Гермиона, несмотря на свои отчаянные попытки, поняла, что просто не может сопротивляться ему. Что всего лишь секунда близости поглотила ее без остатка. Его обвившиеся руки на ее талии, жар пульсирующей крови и стук его сердца под рубашкой, который она чувствовала, как свой.
Тем не менее, Гермиона отстранилась усилием воли, пытаясь привести в порядок мысли.
— Мерлин, Гарри. Не нужно было…
Она поспешно поднялась, чтобы вернуться в дом.
— Прости.
Гарри смотрел вслед удаляющейся Гермионе, чувствуя себя достаточно свихнувшимся для того, чтобы, по прибытии в Хогвартс, сигануть с Астрономической башни, или же сделать что–нибудь этакое прямо сейчас. Да если бы он только мог прекратить все это, то непременно прекратил бы, и уже давно. Но разве он может что–то сделать с тем, что с недавнего времени хочет ее? Хочет, несмотря ни на что, как ненормальный. Как проклятый .
Гермиона перелистнула страницу книги. Потом еще одну, и еще. Уже третий раз подряд пытаясь прочитать один и тот же абзац и все равно не улавливая сути. Пора уже было заканчивать с этим. И куда только подевалась ее бесконечная тяга к знаниям и способность сосредоточиться на уроках даже в шумной гостиной Гриффиндора? Потому что теперь, находясь в библиотеке, где из–за позднего времени не было ни единой души, она все никак не могла сосредоточиться. И это было ужасно. Это была не она .
Надеяться на то, что очередная неделя или обязанности старосты избавят ее от ненужных мыслей, было глупо. Как ни старалась, Гермиона не могла перестать думать о том, что делать с Роном, и, самое главное, с Гарри. Иногда, конечно, уйти от этой темы все же получалось. Например, когда ей нужно было подготовить график дежурств и она, чтобы только не подвести профессора МакГонагалл, не спала почти всю ночь. Тогда да, действительно, она не думала обо всем этом. И все равно, слабое утешение. Потому что…сколько у нее получилось не думать о Гарри? Пару долбанных часов?
Гермиона почти со злостью придвинула к себе толстенный фолиант по истории магии. Она сможет закончить чтение, чего бы ей это не стоило. Раньше ведь получалось. Да уж, сейчас ей как никогда хотелось вернуться к прежней жизни, а не разгуливать по Хогвартсу в одиночестве, всем своим видом напоминая привидение. Вот и все, что от нее осталось - жалкое подобие того, кем она была прежде.
Сейчас Гермионе не хотелось общаться ни с кем из своих друзей. И Рон, как бы это не выглядело, не был исключением. Он стал просто невыносим в последнее время. И всему виной, конечно же, ее опрометчивое обещание в гостиной, когда она, злая на весь мир, согласилась на секс с ним. Теперь Рон просто не мог думать или говорить о чем–нибудь другом. А все разговоры на отвлеченные темы не имели смысла, потому что в конце концов все равно неумолимо возвращались к одной, единственной его интересующей. Но Гермиона не разделяла его энтузиазма. На смену эмоциям пришел здравый смысл и она уже не была так уверена, что поступает правильно. Она ведь сама говорила, что все это должно быть своевременно. И, что–то подсказывало ей, их с Роном время еще не пришло. Но Уизли, почему–то, не хотел понимать ее. И порой Гермиону очень злило это. Так злило, до потемнения в глазах.
С другой стороны, он был по–своему прав. Действительно, ведь это не было чем–то запретным или недопустимым. По мнению Рона, не было ничего более естественного, раз уж они совершеннолетние парень и девушка. Гарри и Джинни, судя по всему, не сильно заморачивались по этому поводу. И сейчас Гермиона чувствовала себя дурой, которая сначала дала обещание, а теперь делает все, чтобы только его не выполнить.
Это было не правильно. Встречаться с Роном, не имея ни малейшей возможности сказать ему правду. Потому что, если бы все было как раньше, когда она испытывала к Гарри, лишь платонические чувства, а не желание наброситься на него при первой же удобной возможности, она не сомневалась бы ни секунды. Но из–за последних событий, она уже не была так уверена в своей любви к Рону. Гермиона лишь помнила, как он нравился ей на шестом курсе и как она мечтала о том, чтобы он предложил ей встречаться. Но не теперь.
В любом случае, видит Мерлин, Гермиона делала все, чтобы только не разрушить то хрупкое подобие счастья, что у них было. Именно поэтому она избегала Гарри и старалась сократить до минимума общение с ним. Но, судя по всему, от того, что происходило между ними, не было возможности скрыться. И если раньше она винила во всем определенные обстоятельства, бушующие гормоны, да Мерлин знает что еще, после того случая в Норе, это стало просто бесполезным сотрясанием воздуха. Потому что нет, это не было случайностью, с недавнего времени это превратилось в долбанную закономерность. Вот в чем заключалась проблема.
Читать дальше