.- Я снесу такое ужасное оскорбление, если ко мне будут обращаться по имени.

-Хорошо, Рэй.

-Вот и ладушки. Меня поразило то, что ты меня не знаешь. Неужели, ты никогда не слышала об Рэе Гамильтоне? Воре, мошеннике и аферисте?

-Нет.

-Никогда?

-Нет. - девушка снова пожала плечами.- То, что вы вор, я поняла, когда вы сняли серьги с моих ушей.

Рэй сделал последнее усилие, и зуб с треском вылетел из пасти ящера. Девушка наблюдала, как радостно Рэй схватил этот кусок кости, и спрятал его в дорожный мешок.

-И? Вы не испугались? Вдруг я ненормальный? Или того хуже- убийца?

-Я знала ,что это не так.

-Знали?! Откуда?

-Вы добрый. У вас это в глазах.

Рэй скривился и вздохнул.

-Вы не знаете обо мне, и не в курсе мои дел...да позвольте, об этом все газеты пишут! Где вы живете? На горе?

-В Шаррисе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рэй и Дэя (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рэй и Дэя (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рэй и Дэя (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Рэй и Дэя (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x