noslnosl - Японка

Здесь есть возможность читать онлайн «noslnosl - Японка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Японка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Японка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беты (редакторы): ptichkin, Raisa Ivanovna
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр "Архимаг", Kotoura-san (кроссовер)
Рейтинг: NC-17
Жанры: Гет, Фемслэш (юри), POV, AU
Предупреждения: Смерть персонажа, OOC, Мэри Сью (Марти Стью), Смена пола (gender switch)
Размер: Макси, 124 страницы
Кол-во частей: 19
Статус: закончен
Описание:
Благодаря ритуалу, герой помнит прежние воплощения. В первой жизни он был простым Русским парнем, во второй Томом Реддлом, в третьей - Гарри Поттером, точнее Томом Реддлом, занявшим тело Поттера. Теперь же он - это она - маленькая девочка семи лет, Харука Котоура. С самого рождения из-за сильного ментального дара она бессознательно использует легилименцию, но считает, что просто слышит разговоры людей. Это ломает жизнь девушки. Как изменится её судьба со знаниями и силой трёхсотлетнего мага?

Японка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Японка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Расскажи, как превратить солнечную энергию в ману? — спрашиваю вместо ответа на вопрос.

— Надо погрузиться в состояние медитации и… — у девушки округлились глаза от удивления. — Я это знаю! Но как?

— В ваших знаниях я нашел похожее палочковое заклинание из этой области — обучение языку. Но раз можно обучить одному, значит можно и другим вещам.

Да, это, как и ритуал привязки фамильяра, говорит о том, что ментальная магия в этом мире существует и практикуется. Скорее всего, специалисты этой области работают в местных спецслужбах, а информация строго засекречена. Детишкам же и прочим магам отдали несколько ритуалов. Всё как в прошлых мирах, где Легилименции официально не обучали, только в отделе тайн под множеством обетов.

В этот день решил начать собирать коллекцию матриц местных магов. Первым выбрал Кольбера. Навестил его лабораторию. Постучался в дверь, и, не дожидаясь ответа, вошел внутрь.

— О, вы кажется подручный мисс Вальер? — обратился ко мне Кольбер. — Что вас привело в мою мастерскую? Я сейчас немного занят.

— Это не займет долго времени, — накладываю на мужчину невербальное Империо.

Достаю жезл и запускаю подряд несколько заклинаний снятия матрицы.

— У тебя есть что–нибудь интересное? — задаю вопрос магу.

— Да, — я же не ожидал, что человек под заклятьем подвластия будет отвечать подробно?

Выяснил у мага, что у него имеется неизвестный артефакт, кольцо. Колечко прихватизировал.

— Обливейт! — накладываю на мага заклинание забвения. — Ты занимался своими исследованиями, к тебе никто не заходил. До завтра не замечаешь отсутствия на пальце кольца.

Стал изучать кольцо. Довольно интересный артефакт. Концентратор–преобразователь, позволяющий любому магу преобразовывать ману в огненную и создавать мощные огненные заклинания.

Такая штучка должна быть полезной местным магам, любой, не обладающий стихией огня, сможет применять её. Или магам, наподобие Луизы, у которых аура нестабильна или они склонны к другим стихиям.

На три дня я выпал из реальности, исследуя артефакт. Затем изготовил копию кольца, но другого дизайна. По аналогии на компьютере рассчитал подобные преобразования для остальных трёх местных стихий и к вечеру сделал ещё три кольца.

Вечером четвертого дня переместился в академию.

— Ты где пропадал? — обвиняюще произнесла Луиза, заметив мое появление.

— Не шуми, — протягиваю ей бижутерию. — Держи.

— Какие–то простые кольца. Не мог выбрать подарок получше? — возмутилась девушка, но кольца взяла.

— Какая ты шумная. Луиза, дорогая, эти кольца помогут преобразовывать твою ману в стихийную. Золотое — огонь, белое — воздух, серебряное — вода, черное — земля. Одень и попробуй применить стандартные заклинания.

Луиза надела кольца и попробовала применять различные известные заклинания. Всё получалось нормально, без взрывов.

— Спасибо! — бросилась на шею радостная девушка и начала страстно целовать. Не заметил как мы оказались в постели. Ночка выдалась бурная.

Утром проснулся от шума за окном. Луиза в спешке одевалась.

— Доброе утро. Что за шум и суета? — стало интересно, в честь чего народ шумит, пока за время пребывания в этом мире подобное происходит впервые.

— Сегодня проходит смотр фамильяров. На него приедет принцесса Генриетта. Я одна без фамильяра, — грустно произнесла девушка.

Понял, куда она ведет. Интересно, хватит наглости предложить подобное?

— Возможно, ты бы смог поучаствовать в роли моего подручного? — спросила девушка.

Молча и внимательно смотрю на девушку как на сумасшедшую, стараясь выразить взглядом всё, что думаю о её умственных способностях.

— Ну что ты молчишь? — не выдержав взгляда, спросила Луиза.

— Да вот, думаю. Стоит ли сейчас от тебя избавиться или сумеешь со временем поумнеть.

— Что? Ты же меня не бросишь всего лишь из–за смотра фамильяров?! — воскликнула девушка, так и не поняв, насколько меня только что оскорбила.

— Хорошо. Я согласен, но на одном условии.

— Какое условие? — спросила обрадованная девушка.

— По завершении смотра я убью всех, кто видел это выступление, — спокойным тоном оповещаю Луизу.

Девушка испытала шок. Немного придя в себя, она сказала: — Но там ведь будет принцесса, солдаты, и много магов.

— Это их проблемы.

— Но почему? — растерянно спросила Луиза.

— Действительно. Почему? Жена просит своего мужа, одного из сильнейших магов, выступать в роли зверюшки на потеху публики. Для начала припомню про брачную клятву, в которой был пункт о не причинении вреда супругу. Подобное выступление нанесет прямой вред моей репутации именно с твоей непосредственной подачи, и ты за нарушение обета лишишься магии, жизни и шести из семи оболочек души. Чтобы не допустить подобного, мне придется убить всех свидетелей, возможно даже успею спасти хотя бы твою душу. Всё–таки ты отчаянная сорвиголова! Рисковать своей жизнью и душой ради фарса…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Японка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Японка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Японка»

Обсуждение, отзывы о книге «Японка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x