Морроу Винд - История тихони

Здесь есть возможность читать онлайн «Морроу Винд - История тихони» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История тихони: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История тихони»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беты (редакторы): Леди Дарута
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Персонажи: Пока не решил.
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Фэнтези, Психология, POV
Предупреждения: Нецензурная лексика
Размер: Макси, 246 страниц
Кол-во частей: 40
Статус: закончен
Описание:
Легко ли быть попаданцем? Нет. Потому стоит думать головой, прежде чем принимать решения. Ведь от этого зависит твоя жизнь. Если хочешь выжить в предстоящем, научись терпению и паранойе, потому что это станет твоим главным оружием. Ты не коварный змей и не можешь быть таким, а всего лишь слабый и хитрый лис.
ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!!!

История тихони — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История тихони», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это потом. Сейчас у нас представление.

Так что сейчас мы направляемся на ужин в Большой Зал.

— Волнуешься, Лала? — спросил я куклу, она молча шла за мной. За это время она мало говорила, но пела просто прекрасно. Особенно по — французски. У нее это особенно красиво получалось. Но вот в плане эмоции она даже Сангвиния превзойти не смогла. Маленький космодесантник был хоть забавным и милым, а она молчаливой и холодной.

— Нет, хозяин, — ответила она.

— Ну и хорошо, — улыбаюсь ей. — Споешь для всех?

— Да.

— Она справится, — покивал Техно.

Вообще за эти месяца в Школе все к големам привыкли. Если поначалу таращили глаза, то теперь привыкли. Техно так вообще стал частым гостем в библиотеке и помогал мадам Пинс. Сангвний понравился парням за крутой вид. А Рейнейкер девушкам за пушистость. Так что никто не удивляется, когда рядом со мной шастает кто — то в красной мантии или большая лиса. Ведь голема к животному приписать нельзя, да и есть у меня разрешение держать Рейнейкера как домашнего любимца. Не смотря на то, что лис опять подрос, и теперь, думаю, на нем можно кататься. По крайней мере, первокурсники уже катались.

А я еще нет. Обидно.

На моих големов пыталась наехать Амбридж и отнять их, мотивируя опасностью. Но тут подкопаться было нереально. Голем — это вещь, а не живое существо по закону, так что отнять чужую собственность она не смогла. Вот и пусть обломится Жаба.

Мы вошли в Большой Зал и моментально стали центром внимания. Точнее девушка за моей спиной привлекла внимание всех.

— Гарри? — удивленно спросил директор, похоже, забыв, что он как бы меня игнорирует. Но мне — то плевать. — Кто это?

— Это мое последнее творение, Лала, — указал я руками на куклу. — Она голем — артист.

— Артист?

— Ну да, ту арфу с музыкой я не могу с собой таскать, так что сделал альтернативу, — спокойно ответил я. — Покажи им, Лала.

— Да, хозяин, — реверанс. Она поклонилась. Вышла вперед.

В зале стало тихо.

Затем заиграла музыка.

Медленная, спокойная и красивая мелодия.

Alors tu vois, comme tout se mêle

Et du coeur à tes lèvres,

Je deviens un casse — tête

Ton rire me crie, de te lâcher

Avant de perdre prise, et d’abandonner

Car je ne t’en demanderai jamais autant

Déjà que tu me traites, comme un grand enfant

Nous n’avons plus rien à risquer

A part nos vies qu’on laisse de coté

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

Шаг вперед, она стала на мысочек и закружилась на месте. Она так завораживала своими движениями. Она словно прекрасная фея парила на небольшой площадке зала. Под множество завороженных и восхищенных взглядов.

C’en est assez de ces dédoublements

C’est plus dure à faire, qu’autrement

Car sans rire c’est plus facile de rêver

A ce qu’on ne pourra, jamais plus toucher

On se prend la main, comme des enfants

Le bonheur aux lèvres, un peu naïvement

Et on marche ensemble, d’un pas décidé

Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter

Il m’aime encore,

Et toi tu t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

Она взяла меня за руку и потянула танцевать. Я не сразу сообразил, потому что был так же очарован красотой танца. Но затем встал с ней и закружился в танце.

А затем начал и подпевать. Сейчас эта кукла мне кажется такой живой. Будто она настоящий человек, а не голем. Как необычно.

Encore, et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime pas plus fort

Malgré ça il m’aime encore,

Et moi je t’aime un plus fort

Mais il m’aime encore,

Et moi je t’aime un peu plus fort

(Coeur De Pirate — Comme Des Enfants)

Мы остановились, разошлись и поклонились друг другу.

Забавно. Она, кажется, на миг даже улыбнулась.

Какой необычный эффект. Неужели это варп? Так что же это за энергия такая? Эх, никто мне на этот вопрос не ответит.

Зал сорвался на аплодисменты. Дафна была очень горда, что помогала в создании Лалы, хоть и не показывала виду. Народ потом засыпал меня вопросами, но я все переводил на Техно. Тот же отвечал с большой радостью. Ему нравилось просвещать несведущих смертных.

Молчала только Гэрри. Она отвернулась и продолжила есть. Вот же обидчивая девчонка. Она что на меня и за куклу обижаться будет? Нужно будет все же с ней помириться. Главное поймать, а то шустрая она очень и бегает быстро.

Учителя же реагировали по — разному. Директор был очень задумчив, хотя и улыбался, а вот с МакГонагалл можно было картины писать. Столько гордости во взгляде я у нее никогда не видел. Остальные же были просто восхищены. Разве что Снейпу было все равно, вероятно он никак с общения с Волди не отойдет. А вот Жаба скривилась. Ну не нравится ей «маггловские» вещи, вот пусть заткнется и не отсвечивает. После ее же слов у нее, кажется, были проблемы. Жалоб на нее накатали родители учеников. Да и Министр был недоволен, что дура проболталась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История тихони»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История тихони» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История тихони»

Обсуждение, отзывы о книге «История тихони» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x